Выбрать главу

- Добрый день, господин, - улыбнулся Тарго, ловко кланяясь, несмотря на толщину. Он быстро окинул меня взглядом, пытаясь понять, кто же перед ним стоит. Тут голос его стал грубым и резким.

- Что тут происходит?

Помощник показал на меня.

- Он не хочет, чтобы я клеймил девушку.

Тарго взглянул на меня, ничего не понимая.

- Почему?

Я чувствовал себя очень глупо. Что я мог сказать этому торговцу живым товаром, который следует всем традициям своего ремесла? Разве я мог сказать ему, что не хочу, чтобы девушке было больно? Он счел бы меня сумасшедшим, но разве у меня была иная причина? Чувствуя себя круглым идиотом, я сказал правду:

- Я не хочу видеть, как она страдает.

Тарго и его помощник обменялись взглядами.

- Она же рабыня, - сказал Тарго.

- Я знаю.

Тут встрял помощник.

- Он сказал, что купит ее.

- А! - сказал Тарго и его маленькие глазки сверкнули. - Это другое дело. - Но затем иное выражение появилось на его толстом круглом лице. Жаль только, что она очень дорога.

- У меня нет денег, - сказал я.

Тарго непонимающе посмотрел на меня. Он в бешенстве сжал свои пухлые кулачки. Потом, не оглядываясь на меня, повернулся к помощнику.

- Клейми ее, - сказал он.

Помощник наклонился и достал раскаленный прут.

Мой меч уперся в живот торговцу.

- Не нужно клеймить, - сказал он поспешно и помощник с готовностью сунул прут обратно в горшок. Он заметил, что мой меч приставлен к животу его господина, но не проявил никакого беспокойства.

- Может мне позвать охранников, - спросил он у хозяина.

- Я сомневаюсь, что они успеют, - сказал я.

- Не зови охранников, - поспешно приказал Тарго, который весь покрылся потом.

- У меня нет денег, - сказал я, - но у меня есть ножны.

Глаза Тарго остановились на ножнах и внимательно осмотрели каждый камень. Губы его беззвучно двигались. - Шесть, - сосчитал он.

- Может, сделка и состоится, - после некоторого раздумья произнес торговец.

Я вложил меч в ножны.

Тарго резко приказал помощнику:

- Приведи ее в чувства.

Помощник хмыкнул, взял кожаный мешок и пошел к ручью. Набрав воды, которая текла с ледников Сардарских Гор, он вернулся к нам и плеснул на скованную девушку. Та встрепенулась и открыла глаза.

Тарго маленькими шажками, переваливаясь из стороны в сторону, подошел к девушке и приподнял ее лицо за подбородок пальцем с рубиновым перстнем.

- Она прекрасна, - сказал он, - и получила хорошую тренировку в Аре.

Помощник, стоящий у Тарго за спиной, отрицательно помотал головой.

- Она очень искусна в любви, - сказал Тарго.

Помощник скорчил гримасу и фыркнул.

- Ласкова, как голубка и игрива, как котенок, - продолжал торговец.

Я протянул меч и разрезал прядь волос, держащую кляп во рту девушки.

Она яростно взглянула на Тарго.

- Ты толстый грязный урт, - прошипела она.

- Тихо, змея, - крикнул он.

- Мне кажется, что она стоит недорого, - сказал я.

- О, господи, - произнес Тарго, теребя свою одежду и как будто не веря своим ушам, - я заплатил за нее пятьдесят серебряных монет!

Помощник за его спиной трижды поднял руку.

- Я сомневаюсь, что она стоит больше тридцати, - сказал я.

Тарго, казалось, онемел. Он посмотрел на меня с почтением. Может, я сам когда-то занимался торговлей? Действительно, тридцать монет - это очень высокая цена. Это значит, что девушка из высшей касты и очень красива. Обычная девушка, не обученная своему ремеслу, стоит на рынке от пяти до десяти монет.

- Я дам тебе два камня с этих ножен, - сказал я. Я не знал цены этим камням и понятия не имел, приемлемо ли мое предложение. Тарго имел много драгоценных камней и разбирался в них явно лучше меня.

- Чудовищно! - воскликнул торговец, мотая головой.

Я знал, что он не блефует. Ведь не мог же он знать, что я понятия не имею сколько стоят эти камни, так как не покупал их.

- Ну, хорошо, - сказал я, - четыре.

- Можно взглянуть на ножны, воин? - спросил он.

- Конечно, - ответил я, отцепил их и отдал ему, закрепив меч на поясе.

Тарго рассматривал камни.

- Неплохо, - сказал он, - но мало...

Я изобразил нетерпение.

- Тогда покажи мне других девушек.

Я видел, моя просьба явно не понравилась торговцу - он очень хотел избавиться от блондинки. Видимо, она вносила смуту в его небольшой караван, или же он боялся оставить ее по каким-то другим причинам.

- Покажи ему других, - сказал помощник, - а то эта дикарка даже не может произнести: "Купи меня, пожалуйста, господин!"

Тарго бросил на него свирепый взгляд, но тот, как ни в чем не бывало, присел улыбаясь у костра.

Сердито хмурясь, Тарго повел меня через поляну.

Он дважды хлопнул в ладоши и сразу послышались шаги и звон цепей. Девушки опустились на колени. Они все были в камисках и сидели между двух деревьев, к которым была прикреплена цепь.

Когда я проходил мимо какой-нибудь девушки, она поднимала глаза и говорила:

- Купи меня, господин.

Многие из рабынь были очень красивы и я подумал, что караван Тарго хотя и мал, но может предоставить женщину на любой вкус. Все эти восхитительные создания были обучены доставлять максимум удовольствия своему господину. Здесь были восхитительные блондинки из Тентиса, темнокожие девушки с волосами до колен из города Тора, огненно-рыжие девушки из Порта Кара и даже из самого Ара. Я думал, все ли они рождены в рабстве или же были когда-то свободными.

Я проходил мимо них, смотрел им в глаза, слышал слова "Купи, господин!" - и спрашивал себя, почему я хочу купить и освободить именно ту, а не какую-нибудь из этих девушек. Неужели эти восхитительные создания, на каждой их которых уже виднелось клеймо, были хуже, чем та, которая чем-то тронуло мое сердце?

- Нет, - сказал я Тарго, - я не куплю этих.

К моему удивлению, по ряду девушек пронесся вздох разочарования. Две рабыни даже заплакали, спрятав лица в ладони. Я старался не смотреть в их сторону.

Мне стало ясно, что сидеть на цепи - огромное горе для этих кипящих жизнью девушек. Их клеймо обрекает их на то, что они станут собственностью какого-то чужого мужчины, который приведет их к себе, оденет ошейник со своим именем и они должны будут выполнять все его желания всю жизнь. Но все же то было лучше, чем скованные холодной сталью ноги.