Выбрать главу

— Роберт Макферсон. — шепнул ему на ухо Адамс. — Его сын.

Это дополнительно подчеркнуло для Кевина, что местный начальник весьма осторожен, раз держит подле себя своего самого близкого родственника.

— Генерал ждет вас! — сообщил парень Кевину, после чего перевел взгляд на его спутника. — Сержант Адамс, вы можете идти.

Уильямс оправил одежду и вошел в раскрывшиеся металлические створки, очутившись в большом помещении с серебристыми стенами. Пространство вдоль них оказалось уставлено полками, заполненными старинными бумажными книгами. Неожиданно. Он перевел взгляд дальше и увидел длинный овальный стол со множеством расставленных по кругу кресел и огромным монитором на торце. За дальним концом этого стола восседал грузный человек в гражданской одежде. Рост генерала сходу определить было сложно, но Кевин предположил, что в нем не меньше шести с половиной футов. Лицо красивое и целеустремленное, подходящее какому-нибудь сенатору. Небольшая седина на висках. Глаза темного цвета, скрытые за толстыми старомодными очками, которые вместе с остальным интерьером кабинета, словно сообщали: «Здесь обитает консерватор до мозга костей».

— Здравствуйте, агент Уильямс. — генерал не стал подниматься со своего кресла и перевел глаза на противоположный край длинного стола. — Присаживайтесь.

Кевин опустился на предложенное место. Конечно ему хотелось бы расположиться поближе для более непринужденного диалога, но во-первых, сам хозяин недвусмысленно намекнул, что предпочитает соблюдать с чужаком дистанцию, а во-вторых он был уверен: кабинет оборудован средствами защиты своего владельца, и ему не хотелось случайно потревожить их и начать знакомство с тревожной сирены, или конфликта.

— Меня зовут Уолт Макферсон, агент Уильямс. Ситуация такова, что у меня возникла нехватка среднего руководящего состава. Когда все это началось…, — он сделал паузу и поморщился. — Большинство моих офицеров находились на поверхности и стали, скажем так, профнепригодными. Я и полковник Тернер ознакомились с вашим досье, и готовы вам предложить достойную должность в наших боевых отрядах. Сначала поработаете в подчинении у сержанта Адамса, войдете в курс дела, а позже получите собственную группу, если вы хотя бы наполовину так хороши, как говорит ваш послужной список. Естественно, что с моей стороны последуют определенные привилегии: отдельное жилье, повышенное довольствие, освобождение от обязательных внутренних работ. Остальные мелочи мы сможем обсудить позже, когда будет окончательно утвержден план действий. Организованная структура имеет значительно большие шансы на продолжительное существование, но думаю, человек с вашим прошлым это прекрасно понимает и без моих занудных разъяснений. Вопросы?

— Для начала только два. — ровным голосом произнес Кевин. — Что это за место, и почему ваши люди не заразились? Я никогда не поверю, что среди военных никто не соблазнился волшебной пилюлей.

Глава 10

Генерал задумчиво сверлил глазами посетителя, отмечая, что тот чувствует себя в его компании абсолютно непринужденно. Незнакомец не лебезил перед ним и не заискивал, как это обычно происходило с другими солдатами. Он даже не спросил причину личной встречи. С одной стороны эта уверенность вполне понятна — формально агент не его подчиненный. Но с другой — он прекрасно должен понимать, что пока здесь никто и в изменившемся мире действуют новые правила. Больше нет судов и полиции — у кого сила, тот и прав. И взгляд… Какой же у этого парня тяжелый и неприятный взгляд, так и хочется отвести глаза.

— Агент Уильямс. Посмотрите на дисплей вашего телефона. — наконец-то произнес начальник базы.

Кевин извлек из кармана свой старенький смартфон и внимательно осмотрел его.

— Заблокирован. Но это я заметил еще в Лос Анджелесе. Что-то вырубило всю сложную электронику.

— Верно. Вы видели телевизор в своей комнате? Ничего не заметили необычного?

— Заметил. Он работает. Постойте, вы хотите сказать…

Уильямс достаточно быстро сообразил, что убежище в недрах скалы просто-напросто не имеет систем внешней связи с окружающим миром.

— Верно, агент. — генерал понял, что Кевин начал догадываться. — Ключ в нашей полной изоляции. Тот кто это сделал основательно подготовился — лишил выживших людей связи, возможности скоординироваться, и одновременно с этим активировал еще что-то, что воздействует только на потребителей Сальватора. Мы пока не понимаем, что и как. Большая часть людей на этой базе такие же инфицированные, как и в любом другом месте. Несмотря на мои старания, зараза проникла и сюда. Однако, когда все это началось, потеряли разум только те, кто находился вне убежища. Улавливаете мою мысль?