– Всем спуститься вниз! – крикнул мужчина в маске. – Живо! – добавил он, увидев, что никто не шевельнулся. Он снова наставил пистолет на голову Анны. Все немедленно поспешили к лестнице и начали спускаться.
Группа испуганных людей шла по едва освещенному коридору на кухню, полностью погруженную в темноту.
– Включите свет! – крикнул мужчина. Кто-то включил свет, и Анна увидела всех, съежившихся в углу. Внезапно, без всякого предупреждения, мужчина в маске толкнул ее к остальным. Она упала, и кто-то помог ей подняться на ноги. Француз из Европарламента.
– Ну, где он? – спросил мужчина в маске, поводя вокруг пистолетом, словно сумасшедший. Никто ничего не ответил. Неожиданно незнакомец навел пистолет на сжавшихся перед ним людей и проорал: – Где он?
– Извините, но мы не знаем, кто вам нужен, – сказал за всех Гельмут Цвиглер.
– Мерзавец, разрушитель, вот кто мне нужен! – прокричал мужчина. – У вас есть три секунды, чтобы сказать мне, где он, иначе я начну стрелять.
Мольбы о пощаде начали сыпаться, отражаясь от каменных древних стен. Мужчина принялся считать.
– Вы имеете в виду Марио? – произнес хриплым испуганным голосом Гельмут Цвиглер.
– Да, вроде он так себя называет. – Слова мужчины в маске, казалось, начали становиться осмысленными, что навело на Анну еще более леденящий ужас. – Гребаный калека, где он?
Люди начали переглядываться, пожимая плечами.
– Его нет здесь среди нас, это все, что мы знаем, – ответил Гельмут Цвиглер. – Я полагаю, что Марио где-то в замке.
– Тогда мы подождем его. – Мужчина подошел к открытой двери и прокричал в нее: – Я знаю, что ты здесь, сукин сын! Я буду убивать этих людей одного за другим каждые тридцать секунд, пока ты не появишься! Ты разрушил мою жизнь!
Им показалось, что он смахнул слезы с глаз. Пистолет оставался наведенным, и все начали еще теснее жаться друг к другу.
Вдруг дверь в дальней стене кухни открылась, и холодный ночной воздух ворвался внутрь. Все, за исключением напавшего на них человека в маске, повернули туда свои головы. Появился Марио, одетый в ночную рубашку.
– Что случилось? – спросил он тихо.
Человек в маске резко повернулся и присел, держа пистолет обеими руками, нацелив его прямо на Марио.
– Ах ты гребаный сукин сын! Я знал, что когда-нибудь ты выберешься из своего укрытия!
– Жан-Поль, это ты? – спросил Марио, сохраняя при этом ауру спокойствия.
– Да, это я, – ответил мужчина. – Я хочу, чтобы ты знал, что это я убил тебя. Я хочу увидеть твои гребаные глаза, когда в тебя войдет пуля, подонок!
– Я понял. Видишь ли, это все так неожиданно. Может быть, мы позволим всем остальным вернуться в свои постели, а затем мы обсудим все это вдвоем, – предложил Марио. Анне показалось, что он немного нервничал.
– Хватит болтать! – ответил мужчина. – Я тебя убью. Так и знай это, маленький уродец.
– Жан-Поль… – начал Марио.
– Заткнись! Заткни свой рот до тех пор, пока я не прикажу тебе его открыть. Я хочу, чтобы эти люди узнали, что ты сделал со мной. Я хочу, чтобы они услышали, как ты разрушил мою жизнь. Я хочу, чтобы они поняли, что это убийство с благими намерениями. Когда ты сдохнешь, то уже никому больше не сможешь причинить вреда.
– Наверняка есть какой-нибудь способ… – сказал Гельмут Цвиглер, но взгляд, брошенный на него Жан-Полем, оборвал его фразу на середине.
– Вот что, я хочу кофе. Ты, – сказал Жан-Поль, глядя на Анну, – приготовь его мне.
Она не могла пошевелиться. Кто-то мягко подтолкнул Анну сзади. Передернувшись, Жан-Поль расслабил свои напряженные плечи. Он навел пистолет на Гельмута Цвиглера.
– Приготовь мне кофе, или этот говорливый боров схлопочет пулю в лоб.
Анна двинулась вперед, неотрывно глядя в глаза Жан-Поля, его единственную незакрытую одеждой часть тела. Они казались безумными и вместе с тем наполненными болью.
– Нечего стоять там, глазея на меня, тупая сучка. Иди и приготовь кофе.
– Я не знаю, где он лежит.
Жан-Поль двигался молниеносно. Он навел пистолет на один из буфетов, стоящий сбоку от камина, и выстрелил. Крики и причитания были первыми звуками, которые смогла услышать Анна, как только к ней медленно вернулся слух. Она взглянула на буфет и увидела в дверце маленькое отверстие, через которое сыпался коричневый порошок.