Выбрать главу

– Здесь я лежал, – произнес Сэм, указывая пальцем на кровать посреди палаты.

Поглядев по сторонам по внимательней, его сердце резко начало биться. Он увидел

ее. Медленно направляясь к ней, он ощущал не уверенность в себе. Подойдя поближе, она

лежала под одеялом и со странными трубками в носу. Как позже пояснил профессор, это

трубки, из которых подается кислород. Но сейчас Сэм не понимал, что с ней. Только он

хотел обратиться к профессору, как медсестра попросила всех посетителей покинуть

больницу. Профессор сказал, что можно будет вернуться на следующий день.

– Прием посетителей закончен, – сообщил профессор.

Но Сэму не хотелось покидать ее. Профессор все же уговорил Сэма покинуть

больницу, пообещав вернуться завтра. С неохотой, Сэм повиновался. Посмотрев на нее в

последний раз, они двинулись на выход.

Вернувшись, домой, Сэм никак не мог успокоиться.

– Если ты так и будешь метаться из угла в угол, то на следующий день будешь хуже, чем

сейчас. А пока, пора идти спать. Завтра новый день и ты должен выспаться.

Сэм с этим согласился, но он еще долго не мог успокоиться. После чего, они

разошлись по комнатам. Он долго не мог уснуть. Когда он все же уснул, то ему вновь

приснилась его прежняя жизнь. Он видел мать с отцом, друзей. Ему так же снились

живописные горы, зеленые, безграничные луга. Легкий ветер обдувал его тело, словно

облачко, сталкивающее с горой и обходя ее по краям. Сон Сэма был прекрасен.

На следующее утро, Сэм проснулся очень рано. Он был в прекрасном

расположении духа. Вспомнив, что он находится в двадцать первом веке, Сэм расстроился.

Но он решил, что не надо впадать в уныние и нужно жить дальше, приспосабливаясь к

новой жизни. Также он вспомнил ту прекрасную девушку, которую он вчера увидел.

За окном светало. Сэм подошел к окну. Он увидел, как люди начали постепенно

заполнять улицы. По дорогам начало больше ездить автомобилей. Сэм наблюдал, как

город начинает постепенно оживать. Это было удивительное зрелище.

– Расскажи я такое, кому–нибудь из своего времени, мне не поверят. Мало того еще и

психом назовут, – подумал Сэм, смотря на город "нового" времени.

Было пасмурно. Лил дождь. Периодически над городом вспыхивали молнии. Сэм

немного расслабился. Ему нравился дождь. Именно поэтому ему не было тоскливо из–за

плохой погоды. Ему особенно нравилось, когда были частые вспышки молнии и

проливной дождь. Сэм мог сидеть часами и наблюдать за такой погодой. Этим он и

занимался в данный момент.

Спустя некоторое время, Сэм вспомнил, что еще не ходил в ванную комнату, чтобы

привести себя в порядок. Этим он и решил заняться прямо сейчас. Ведь ему сегодня

предстояла важная встреча, как он думал. Приведя себя в порядок, он отправился к себе в

комнату. Его костюм висел на вешалке. Достав его, он слегка улыбнулся. Ему нравился

этот костюм. Но он был бы рад одеть тот, в котором он очутился в этом времени.

Вспоминая, как на него смотрели и перешептывались за спиной, ему становилось

неприятно, поэтому он опять надел свой новый костюм. В этот момент к Сэму в комнату

вошел профессор.

– Доброе утро, Сэм.

– Доброе утро, профессор, – поприветствовали они друг друга.

– Как спалось?

– Хорошо. Я опять видел дом. А когда проснулся, то очутился в этом времени, –

пожаловался Сэм, профессору. – Настроение слегка упало. Еще я вспомнил о вчерашнем

происшествии. Это приподняло мое настроение. А погода за окном еще больше улучшила

его.

Профессор взглянул в окно. Там было пасмурно. Шел дождь. Сверкали молнии.

– Тебе нравится такая погода? – поинтересовался профессор.

– Да, – отозвался Сэм. – Она успокаивает.

Профессор был иного мнения. Ему нравилась солнечная погода.

– Поскольку еще ранее утро, давай позавтракаем, а после я научу тебя некоторым словам

из нашего времени. Они тебе пригодятся.

Сэм одобряюще кивнул. Ведь это поможет ему не только разговаривать с другими

людьми, но и познакомиться с той очаровательной красавицей, которая ему приглянулась.

После чего профессор приготовил яичницу с беконом и помидорами. Попробовав яичницу

на вкус, Сэм накинулся на нее, как голодный зверь. При этом, он умудрялся прихрюкивать.

Профессор, в этот момент наливал в стакан кипяток и не заметил, как из него проливалась

вода на стол. Сэм почувствовал на себе взгляд профессора. Остановившись уминать пищу,

он извинился за свое поведение, объясняя все тем, что такой вкусной яичницы он никогда

в жизни не ел. После услышанного профессор громко заорал, что испугало Сэма. Нет, это

было не из–за его поведения. Просто профессору на штаны начал проливаться кипяток со

стола. Сэм никогда не видел такого разнообразия скорченных физиономий. Профессор

прыгал с одной ноги на другую. Причем он делал это так, как будто полуторагодовалый

ребенок пытался научиться бегать. В этот же момент Сэм слышал какие–то резкие и

твердые слова.

– Материться, – подумал Сэм.

Попрыгав еще минуты три, профессор успокоился.

– Может подуть? – спросил Сэм с серьезным выражением лица, еле сдерживая улыбку.

Профессор понял, что он насмехается.

– Доедай яичницу, – жестко ответил профессор и удалился в свою комнату.

Он еще долго не выходил из своей комнаты. За это время Сэм доел яичницу и

вдоволь насладился пасмурной погодой. Погода прояснилась к моменту, когда профессор,

наконец, вышел из своей комнаты.

– Извините, профессор, – с виноватым лицом произнес Сэм. – Я не хотел вас обидеть.

– Ладно. Но больше без подобных шуток.

– Хорошо.

– А теперь давай займемся твоим образованием.

После этого, профессор начал объяснять Сэму, какие слова остались прежние, а

какие поменяли смысл. Также он преподал ему несколько простейших слов, чтобы можно

было лучше понимать окружающих. На это у них ушло около двух часов.

После длительного обучения, Сэм уже подустал. Профессор решил, что на сегодня

хватит.

– Ну что? Готов отправиться в больницу? – спросил профессор Сэма.

После таких слов, Сэм выглядел так, будто выпил литр энергетического напитка.

– Да! – воскликнул он.

– Отлично! Тогда поехали. Но сначала нужно съездить в полицейский участок и отдать

справку.

За пару секунд, Сэм уже был у порога входной двери. Такого быстрого

передвижения по квартире профессор еще не видел.

– Ну, где вы? – профессор услышал из другого конца квартиры.

Профессор направился в сторону Сэма. Уже, через некоторое время они ехали на

помятом автомобиле профессора, после вчерашней аварии.

Во время поездки Сэм постоянно что–то тихо бубнил. Прислушавшись, профессор

догадался, что Сэм решил повторить слова, каким его учил профессор. Услышав их,

профессор был очень рад, что его труды не пропали даром. Его подопечный повторял то,

что он ему успел преподать.

Глава четвертая.

Спустя некоторое время они подъехали к полицейскому участку. Отдав справку, они

отправились дальше, к той самой больнице, в которой находилась вчерашняя

пострадавшая. Выйдя из автомобиля, Сэм чуть ли не вбежал в больницу. Профессор еле

поспевал за ним. Когда профессор зашел в палату, он увидел Сэма в оцепеневшем

состоянии. Буквально сразу он понял, в чем причина. Кровать, на которой лежала

вчерашняя пострадавшая, была пуста.

– Где она? – послышался слабый голос Сэма.

Профессор, не раздумывая пошел узнать, где она. Вернувшись, Сэм стоял в том же

положении, в каком и был перед его уходом.

– Ее забрали родители.

– Когда? – задал уточняющий вопрос Сэм.