Жаль, что сегодня у нас нет времени, в конце концов, сейчас только три часа дня, но у меня есть несколько примерок и тестов макияжа перед съемками завтра утром. Это последнее, что хочется делать после десятичасового полета, но всю ночь это не занять не должно.
Я отрываю взгляд от пляжа и смотрю в конец коридора. Мы проходим комнату 15, затем 14... приближаемся.
— Есть какие-то предпочтения при выборе комнаты?
Я перевожу взгляд на Джуда и с улыбкой спрашиваю:
— Можно выбрать после того, как мы посмотрим виды?
— Да ну? — В его глазах пляшут веселые искорки, и Джуд сужает взгляд, когда на губах появляется усмешка. Внезапно воздух между нами искрится, и игра начинается.
В мгновение ока он бросает сумки и несется по коридору, а я следую за ним по пятам. Вставляя ключ в замок номера 12, Джуд открывает дверь, после чего я ныряю под его руку и осматриваю комнату. Она полностью захватывает дух, и, без сомнения, из окна открывается точно такой же вид, как из комнаты 11, но это не имеет значения. Мы должны посмотреть на обе. Я протягиваю руку, вырываю у него из руки ключ от номера 11 и выбегаю в коридор, чтобы отпереть следующую дверь. За спиной кричит Джуд, но я распахиваю дверь и улыбаюсь, когда вижу, что в окне этой комнаты нет пальмы, загораживающей вид на океан.
— Моя! — кричу я поверх Джуда, — эта моя!
Мы заливаемся смехом, но я не могу позволить Джуду выиграть. Я разбегаюсь и прыгаю на кровать как десятилетний ребенок.
— Прости, Джуд, но комната уже занята.
Он соблазнительно поводит бровями и кидает кожаную куртку на рабочий стул.
— Да неужели? Потому что, видимо, я уже снял здесь куртку. — Джуд пожимает плечами и задерживает бровь, будто говорит: «как не повезло-то».
Я скрещиваю руки на груди и немного вытягиваюсь.
— Не волнуйся, я вызову обслуживание в номер. Уверена, они повесят твою куртку в номере 12, ведь он твой.
— Значит так, Уитлок? — Его хитрые голубые глаза подначивают меня продолжить игру, от чего не могу отказаться.
Я выпячиваю бедро в бок.
— Видимо, Андерсон, — огрызаюсь я с дерзостью, которой мне так не хватало.
Джуд делает ко мне осторожный шаг хищника, отчего мое тело начинает дрожать. Воспоминания с танцпола разом заполоняют мозг - я вляпалась по уши. Это игра Джуда, а значит и его правила. Он делает другой шаг, затем еще, и мое сердце начинает набирать дикий ритм.
— Сэр. Сэр? — зовет голос из холла. Молодой коридорный стоит у порога с нашим багажом и смотрит на нас с подозрением. Наша гонка в коридоре вызвала серьезные волнения.
Джуд поворачивается к нему с разочарованным видом, не радостный тому, что его прервали, но, видя коридорного с сумками, он расслабляется. Уверенным шагом Джуж идет, чтобы вернуть наш багаж и вознаградить паренька чаевыми.
Как только Джуд вынимает кошелек из заднего кармана, с сожалением качает головой, продолжая играться.
— Прошу простить нас, — он наклоняет голову в мою сторону, — мы с подругой соревновались за обладание лучшего номера. Она плохо на меня влияет. — Я издаю громкий смешок и быстро прикрываю рот руками. Пока Джуд вынимает чаевые, коридорный мимолетно смотрит на меня, стоящую на кровати с краснеющим лицом. Джуд же следит за его взглядом со злобной усмешкой.
Он усмехается, укоризненно качая головой.
— О, не волнуйтесь. Я накажу ее за то, что она вот так запрыгнула на кровать. — Глаза коридорного чуть не вылезают из орбит от шутки Джуда, но затем тот разворачивается и спешит вглубь холла, прежде чем Джуд сможет заверить его, что шутит. Бедный малец.
От Джуда доносится тихий смешок, когда он закрывает дверь и поворачивается ко мне с голодным взглядом.
— Можешь наказать меня, как душе угодно, но комната все равно моя, — усмехаюсь я.
Джуд мимолетно пересекает комнату и хватается за мои ноги, так что я падаю обратно на кровать с глухим стуком. Я ахаю от удивления, когда подушки касаются головы, но прежде чем успеваю отреагировать, Джуд тащит меня вниз за ботинки, чтобы свесить ноги с кровати.