Выбрать главу

— Приемлемый вариант, только как отобрать дневник у Люциуса Малфоя?

— Уже. На прошлой неделе Сириус наложил на нашего скользкого друга Империус и забрал дневник. Ещё я добыл медальон Слизерина, с которым получилось ещё проще — его хранил домовик Блэков.

— То есть, у тебя уже есть два моих хоркрукса?

— Не беспокойтесь. Вы же помните наши клятвы?

— А где остальные вместилища моей души?

— Там, где вы их оставили. Нам понадобилось всего лишь два хоркрукса, вот мы и взяли пару. А теперь, пожалуйста, проясните один момент: правда ли, что частичку души можно извлечь, только уничтожив артефакт?

— Для кого-то другого — верно, но их создал я, поэтому легко смогу извлечь.

— Просто замечательно! А то я не знал, что с ними делать дальше. Может, вы сами разберётесь с этим хламом?

— Хлам?! Поттер, прояви хоть немного уважения. В конце концов, мы говорим о предметах, на создание которых понадобились годы. Наглый мальчишка!

— Значит, наглый мальчишка, да? Это, случайно, не тот, кто обнаружил, как справиться с твоей маленькой проблемой? А если бы он не предупредил о планах Дамблдора? Допустим, что ловушку директора пройти легко, допустим, что ты мог застать старика врасплох... Ты вообще уверен, что в нынешнем состоянии сумеешь одолеть Альбуса? И ещё: пока ты не трогаешь Гарри, меня не волнует, чем ты там занимаешься — я с удовольствием буду наслаждаться шоу со стороны, — вмешался в разговор Сириус.

— Поклянись жизнью и магией, что остальным моим хоркруксам ничего не угрожает.

— Ладно. Клянусь жизнью и магией, что, насколько мне известно, остальные хоркруксы лежат на своих местах.

— Ты тоже, Поттер.

— Разве это необходимо? Хорошо, на всякий случай — клянусь жизнью и магией, что не буду предпринимать попыток найти и уничтожить остальные хоркруксы. Устраивает?

— Для начала хватит, а теперь отдайте дневник и медальон.

— Пожалуйста, — ответил Гарри, доставая из замаскированного кармана оба артефакта.

Раздумывая, что с ними делать, Волдеморт одарил их долгим и пристальным взглядом. Видимо, решившись, он положил руки на оба предмета и начал что-то нашёптывать. Из хоркруксов вылетели два маленьких облачка тьмы, немного повисели в воздухе, а затем втянулись в голову Квиррелла. Тот сделал глубокий вздох, а затем его затрясло. А дальше случилось нечто необычное: лицо Тёмного лорда на затылке пропало, а черты Квиррелла начали меняться. И вот перед удивлённым хозяином дома и его крестником стоит совершенно другой человек.

— Лорд Волдеморт? С вами всё в порядке?

— Волдеморт? А это кто такой? Меня зовут Риддл, Том Риддл. Где я? — прошептал мужчина, которого мир знал как Квиринуса Квиррелла.

— Подождите немного — вы всё вспомните, — сказал Гарри.

— Вспомню? О чём вы? — поинтересовался Тёмный лорд, а потом внезапно упал на землю и страшно закричал (видимо, воспоминания начали возвращаться). — Мерлин, что же я наделал! — воскликнул он, извиваясь на полу.

— Сириус, быстрее неси эликсир — тело теряет стабильность. Надо его спасать!

— Даааа, такого я не ожидал, — Блэк покачал головой и достал заранее припасённую порцию эликсира.

Они вдвоём заставили Квиррелла открыть рот и напоили его лекарством. И хотя бесценный эликсир начал действовать немедленно, гость по-прежнему кричал и бился в агонии.

— Думаю, надо ему дать успокаивающее зелье, и, возможно, зелье сна без сновидений, — предложил мальчик.

— Что вообще произошло? Я думал, воссоединив душу, заодно он вернёт здравомыслие, а получилось чёрте что.

— Всё так и случилось, просто впервые за многие годы он осознал, что натворил. Очевидно, теперь у него болит душа. Эликсир исцелит тело, и, надеюсь, мозги тоже поставит на место, но нам нужно срочно его успокоить, пока он сам себя не покалечил. Зелья есть?

— Отправлю за ними эльфа. Добби!

— Хозяин звал Добби?

— Да, Добби. Можешь принести успокаивающее зелье и зелье сна без сновидений?

— Как пожелаете, хозяин, — ответил домовик и исчез.

— Я очень рад, что ты вынудил Люциуса освободить его.

— Нет, не освободить: когда хозяин вручает эльфу одежду, для него это позор, и другие домовики станут его презирать, поэтому я заставил Люциуса продать Добби за кнат.

— Надеюсь, ты хорошо к нему относишься?

— Конечно. На самом деле, так, как Люциус, относятся к домовикам только настоящие подонки.

Когда они заставили Квиррелла выпить успокаивающее зелье, им таки удалось уложить его в постель и убедить выпить снотворное.