Выбрать главу

Сигги не стал задерживаться в подвале, время летело быстро, а впереди его ждало трудное дело. К тому же он еще не совсем уверенно ориентировался, хотя и знал эту часть поселка хорошо. Но сейчас даже старожилу трудно было ее узнать — так все здесь переменилось.

Чем ближе Сигги подходил к вулкану, тем выше становились кучи пепла, тем толще слой шлака. Отдельные дома были завалены более чем наполовину. Шлак был такой рыхлый, что порой Сигги казалось, будто он пробирается сквозь снежные сугробы.

А вулкан все не успокаивался. До слуха мальчика долетали шипение, хлопки, выстрелы. Да, старик Сюртур, властелин огня, не на шутку разбушевался! На землю обрушивались раскаленные камни, в небе то и дело полыхали огненные молнии. Видно, Сю́ртур решил сжечь дотла маленький городок на острове Хеймаэй.

Но что это? Сигги протер глаза. Должно быть, ему это чудится: посреди улицы навстречу ему шагал… дом! Настоящий дом, с трубой. Невидаль, да и только!

Все объяснялось гораздо проще. Поток горячей лавы сдвинул с места деревянный дом. Сейчас кромка лавы стала остывать, потому-то дом и не загорелся, а целехонький, подталкиваемый лавой, «зашагал» вдоль улицы.

Сигги остановился, не зная, куда идти дальше. Взбираться наверх ему не хотелось. Всюду дымилась лава, кое-где она была еще раскаленной докрасна. И хотя на ногах мальчика была крепкая обувь — клоксы на толстой кожаной подошве, — в схватке с тлеющими углями они вряд ли продержатся долго.

Сигги обратил внимание, что в восточной части трещины, которая образовалась в роковую ночь, лава больше не извергается, зато из нового кратера шел мощный поток. Там выросла гора, размерами почти не уступающая знаменитому вулкану Хе́льгафетль. Сюртур мог гордиться своим новым детищем!

Убедившись в том, что вблизи дома «Соульберг» лава застыла, Сигги очень обрадовался. Значит, он сможет осуществить свой смелый замысел! Он решил двигаться по краю остановившегося потока. Это ненамного дальше.

Кивнув на прощание шагающему дому, Сигги поспешил вперед. Но найти дом, где прошло его детство, оказалось нелегко. Местность вокруг неузнаваемо изменилась, как, впрочем, и все на острове. Дома, погребенные под гигантскими кучами пепла и шлака, исчезли. Лишь кое-где торчали трубы.

Свой дом Сигги узнал по трубе. Сверху на ней был укреплен гнутый железный колпачок, выкрашенный в красный цвет. Он служил надежной защитой от ветра — вот почему камин в доме «Соульберг» никогда не задувало. Да, красный колпачок оказался надежным ориентиром. Ни ветер, ни пепел не смогли его одолеть.

Вниз по трубе

Сигги ступил на груду шлака и прислонился к трубе. Только теперь он почувствовал, как устал. Надо немного передохнуть, прежде чем приступать к главной задаче — проникнуть в засыпанный доверху дом. Он надеялся, что хоть какая-то часть дома будет свободной от шлака, но, увы, даже крыша была скрыта под черной массой, завалившей дом. На то, чтобы откопать ход внутрь, уйдет много времени и сил — если это вообще окажется возможным. К тому же стекла вряд ли выдержали такой напор, комнаты теперь наверняка забиты шлаком. Да, надежд найти малыша Депиля живым совсем немного.

И тут Сигги осенило. Он быстро вскочил на ноги, зная теперь, как проще всего проникнуть в дом. Конечно же, вниз по трубе!

Сигги перегнулся через край трубы, в том месте, где не было защитного козырька, и заглянул внутрь. Рассмотреть дымоход ему не удалось, глазам открывалась лишь кромешная тьма. Но хуже всего, если заслонка внизу закрыта. Сигги помнил, что дымоход начинался от камина в гостиной и вел на крышу. Капитан Сигурстейн строил дом в современном духе, а потому и камин, и дымоход были весьма просторными, во всяком случае достаточно широкими, чтобы по ним можно было пролезть. Длина дымохода вряд ли превышала три-четыре метра. Сигги решил это проверить. Взяв веревку, которую он позаимствовал в чужом доме, он привязал к ее концу молоток и стал медленно, осторожно опускать грузило в трубу, прислушиваясь к каждому звуку.

Чем ниже опускалась веревка, не встречая препятствий, тем радостнее становилось на душе мальчика.

Раз-другой до его слуха донеслись глухие удары — это молоток задевал о камни. Судя по звуку, в трубе накопилось много сажи. Но вот молоток стукнулся о железо, и натяжение веревки ослабло. Наверное, груз лег на каминную решетку.

Итак, появилась надежда на успех. Сигги сажей нанес на веревку метку и вытянул ее наверх. Рулетки у него при себе, конечно, не было, пришлось замерять веревку руками. Да, как он и предполагал, длина дымохода около четырех метров. Спуститься на такую глубину было делом нехитрым.

Теперь нужно определить, какова ширина дымохода, можно ли в него пролезть без особого труда. Сигги измерил ширину своих плеч и приложил веревку к трубе — пролезть было можно. На мальчике был толстый свитер и куртка на меховой подкладке. Если снять с себя и то и другое, можно пролезть.

Сигги снова наклонился над трубой и несколько раз глубоко вдохнул, принюхиваясь, не пахнет ли гарью. Добрый огонь в камине, который хозяева зажгли на день рождения старой Доумхильдур, давно погас, а зажечь новый старине Сюртуру, как он ни бесился, так и не удалось. Да, судя по всему, Сигги нечего было опасаться.

Между тем время летело и надо было действовать. Сигги понимал, что лезть в дымоход — дело весьма опасное, но отказываться от задуманного не собирался.

Он начал с того, что крепко привязал нейлоновую веревку к трубе, свободный ее конец спустил в дымоход и бросил вниз лопату. Чтобы облегчить спуск, снял с себя теплую одежду. Карманный фонарик и молоток прикрепил к ремню, который натянул поверх белья, свитер и куртку свернул в узел и засунул под козырек трубы. На его лице появилась невольная улыбка. Ну и вид у него! Посмотрела бы на него сейчас Инга Стина — зимой, на трубе дома, в одном белье!

— Бр-ррр, до чего же холодно!

У Сигги зуб на зуб не попадал, а между тем неподалеку бурлил гигантский котел с температурой свыше тысячи градусов!

Сигги без промедления взобрался на край трубы, крепко уцепился за веревку и стал осторожно спускаться вниз. Чтобы тормозить скольжение, он намотал веревку на левую кисть и правую ступню, это позволило ему надежно управлять спуском. Но дымоход оказался уже, чем он предполагал, и ему никак не удавалось как следует сгибать колени и локти. В довершение всего на голову сыпались куски грязи и слипшейся сажи. Глаза залепило, дышать было трудно. Но Сигги упрямо продолжал спуск.

Он не мог с уверенностью судить, далеко ли продвинулся, как вдруг нога его коснулась чего-то твердого. На мгновение он растерялся, но тут же понял, в чем дело. Ну конечно, это же заслонка, он про нее совсем забыл. Но почему же в таком случае веревка с молотком беспрепятственно опустилась вниз? Верно, потому, что заслонка была открыта и молоток проскочил мимо. А Сигги здесь уж никак не пролезть.

И все-таки хорошо, что у него есть молоток, можно попытаться выбить штырь, которым закреплена заслонка. Но труба оказалась настолько узкой, что, как Сигги ни пытался, нагнуться ему не удавалось. Тогда он решил спуститься ниже и в конце концов уселся на штырь верхом. Теперь он получил возможность чуть-чуть раздвинуть локти и ударить молотком по стержню. И тут уж Сигги не пожалел сил!

К счастью, стержень оказался довольно тонким, после нескольких ударов он согнулся, и заслонка с грохотом свалилась вниз. Препятствие было устранено, и Сигги стал спускаться дальше. Наконец он почувствовал, что ноги коснулись поверхности. Сигги ступил на решетку камина. Еще одно усилие, и вот он уже в доме!

У-уфф! Сигги сплюнул набившуюся в рот грязь. Сняв с ремня фонарик, он зажег его и осмотрелся. Подумать только, он находится в гостиной капитана Сигурстейна, в той самой комнате, где еще совсем недавно они так весело играли с Ингой Стиной! Как все здесь переменилось! В комнате стояла та же мебель, но теперь она казалась мальчику мрачной и отталкивающей. А может быть, это из-за грязи, залепившей его лицо? Сигги стал пробираться к большому зеркалу, которое, как он помнил, стояло в углу. Вот здорово! Зеркало оказалось совсем целехоньким.