Выбрать главу

— Что ты сделала с Тео Найтом? — спросил он, когда она ответила.

В трубке настала долгая пауза.

— Не отключайся, Катрина, — сказал Джек. — Тео пропал, и я только что выяснил, что вчера ночью вы вместе уехали со стоянки у «Спарки».

— Кто это тебе сказал?

— У меня есть свидетель. Он видел, как ты ждала его в машине.

Она промолчала. Секунды три спустя Джек сказал:

— Даю тебе шанс. Расскажи, что произошло с Тео. Если не сделаешь этого, иду в полицию.

Она по-прежнему молчала, и в молчании этом Джек отчетливо улавливал напряжение.

— Так что выбираешь? — спросил он.

— Не надо в полицию.

— Почему нет?

— Потому что, если пойдешь, вероятность того, что Тео убьют, возрастет.

— Это что, угроза?

— Нет.

— Он жив?

— Да.

— Ты это точно знаешь?

— Да.

— Так, давай внесем ясность. Ты хочешь сказать, что похитила его?

— Нет. Я имею в виду — не совсем так. Я не прошу выкупа или чего-то в этом роде. Я спрятала Тео ради его же безопасности.

— Как прикажешь понимать?

— Могу сказать одно: делаю все, чтобы сохранить ему жизнь. Но если вмешаешься ты, шанс, что его прикончат, возрастет. И тогда это будет не моя вина.

— Что вообще происходит?

— Сейчас объяснить не могу. Дай мне двадцать четыре часа, попробую уладить проблему.

— Ты что, окончательно из ума выжила?

— Доверься мне. Я информатор, но не преступница, или ты забыл?

— Не верю я тебе больше. Иду в полицию.

— Что ж, прекрасно, иди. Но знай, что поступишь весьма странно для человека, некогда спасшего своего друга от казни. Сам подпишешь ему смертный приговор — в том случае, если обратишься в полицию.

Джек так и впился пальцами в трубку.

— Не нравится мне все это, — заметил он после паузы. — После той встречи у фургона я подумал, что отношения у нас теперь дружеские. Но до сих пор от тебя ни слова про историю в Джорджии. Вообще ничего.

— Насчет Джорджии ты был прав, — ответила она после паузы.

Сердце у него замерло.

— Так, значит, они все-таки убивают виатикальных инвесторов?

— Я проверила по компьютеру. Та женщина из Джорджии была их клиенткой.

— Если они убрали Джесси, это означает, что компания «Виатикл солюшнс» расправилась с двумя своими клиентками за один месяц.

— Не уверена. И здесь замешана не только «Виатикл солюшнс». Мы создали дюжины подобных корпораций, — большинство из них липовые, — которые приводим в действие лишь по необходимости. Поначалу, когда я только устроилась на эту работу, то думала, что все эти компании проделывают лишь никому не нужную бумажную работу, ничего больше. Но теперь понимаю, что это далеко не так. Каждый из клиентов ведет дело с отдельной компанией. Та женщина из Джорджии была связана с «Файнэншл хелс».

— Умно, — заметил Джек. — В противном случае многократный возврат денег мог навести на подозрения.

— Я была близка к их разоблачению.

— Тебе не следует останавливаться.

— Нужно время.

— У тебя его нет. Что, если они убьют еще одного на следующей неделе?

— Речь идет не о неделе. Мне нужно всего двадцать четыре часа. Тогда и Тео будет в безопасности, и все их махинации будут раскрыты. Обещаю.

Джек взвесил все «за» и «против». Несколько часов решающей роли не сыграют.

— Ладно. Даю тебе ровно двадцать четыре часа. Но мне нужны доказательства, что Тео жив. Чтобы представила их к полудню, ясно?

— Какие именно?

Тут он мысленно представил себе Тео, играющего на саксофоне. Этот образ и подсказал ответ.

— Спроси у него название любимого альбома Дональда Берда.

— Ладно. Получишь ответ завтра к полудню.

— И еще одно.

— Что?

— Тео Найт мне друг. Если только попробуешь обмануть меня или с ним что-то случится, я тебя найду. Из-под земли достану. Поняла?

— Что же тут непонятного? — ответила она.

Джек выключил мобильник.

61

В пять тридцать утра на круге возле остановки «Картахена» начали собираться бегуны. Обычный субботний ритуал в Корал-Гейблз — одетые в майки и шорты фирмы «Найк» люди были готовы пуститься в пятнадцатимильную пробежку еще до того, как весь остальной мир приступит к завтраку. По-своему Джек, который и сам время от времени бегал по утрам, завидовал этим людям. И в то же время считал их флоридским вариантом безумных скандинавов, которые в середине января проделывают проруби во льду и ныряют в холодную воду.

К мобильному телефону Роза не подходила, но Джек нашел ее там, где и ожидал: опершись на изгородь, она разминала мышцы ног.