Выбрать главу

— О, Ката, дорогая, — она всхлипнула и сцепила пальцы в замок на груди, — такое несчастье!

— «Ми-ну-точ-ку», — с паузами произнес Филька, — «тебя здесь зовут Ката Строфа? Все, нам хана».

— «Чего это сразу нам?» — обиделась я. — «Может им».

— «Не знаю, не знаю. Мы тут меньше чем минут двадцать, а один уже головой от пол постучался, а другому две темных ночи устроили. Ты, давай, держи себя в руках. Королеву не повреди».

— Так что случилось? — я присела на предложенный пуфик и сложила руки на коленях. Во избежание, так сказать. — Как пропал Его Величество?

Королева развела руками:

— Понятия не имею. Перед сном он, как обычно, ушел в свой кабинет, чтобы убрать корону в сейф. И не вернулся.

— А он мог отправиться куда-то еще? — Мало пошел мужик свежим ночным воздухом подышать, а тут уже паника.

— Куда это? — странным тоном спросила королева, будто подозревая меня в сокрытие собственного мужа.

Настал мой черед разводить руками:

— Я-то откуда знаю. Бессонница случилась, и он решился прогуляться по дворцу.

— В королевских регалиях? — как у маленькой спросила Ее Величество. — Делать ему нечего такую тяжесть таскать. Но сейф мы проверили — там пусто.

— Мы? — уцепилась я новую информацию.

— Да. Я и Грэм. — Имя мне ничего не сказало, но имелось подозрение, что это старик.

Я решительно хлопнула себя по коленям:

— Давайте еще раз осмотрим место происшествия.

— Конечно, иди, — меня отпустили величественным взмахом руки. — Грэм проводит.

Отлично первое попадание. Но смущала расслабленность королевы. Муж где-то ходит, не исключено, что у любовницы, а она спать собралась.

Надо у кого-то разузнать об отношениях в венценосной паре.

Старик ожидал меня под дверью терпеливым привидением, тихонько посапывая с закрытыми глазами. Свеча в его руке не дрожала. Вот это выдержка.

— Грэм, — позвала я, — пройдемте в кабинет.

— Прошу за мной, — он даже не открыл глаз, когда взял курс на дверь.

Вот честно, устала идти. Комната, комната, комната. Это не в однушке ютиться. Хотя даже я со своей двух ярусной квартирой нервно курю в сторонке.

— Леди Строфа, — позвал меня Грэм, когда я замерла возле одной из картин. Глаза на ней не двигались, но пальцами я в нее потыкала на всякий случай.

Атмосфера замка чем-то напоминала старую добрую Англию: маленькие окошки, тяжелый спертый воздух и откровенная вонючая сырость. И все это прикрыто нарядными коврами, гобеленами и позолотой. Что ж мне так везет на отсутствие цивилизации? Лишь бы не чума, в конце концов!

Провожатый как-то сдавленно закашлялся. На всякий случай отстала от него на пару шагов.

— Вот, — передо мной распахнули очередную дверь.

Я сощурилась глядя в темноту. Чей-то огромный силуэт в углу жажды пообщаться не вызывал.

— Мне нужен свет, — тонко намекнула единственному обладателю оплывшей свечи в медном подсвечнике с гнутой ручкой.

— Точно, — старик смешно дернул кисточкой на колпаке, — сейчас.

Пока этот разносчик света носился по кабинету, я решила исследовать стены на предмет тайных ходов. В наглую привалилась к одной и скрестила руки на груди.

— «Филя, как думаешь, что могло случиться с королем?»

Мягкий голос ехидно ответил:

— «Кто-то хотел быть Шерлоком Холмсом. Мне по сценарию полагается роль доктора Ватсона. Так что это ты все должна разжевывать. Давай, включай дедукцию».

— «Вот блин помечтала», — раздраженно закатила глаза. — «Детективы никогда не были моим любимыми книгами. А Донцову даже в руки не брала. Все что я знаю — убийца садовник. Интересно, а тут есть садовник?»

— «Это же замок. Конечно, есть и не один», — логично заметил Филька. — «Давай попросим их всех построиться в ряд и выберем самого типичного садовника. Но ты исключаешь версию, когда преступник дворецкий. А еще лучше их заставим на цу-е-фа разыграть, кто стырил короля».

— «Ты на что намекаешь?» — я почесала лоб под котелком. Тьфу ты, забыла снять головной убор.

Филя коротко хохотнул:

— «Сначала надо хотя бы место преступления осмотреть, с людьми поговорить, а потом выводы делать. Пропал же не один король, а с побрякушками. Может, кто для выкупа его похитил?»

— Все! — с радостной улыбкой, совсем неподходящей ситуации отрапортовал Грэм.

Первым делом проверила подозрительную фигуру в углу. Ей оказалось стоящее на задних лапах и рычащее чучело медведя. Ничего себе украшение для кабинета.

— Сейф за картиной с пейзажем, — скромно подсказал камердинер.

— А вы и код знаете? — подозрительно поинтересовалась я, сдвигая полотно. Прямо на дверце были нацарапаны цифры. — Ага, ясно.