— «А как же мечта о двух близняшках — азиатках?» — поддела я.
— «У кого мечта, а у кого и сбывшаяся реальность», — похвастался Филя.
А я не совсем понятно для себя разозлилась. Ишь ты. Не просто кобель, а с опытом.
— «Вот и молчи. А у меня наконец-то появилась инструкция к этому миру», — я сердито цыкнула на расшалившееся альтер-эго. — «Тем более если будет драка, лучше выпихнуть вперед мужика, а не получить по котелку».
Парень послушно загарцевал за мной между мертвыми котами, стараясь никому не наступить на хвост, и высоко поднимая ноги. Я даже умилилась — какой заботливый.
— «Брезгливый», — снова влез недовольным тоном Филька.
— «Отелло никто не спрашивал», — усмехнулась я.
В холле нас встречала делегация. Видимо, статус не позволял вульгарно выглянуть и поинтересоваться происходящим на лужайке возле дома, но любопытство заставляло тянуть шеи в надежде обрести способности лебедей.
Я нервно сглотнула. Десять мужчин кровожадно уставились на меня. На плече каждого была черная лента. Одно облако женского пола настойчиво демонстрировало счастье от звания «Вдова года» в ярко-желтом пышном платье.
Рядом забухтел Альберт:
— Вот обратите внимание на отделку стен. Шелковые обои я заказывал у самого Луириана Флинни.
Мы со стражем вдвоем уставились на стену.
— Что такое? — занервничал самый пожилой из жадных родственников.
— Конечно, они меня не видят, — пояснил призрак, глядя на мое недоумение. — Среди них нет ни одного с даром. Или вот люстра, — он ткнул в потолок. Я оценила огромную осколочную гранату и сглотнула. Потасовки в холле не устраиваем. Тут десять рядов хрусталя. — Ее привезли из мастерской Жулина. Правда, красивая?
Теперь мы задрали головы и выдали должное умиление. Нам не сложно, а человеку приятно. Пусть даже умершему.
Кто-то из родственников с грохотом обвалился.
— Или паркет. Я сам следил, чтобы работники не напутали с рисунком.
Мы полюбовались огромной звездой под ногами.
— Да что происходит?! — взвизгнул кто-то тонким мужским голосом.
— Оправа у зеркала сделана из редчайшей породы белого дуба, — продолжал вещать Альберт, не обращая внимания на фоновый раздражитель. — А перила — из красной осины.
Никогда не сталкивалась с такими расцветками. Стало очень интересно и захотелось пощупать. У защитника призраков и вправду был вкус. Увы, на жену он не распространился.
— Подвиньтесь, — я попыталась обойти родственников, сжавшихся в кучку и прекрасно уместившихся за облаком.
— Госпожа некромант?! — взвизгнула вдова.
— Альберт нам экскурсию проводит, — расщедрилась я на объяснения.
— Он тут? — напряженно спросил старик.
Юрист решил намекнуть на свое присутствие и ущипнул говорившего за… попу. Пожилой человек, которого столь игриво приветствовали разве что в пору былой юности, покраснел, ойкнул и резко скакнул в бок. А там столик. С вазой.
Мы все дружно полюбовались на осколки.
— Я сейчас буду убивать, — мрачно произнес Альберт. — С особой жестокостью.
— Бегите, — посоветовала я старику.
Но тот меня не послушался, и получил призрачный пинок. Не устояв на ногах, он уцепился за облако. Платье на девице подозрительно затрещало и, не выдержав пылкого порыва, явило нижнее белье дамы.
Та взвизгнула и упала без чувств прямо на не ожидающего подвоха стоящего сзади. Я покосилась на зеркало. Хорошо еще поверхность осталась целая. Я хоть и несуеверная, но к разбитым зеркалам отношусь с подозрением. Так и не поняла, как обычный женский обморок превратился в общую кучу-малу, но на полу барахтались все члены семейства.
Первым выбрался, видимо, отец счастливой вдовы, потому что он ввинтил грозный красный взгляд в стража.
— Вы видели мою дочь голой! Это позор! Как честный человек…
— Я некромант! — тут же сориентировался парень. Правильно, на темной стороне хоть и печеньки невкусные, но они есть. — И не могу жениться на вашей дочери.
— Тем более он не конюх, — поддакнула я.
— Да откройте этот чертов сейф и проваливайте! — в конец рассердился мужчина. Еще и пальцем ткнул в направлении неприметной двери. Зря он так. Я уже уверовалась в своем могуществе.
Я щелкнула. А кто бы не щелкнул? Искры проворно взлетели параллельно перилам лестнице и исчезли в темноте коридора. Мы все затаили дыхание. Топ-топ.
Я только почувствовала, как страж невзначай прижался к моему плечу. Наивный, я сама боюсь!
— «А чего это он к тебе жмется?» — недовольно проворчал Филька. — «Мы на задании, не время шуры-муры крутить».