Выбрать главу

— Это они так говорят.

Каллен сбросил ее локти с колен и обвернулся банным полотенцем.

— Боже, Энн. Нельзя же подозревать всех.

— Почему же нельзя?

Он не знал, что ответить ей на это.

— Лайза и Клэр прилетели сюда из Ист-Хэмптона на полицейском самолете. А в Ист-Хэмптон они приехали из своего дома, который находится в Сэг-Харбор.

— Сэгопонак.

— Это неважно.

— Кто-то еще был с ними в Сэгопонаке? Приглашали ли они гостей? Есть ли слуги или соседи, которые могут подтвердить, что они находились именно там?

— Энн, никому не пришло в голову выяснять это. После того как Чака убили, им сообщили об этом и доставили сюда. Какие еще подтверждения тебе нужны?

— Доставили их сюда. Звучит забавно.

— Иди к черту!

Она вскинула вверх подбородок.

— А ты знаешь, что Лайзу Стори видели около шести часов утра в тот самый день, когда убили Чака? Она ехала в западном направлении на белом «мерседесе», а рядом с ней сидела какая-то женщина. Возможно, это была Клэр, только она спала, опустив голову, так что нельзя было видеть ее лицо.

— Твой источник — точно женщина.

Она с презрением посмотрела на него:

— Он работает в журнале, а живет в Ремзенбурге. Он приезжал сюда на похороны одного знакомого, умершего от СПИДа.

— Как его зовут?

— Какая разница.

— Мне нужно знать.

— …Джон Энтони.

— Джон Энтони?

— Только из-за того, что ты часто не согласен с его обзорами кинофильмов, Джозеф…

— Я никогда не согласен с его обзорами кинофильмов. И я не согласен с ним, потому что он часто не замечает происходящих на огромном экране событий или делает ошибочные выводы. Вследствие этого я ставлю под сомнение все, о чем говорит этот человек. Я сомневаюсь, что в машине сидела именно Лайза, а рядом с ней спала Клэр. Я не уверен, что это был «мерседес», ехавший со скоростью шестьдесят миль в час.

— Скорее, он ехал со скоростью восемьдесят миль в час. Энтони лишь мельком видел сидящих в автомобиле.

— Энн!

— Не беспокойся. Прежде, чем это появится в печати, я проверю все факты.

Каллена вдруг осенило:

— С какой стороны они покидали город?

Энн торжествовала:

— Я знала, что ты спросишь об этом. Со стороны Счастливого Озера. Они проделали большое расстояние.

— Ты ведь не оспариваешь тот факт, что они находились в Ист-Хэмптоне, когда за ними прилетел самолет?

— Конечно же нет.

— Но ты полагаешь, что они прибыли в Нью-Йорк в ту ночь, а потом уехали из него.

— Да.

— Но ты же не считаешь, что они приехали утром, пробыли в городе до вечера, убили Стори, а потом вернулись назад как раз вовремя, чтобы успеть на присланный за ними самолет.

— Не говори глупостей, — сказала Энн, подражая произношению Бронсона Пинчо из фильма «Полицейский из Беверли-Хилс».

Они помолчали.

— Извини, что я кричал на тебя.

— Ты меня извини, — Энн вновь просунула руки под банное полотенце и сжала его бедра.

Она ласкала их.

Он сорвал с себя полотенце и бросил его под раковину.

— Энн!

Она опустилась на колени и стала лизать его.

Джо часто фантазирует на эту тему, только в его фантазиях он принимает душ, а она отдергивает занавеску и садится на край ванны, опустив голые ступни ног в ванну. Ее ноги широко расставлены. На ней красное платье, которое все больше и больше намокает. Волосы у нее тоже мокрые. Она лижет его и пьет воду, которая течет по его телу.

— Энн!

Не выпуская его член из своего рта, она стала стягивать с себя футболку и, только на минутку оторвавшись от него, сняла футболку через голову и швырнула ее туда, куда он кинул полотенце.

Он постучал пальцами по ее плечу:

— Энн?

Она посмотрела на него снизу вверх, точно так же, как она смотрела в его фантазиях, только у нее было довольное, а не раздраженное выражение лица.

— Пожалуйста.

Она остановилась, выпустила его член изо рта и присела на корточки.

— Чего ты хочешь?

— Я хочу, чтобы ты оставила это.

Она посмотрела на его член в состоянии эрекции, а потом на него самого:

— Что я должна оставить?

— Лайза и Клэр приезжали в город. Ну и что? Может быть, они просто ездили в Вестсайдский теннисный клуб поиграть в теннис. Они ведь обе хорошо играют в теннис.

Эта мысль казалась Каллену совсем не глупой, особенно принимая во внимание те обстоятельства, при которых она пришла ему в голову. Энн встала на ноги, отошла подальше от него и прислонилась спиной к двери, на которой висел плакат, изображавший супермена гигантского роста. («Я всегда хотела иметь рослого мужчину», — говорила Энн редактору журнала, упрашивая его продать ей этот плакат.)