Выбрать главу

Проснулся Уодхэ, протрезвел, огляделся – вокруг тайга, ничего не видно за деревьями. Что делать?

Если он будет все время идти туда, откуда выходит солнце, то ни за что не минует Онона, а там и стойбище найдет. Долго придется идти. Ничего, как-нибудь доберется, не впервой. Ощупал Уодхэ кушак – нет ножа. Худо, если зверь попадется. Камней много, всегда можно искру высечь и раздуть огонь, мох повсюду.

Двинулся неунывающий Уодхэ в путь. По ночам жутко рявкали гураны, ухали филины, сотрясая тишину. Уодхэ чутко дремал у тлеющего костра, прислушивался. Он смотрел на подрагивающие звезды, и в его булыжной голове роились смутные думы.

Уодхэ шел много дней, тэрлик, штаны и гутулы5 превратились в лохмотья. Амбагай-ахэ будет ругаться, ведь это он одел его в путь. Придется отрабатывать. Голода Уодхэ по привычке не чувствовал, ел корни сараны, смородину, бруснику. Отломив березовую жердь или с увесистым камнем, он несколько раз подкрадывался к диким козам, но чуткие козы стремительно убегали от него.

Одичал Уодхэ, оброс, стал осторожен и чуток, как лесной зверь, за версту чуял опасные запахи. Но однажды потянуло дымком, и возликовало сердце бедного Уодхэ!

Никогда бы не разбогател Уодхэ, если бы небо не вывело его к стойбищу в пять юрт. Он побежал на запах дыма, и за редеющими деревьями стала открываться ему степь. У самого подножия сопки, около стайки берез, стояли, как опрокинутые чаши, высокие белые юрты.

Сел Уодхэ в изнеможении на землю, замычал, затряс головой, и громко рассмеялся. Уодхэ сильный, он нашел людей!

Но почему люди выбегают из юрт и убегают от него? Почему они бросили коров и лошадей? Что кричит эта женщина на коне?

– Уходите, люди! Харшаны идут. Харшаны!

– Нет, это не харшан, он не похож на них.

– Где мой лук? Куда ты подевала колчан и лук?

– Он не похож ни на одного из них!

Смуглые люди собрались у берез и со страхом смотрели на приближающегося Уодхэ. Они пятились от него, лук в руках мужчины подрагивал. Чего они испугались? Это же он, Уодхэ, идет.

– Он не харшан! – вдруг облегченно крикнула женщина.

– Кк-кто тт-ты? – выговорил мужчина, когда Уодхэ до них остава–лось совсем немного. Он оскалился в добродушной улыбке и промычал:

– Я У-ууодхэ, иду домой.

Услышав это и увидев, что он без оружия, люди осмелели. Все с любопытством осматривали его, щупали, нюхали, кто-то потрогал жесткую косу Уодхэ.

Никогда так хорошо не было Уодхэ, как в этот день! Он ел много мяса, пил арсу,6 блаженный сон давил его к земле. Люди, обрадованные тем, что он не харшан, что-то наперебой говорили ему у очага юрты, но он только счастливо смеялся и мычал. Круглолицые мужчины, прикусывая кончики кос, задумчиво смотрели на него.

– Он не из наших мест, в Кижинге и Хойто Хори таких нет, – вдруг промолвил один из них. Остальные закивали головами.

– Говорят, что у Тумбиная была свадьба. Не от ононских ли людей он оторвался? – предположил низенький и кривоногий.

Услышав слова Тумбинай и Онон, Уодхэ открыл рот и оглядел людей, сидевших, как и он, поджав под себя ноги калачиками.

– Пусть живет у нас. Ему не надо ходить в тайгу, там харшаны. А у нас мужчин будет больше, – решил высокий, видимо, тут главный. И опять все закивали головами… Уодхэ не видел пожилых и старых, все были молодые и сильные.

Утром мужчины уговаривали Уодхэ остаться, но он показал на восток и заспешил. Тогда люди положили ему в кожаный мешок еду, дали нож и отпустили. Уодхэ надо идти. Амбагай-ахэ будет ругаться за порванную одежду и потерянный нож.

– Видишь высокую Синюю Гору. Возьми от нее на две ладони левее, прямо не ходи, беда будет, – сказал высокий, провожая Уодхэ.

Все люди вышли из юрт и с тревогой смотрели на странника.

Взял Уодхэ на два ладони левее от Синей Горы и пошел. Впереди была степь, дальше темнела тайга… Он понял, что далеко отошел от дороги, по которой ехал с Амбагаем и его людьми. Но солнце по-прежнему поднималось из-за Синей Горы, и Уодхэ не мог отвернуть от солнца, там его стойбище. Он прошел степь, вошел в тайгу, долго там блуждал, снова вышел в степь и увидел две низкие серые юрты.

Духи тайги и степи вели Уодхэ, иначе никогда бы ему не разбогатеть!

На стойбище жили пожилые люди, муж и жена. Они не испугались Уодхэ, как молодые, не расспрашивали его. Только хозяин, больной и немощный человек, спросил его:

– Ты никого не встречал в тайге?

вернуться

5

Гутулы – сапоги с загнутыми вверх носками.

вернуться

6

Арса – крепкий, утоляющий жажду, напиток из переработанного молока.