Выбрать главу

Достигнув, наконец, вожделенной двери, я сильно толкнула ее плечом и поморщилась от боли. Дверь была закрыта. Я не могла представить, в чем смысл таких мер безопасности. Владельцы не хотели, чтобы туалет посещали нежелательные элементы? Учитывая, какое количество жидкости и еды здесь поглощалось, я сомневалась в этом.

Нежно обняв рукой Дью-младшего, – так я нарекла свой лимонадный живот – я вперевалку направилась к кассам. Очередь из людей, желающих заплатить за шоколадные кексы «Ding Dong» и «Снежки» (п.п.: замороженный десерт) уходила на милю вглубь помещения.

Я не могла столько ждать.

Работая локтями, я пробилась к началу очереди и попросила ключ от дамской комнаты. Кассир – неприветливая женщина средних лет – одарила меня подозрительным взглядом, и исчезла на пару секунд под прилавком, чтобы затем протянуть огромную деревянную доску с висящим на цепи маленьким ключиком.

Не выпуская другой конец доски из рук, она процедила сквозь зубы, сопровождая свою реплику жгучим взглядом:

– Не потеряй его.

– Как можно потерять полуметровую доску? – Охренела я, на миг забывая о Дью-младшем.

– Просто запомни, что его, – она потрясла свой конец доски, – нужно вернуть!

– Я запомню. К тому же, он, – я потрясла свой конец доски, – просто не вписывается в декор моей квартиры!

С этими словами я выдернула полуметровый брелок из ее цепких рук и рванула к туалету. На бегу я слышала, как она продолжает посылать мне в спину новые требования о возвращении ключа.

Спустя несколько минут я покинула «благословенную землю», полегчав на тридцать фунтов и вновь обретя желание получить ударную дозу кофеина. Вернув неприветливой официантке ключ и осмотревшись, я заметила Мэгс, которая с восторгом вертела головой, оглядываясь по сторонам.

‒ Поверить не могу насколько здесь классно! ‒ Ее голос напоминал шепот человека, находящегося в кататоническом ступоре. ‒ Это даже лучше, чем я себе представляла.

Еще раз обведя взглядом помещение, которое отличалось от любой другой заправочной станции наличием обеденного зала, я нечленораздельно проворчала ругательство, а затем подтолкнула Мэгс к проходу, ведущему в обеденную зону.

‒ Пойдем, посмотрим, что там.

«Чем быстрее она все увидит, тем быстрее мы сможем отсюда выбраться».

‒ Оу, идем! Давай закажем завтрак. Бьюсь об заклад, здесь отлично кормят.

Мэгс летящей походкой устремилась вперед, а я попыталась не отстать, одновременно доставая из сумки телефон. Я как раз открыла Yelp, чтобы прочесть отзывы здешних посетителей, когда на экране появилось оповещение о новом сообщение от Бога Секса Лифта.

Как дела? Ты все еще жива?

Мой живот сделал сальто-мортале и совсем не потому, что я боялась вкусить шедевры местной кухни.

Я уже собиралась ответить, когда поняла, что совершила серьезную ошибку, не уделяя пристального внимания тому, куда вела нас Мэгс. Несмотря на большое количество свободных мест по периметру комнаты, она остановила свой выбор на центральном столике, находившимся в окружении пяти других, занятых мужчинами, вид которых говорил, что они могли быть включены в список самых разыскиваемых людей Америки.

Тишина в зале воцарилась такая, что я буквально слышала, как мой левый глаз моргает, отбивая SOS на азбуке Морзе.

‒ Эй, малышки.

Когда мужчина, произнесший эти слова, издал звук, похожий на рев раненого слона и смачно выплюнул табак, который жевал, в металлическую кружку со своим кофе, я схватила Мэгс за руку и прошипела:

‒ Давай, Мэгги, двигайся дальше.

Я попыталась утащить ее за собой, но она ни на дюйм не сдвинулась с места.

‒ Мэгги Мей! ‒ свистящим шепотом сообщила она.

‒ Что прости?

‒ Сиси, я так зла на тебя за то, что ты даже не открыла материалы, которые я для тебя собрала!

‒ А ты сделала оглавление? ‒ парировала я.

‒ Это неважно! ‒ Она вырвала руку из моей хватки. ‒ Важно то, что сейчас я Мэгги Мэй!

Я могла бы возразить, что ее пра-пра-пра-пра-пра-бабушка Маргарита Виктория Вандерхолн – тезка Мэгги ‒ сейчас переворачивается в фамильном склепе, но это не имело значения, поскольку Мэгс уже приняла боевую стойку, уперев руки в бока.

‒ Ладно, Мэгги Мей. ‒ Конечно, я добавила в голос ложку яда, произнося ее новое прозвище. ‒ Не могли бы мы сесть за другой столик. Тот, что ближе к двери?