Сара села в машину, завела мотор, включила фары и развернула автомобиль. Яркие лучи пронзили темноту и осветили кусты. Девушка медленно поехала по усыпанной щебнем дорожке.
И тут она увидела силуэт человека, бегущего между кустами к ограде участка. Это был мужчина в темных брюках и темном свитере. Он мчался, низко наклонив голову.
Сара нажала на педаль газа, мотор заревел. Она быстро выехала через ворота на улицу, свернула, затормозила у конца участка и успела увидеть мотоцикл, быстро удаляющийся по проселочной дороге.
– Черт побери! – Джим хлопнул ладонью по рулю. – Он что, спятил? Только что из-за него чуть авария не случилась!
Сара сидела на пассажирском сиденье маленького грузовичка и напряженно смотрела в боковое зеркало.
– Я про тот темно-синий «Бьюик», – покачал головой Джим. – Он специально не обгоняет нас. Водители за ним уже наверняка с ума сходят от злости. И вообще, эта машина кажется мне знакомой. Она уже ехала за нами в первую и вторую поездку. Я уверен!
Через десять минут они подъехали к Баррингтон-холлу. Барри и Лорн, коллеги Сары по работе, приехали загодя на своей машине и уже поджидали их.
Началась разгрузка. Несколько особо ценных предметов, доставшихся Саре в наследство от родителей, разбирать на части было нельзя, и поэтому их приходилось вносить в дом целиком. Когда, наконец, все вещи были худо-бедно расставлены по комнатам Баррингтон-холла, уже стало вечереть.
Сара стояла с Питтсом на кухне и готовила жаркое с лапшой и зеленым салатом, чтобы покормить уставших мужчин.
– Когда я как следует приберусь, мы устроим настоящее новоселье, – сказала она за ужином.
Поев, оба коллеги Сары попрощались и ушли. Барри уехал на машине, Лорн взял на себя грузовик. Джим остался и помог девушке поставить небольшие предметы мебели на нужное место.
– Ты не поверишь, – сказала Сара. – На мое объявление об аренде уже откликнулись девять человек. Все хотят снять мою прежнюю квартиру. Не хочешь пройтись со мной вокруг Баррингтон-холла?
– В принципе, да. Но недолго, а то уже поздно. Завтра мне ни свет ни заря вставать.
Девушка удивленно посмотрела на него. Джим был стройным, симпатичным молодым человеком с темно-русыми волосами, мечтательными глазами и полными губами. Но сейчас он был как-то внутренне напряжен, мало говорил и старался не смотреть ей в глаза.
– Что с тобой? – спросила она. – С того дня, как умер дед, между нами как будто стена выросла. Джим, что происходит? Ведь причина же не в том, что мой дед был городским палачом! Ни тебе, ни твоей семье он ничего не сделал!
– Конечно, нет! Ты что-то придумываешь… Я просто переработал. Ты можешь это понять?
– Могу. Но это не причина, чтобы отдаляться от меня!
– Разве я отдаляюсь? – удивился молодой человек. – Не заметил…
– Тем хуже. Ладно, уходи и хорошенько выспись. Когда у тебя вновь появится для меня время, приходи.
Сара быстро поцеловала его в щеку и проводила до двери. Она осталась стоять в дверях, Джим лишь помахал ей рукой из машины и уехал. Совсем не так представляла себе девушка свой первый вечер в новом доме…
Была середина августа, и фермеры собирали урожай пшеницы. Даже лежа в постели, Сара ощущала ее запах.
Без четверти семь. Так рано она летом никогда не вставала.
Она вышла из Баррингтон-холла и пошла гулять по огромному участку вокруг дома. За огородом с овощными грядками начинались лужайки с кустами и деревьями, между которыми просвечивала темная каменная стена, окружавшая территорию.
Сара обнаружила маленькую калитку, которой раньше тут не было. Вероятно, дед приказал сделать ее в последние годы, чтобы не возвращаться к главным воротам, если ему вдруг вздумается погулять по полям. Калитка закрывалась на задвижку и висячий замок, который сейчас был открыт. Девушка вынула его, отодвинула задвижку, повесила замок назад и вышла на тропинку, ведущую вдоль стены к березам, растущим вдоль ручья.
Через минуту она подошла к маленькому мостику через ручей. Он представлял собой всего лишь несколько скрепленных между собой досок с легкими перилами по бокам. Сара остановилась посередине мостика и стала смотреть вниз на прозрачную воду ручья.
И вдруг она застыла от ужаса.
Из-под мостика выглядывали две детские ноги, едва укрытые каким-то грязным тряпьем. У Сары перехватило дыхание, она хотела закричать, но в горле стоял ком.
Мысли лихорадочно кружились в ее голове. Внизу лежал ребенок, и не было никакого сомнения, что он – жертва преступления.
Наконец, она взяла себя в руки, спустилась с мостика и заглянула под него. В темноте ничего разобрать было нельзя. Она увидела лишь гору тряпок, которыми тело было наполовину прикрыто. Ужасно пахло грязным бельем, Сара поморщила нос и закашлялась.