Выбрать главу

Вот чего у меня хватало, так это оружия и боеприпасов. Перед тем как спуститься вниз, я снова перезарядился и достал пару гранат, которые закинул в зал.

— Бей! — истошным голосом завопил кто-то.

Снизу одновременно ударили несколько стволов, но мне от этого вреда не было. Пули прошлись по стене коридора, и следом вылетела извилистая молния. Плевать! Это не важно. Я стоял за углом, ждал и считал.

«Раз! Два! Три! Подрыв!»

Взрывы прозвучали слитно и здание, в котором мы находились, ощутимо вздрогнуло. Стрельба, естественно, прекратилась, и я метнулся вниз. Кругом пыль, а возле входа три или четыре трупа. Гранаты я применил не из слабых. Одна из разработок республиканской промышленности для родной армии, а точнее, для штурмовых подразделений. Так что результат меня порадовал. Однако где Родриго и опасный тип? А-а-а, вот они. Вовремя выскользнули из зала, и засели возле подвала. Родриго вроде бы контужен, а вояка держится бодрячком.

Я собирался снова использовать гранаты. Однако услышал голос вояки:

— Чужак, не торопись! Давай поговорим!

— Ну, давай! — согласился я. — Ты кто?

— Антонио Наварро, вольный стрелок.

— Тебя Веласкесы наняли?

— Нет. Я лично дону Мигелю должен был. Вот и отрабатывал. Думал, все просто будет, когда он вызвал, а тут ты.

— Не повезло тебе, Антонио.

— Да, — не стал спорить он и добавил: — Может, отпустишь меня?

— А какая мне с этого выгода?

— Отпусти меня, и я буду должен уже тебе.

— Да как тебе верить, если ты нанимателя предал?

— Дона Мигеля теперь уже нет и я свободен, а к тебе претензий не имею. Мог бы сразу уйти, когда ты его прикончил, и никто бы не осудил. Но решил Родриго до укрытия дотянуть, вот и задержался. Я понимаю, что шансов тебя одолеть, у меня мало. А я не одиночка. У меня дома жена и дети.

— А Родриго тебе не жаль?

— Раньше он наследником клана считался, и с ним следовало дружить, а сейчас это уже не важно. Он мне никто.

Это прозвучало немного сумбурно, но вполне логично и, подумав о том, что рано или поздно я все-таки пришлю на Землю своих магов, решил проявить милосердие.

— Выходи. Я тебя не трону.

— Слово даешь?

— Не сомневайся.

Антонио вышел из тупика и низко мне поклонился, а затем сказал:

— Я в Сан Хосе де ла Монтанья проживаю. Это недалеко от Эль Пальмара. Меня там все знают, найти легко.

— Добро. Когда понадобишься, пришлю к тебе человека с приветом от Райнера.

Он кивнул и, по-прежнему ожидая с моей стороны подвоха, осторожно сдвигаясь к выходу боком, спросил:

— Могу идти?

— Да.

Антонио скрылся быстро, а я подошел к контуженному Родриго и тот стал нести бред. Предлагал мне выкуп и ключи от подвала, клялся в верности и так далее. Дурак. Раньше надо было об этом говорить, а теперь уже поздно. Прикладом я проломил ему голову, а затем выбил тяжелую дубовую дверь и осмотрел хранилище Веласкесов. Ну что сказать? Так себе трофеи. Сотня брусков золота, полсотни кристаллов с эргами и все. Раньше меня бы это впечатлило, а сейчас, конечно же, нет. Хотя бросать драгметалл и кристаллы, которые иногда называют кристаллами маны, я не стал, спрятал все, что обнаружил, в подпространственное хранилище и покинул замок…

Караван мастера Хартмина появился возле замка только через семнадцать минут, когда я, собрав самые интересные трофеи, расположившись на придорожном камне, докуривал сигарету. Фургоны остановились возле разбросанных на дороге трупов и сначала появились настороженные охранники, а только потом сам купец, который подошел ко мне и спросил:

— Сигизмунд, что здесь было?

Пожав плечами, я ответил:

— Не знаю. Я в стороне находился и с холма наблюдал. Веласкесы с кем-то дрались. А примерно двадцать минут назад все затихло, и я сюда спустился, вас ждал.

— Понятно… — протянул мастер Хартмин и, достав из сумки на боку предмет, который внешне напоминал морской компас, кивнул мне на ближайший фургон: — Занимай место, мы двигаемся дальше.