Удивительно, что наше транспортное средство не упало, а мягко сползло и остановилось. Крышка огромной ловушки над головами захлопнулась. Мы, крепко держась за руки, напряженно всматривались и вслушивались в безмолвную темноту, чтобы понять, куда же мы попали.
— Что же не выходите, леди? Маршрут закончен, и вы прибыли в пункт назначения, — откуда-то раздался мужской голос. И над нами вспыхнули несколько шаров освещения. Переглянувшись со мной, Лир'рия дёрнула плечиком и покинула наше ненадёжное убежище первой. Я следом за ней.
Поодаль, катая между ладонями небольшой огненный шарик, стоял молодой симпатичный брюнет в чёрном комбинезоне.
— Отойдите подальше, а то заденет, — ровным голосом посоветовал он нам. И, дождавшись, когда мы подошли к нему, бросил магический снаряд в наш летательный аппаратик. Флаер вспыхнул и исчез. Мы с бабушкой хором ахнули. Парень, не обращая внимания на наши эмоции, развернулся и пошел вглубь подземелья.
— Следуйте за мной, леди, — всё, что он нам сказал вместо объяснений.
Мы шли странными тоннелями, стены и полы которых были облицованы темным стеклом. Свет магических шаров, которые плыли над нашими головами, освещая путь, отражался от идеально гладкой поверхности. «В чёрных-чёрных тоннелях живёт чёрный-чёрный человек» — вспомнилась страшилка из детства. «Перестань! И так страшно», — ментально цыкнула на меня императрица. А нечего было от охраны убегать, хотела сказать я ей, но передумала. Не в моём характере раненых добивать.
Глава 12
— Позвольте узнать, сударь, куда вы нас ведёте? — не выдержала я.
Думаю, что этим же вопросом задавалась и Лир'рия, но ей по статусу не положено проявлять любопытство, вот и молчит, сохраняя достоинство.
— Вас на прокорм Зверю, а императрицу замуж, — ровным тоном и спокойным голосом ответил наш сопровождающий. Надеюсь, что он так пошутил.
— Её величество замужем, а я невкусная, — решила отшутиться я, но ответа не последовало, а мы уже пришли.
— Располагайтесь, леди, — мужчина величественно повел рукой в сторону двух неудобных кресел с высокими спинками и узкими сиденьями, ограниченными массивными широкими подлокотниками.
Только два кресла, поставленные в ряд посреди широкого зала всё с теми же стенами и полом из тёмного стекла, украшали помещение. Аскетично. Уселась, положила руки на подлокотник с желанием немного отдохнуть после утомительной прогулки по скользкому полу, когда приходилось каждую секунду контролировать свои движения, чтобы не упасть. И в то же мгновенье мою талию, щиколотки и запястья оплели и зафиксировали широкие чёрные ленты. И это было не смешно. Рядом пискнула бабушка, которая попалась в такую же ловушку.
— Что это значит, молодой человек? — рыкнула императрица.
— Это я вас так замуж зову. И надеюсь, что вы не сможете отказать. Тем более что очень скоро вы станете вдовой, а я законно войду в правящую семью.
Ничего не понимая, я уставилась на новоявленного жениха бабушки.
— Мне кажется, что вам лучше замуж за императора пойти потому, что наследовать будет Рактий.
— Нет, моя дорогая, — со вздохом сказала Лир'рия. — Пока я жива, императором может быть только мой муж. Потому что именно я носительница монаршей крови вар Фламери, но по древнему укладу о Правлении драконессы не имеют прав на трон. Мой отец ввел Тес'шаса в клан и поженил нас, так как я была единственной наследницей.
— Но он, — кивнула я в сторону парня, — не дракон!
— Это легко исправить, — вмешался в разговор наш похититель. — Вы же поделитесь со мной своей кровью, прекраснейшая, чтобы я обернулся?
Связанная по рукам и ногам бабуля гордо вздёрнула подбородок, всем своим царственным видом показывая, что добровольно не даст ему ни капли крови. А я хмыкнула: еще один экспериментатор-недоучка.
— Вы потом не забудьте анализ сделать генетический, вдруг замуж сестру зовёте, — посоветовала я кандидату в драконы. — Прецеденты в этой семье уже есть.
Немного помолчав, спросила у задумавшегося злодея, внимательно наблюдая за реакцией:
— Вы знаете, что Вол'ли погибла?
Он вздрогнул:
— Её убили?
— Да. Один сумасшедший из сингулятора, который вы притащили в этот мир. Она до последней минуты ждала вас.
Брюнет презрительно фыркнул:
— Глупая девчонка. На что она рассчитывала…