— А как ваши дела, Гарри Поттер, сэр? — вопрос домовика отвлек парня от внутренней дискуссии.
Юноша включился в беседу, а затем был представлен еще одному свободному домовику, точнее домовичке.
«Вот! Видишь ее? Вот это нормальная реакция на новость о свободе», — шепнул Том, пока подросток разглядывал зареванную эльфийку.
«Бедная», — высказался Гарри.
«Согласен, — почуял слабину носителя крестраж. — Давай ее осчастливим, возьмем себе?»
«С ума сошел?» — возмутился Поттер.
«Ну вообще-то из нас двоих сейчас именно ты разговариваешь со своим внутренним голосом», — фыркнул Реддл.
«Гермиона меня сожрет же. К тому же иметь домовика это как будто стать рабовладельцем. А я вообще-то вырос в мире магглов, у нас подобное не практикуется уже кучу лет», — с презрением сообщил парень.
«Ты сначала книжки про домовиков почитай. К тому же есть рабовладельчество, а есть симбиоз», — сказал Том, а про себя добавил: «А реакция грязнокровки нам только на руку будет».
«Да и вообще, что мне с ней делать?» — вдруг спросил Поттер.
«Ну как что? Во первых, у Дурслей от нее будет сплошная польза, твоя тетушка загнется от восторга и чистоты. Во вторых, по моему, неплохо бы смотрелось, если бы она ходила перед тобой по коридорам Хогвартса с криками «Дорогу чемпиону», ну или играла бы на трубе перед твоим входом в Большой зал, — Гарри фыркнул от этой картинки. — Ну а вообще тебе не помешал бы помощник и тут в Хогвартсе. Элементарно твои вонючие носки отправлять в стирку. Ты в своей сегодняшней паре уже какой день ходишь?» — носитель поморщился на это замечание, второй прав, носки и вправду надо менять почаще.
Тем временем Гермиона посчитала, что экскурсию пора сворачивать. Она попрощалась с домовиками, рассказала им еще раз о вреде бесплатного труда, пожала ладошку Добби и потянула на выход Гарри.
— Представляешь, как они несчастны? Они даже не понимают, как плохо живут, — делилась своим мнением с другом девушка. — Ну ничего-ничего, я займусь ими. Я уже даже продумала первые шаги… — Гермиона активно делилась своими планами по поводу спасения эльфов, а рядом с ней, кивая в такт ее словам, шел шрамоголовый подросток, перед глазами которого все еще стояла картинка заплаканной алкоголички-эльфийки.
— Герми, а как ты думаешь, Винки обрадовалась бы, найди она нового хозяина? — поинтересовался у подруги парень. Тому он доверял, но второе мнение не помешало бы.
— О да. Конечно обрадовалась бы. Говорю же: дикари. Их кто-то должен просветить, — девушка тряхнула волосами и продолжила свой монолог.
«Бедные домовики, — с грустью вздохнул Том. — Их спокойному существованию настал конец. Интересно, они могут эмигрировать из Хогвартса на ближайшие три с половиной года? А Винки вообще хана».
«Почему это?» — задал вопрос юноша.
«Потому что она уже свободный эльф. На ком Грейнджер будет проводить свои эксперименты? Кому она вечно будет напоминать об уже полученной свободе?» — Том с радостью смотрел на мысли подростка в общем пространстве, насколько он знал Поттера, миссия выполнена: скоро у них будет свой домовик. Сердобольный носитель не оставит бедную эльфийку на растерзание своей подруге. С другой стороны, кому как не Гарри понимать последствия пристального внимания Грейнджер? Только он, да Уизли знают, каково это, но шестой не в счет в силу своих умственных особенностей.
Комментарий к 16
* Из серии «Я считаю». Гарри тренируется танцевать в карете школы Шармбатон, поэтому то, что происходит фактически на территории другой школы, карта Мародеров отражать не может.
** Рост домовых эльфов не знаю, но наверное подойдет.
*** Вряд ли Хогвартс спонсировали только аристократы.
Совсем мини и не особо загружена информацией, но уж лучше мини сейчас, чем большая глава через несколько дней(: А вообще тут должен был быть бал.
Всем спасибо за обратную связь, хорошего настроения в середке рабочей недели(:
Благодарю внимательных людей за правку через публичную бету, вы большие молодцы!
========== 17 ==========
Гарри, волнуясь, застегивал на себе мантию, цвет парню не особо нравился — ярко-красный, он привлекал к себе внимание, но Изабель настояла именно на таком.
— Гарри, наша одежда должна сочетаться! Мантию я тебе уже нашла, осталось ее только заказать, — ткнула мисс Ламбер в каталог, лежащий на ее тумбочке. — Поверь, проще будет поменять тебе мантию, чем мне искать новое платье
Парень хотел было возмутиться, но был остановлен вторым.
«Мой милый друг, — проникновенно начал Том. — Ты же знаешь, я всегда на твоей стороне, когда ты пытаешься отстоять себя и свои границы, но сейчас тебе стоит промолчать. Наряды и балы — страшная тема для девушек».
Через пару дней юноша даже обрадовался, что не стал спорить с партнершей и приобрел новый наряд, потому что в один из вечеров Рон начал разговор о парадных мантиях в гостиной. Очкарик сразу понял, куда клонит рыжий, судя по довольному взгляду последнего, в итоге интуиция парня не подвела, хотя, послушайся он Тома («Гарри, врежь ему! Врежь ему прямо сейчас, меня тошнит от его вида!»), возможно, до этой темы шестой и не добрался бы.
— А вы знали, что Поттеру мантию купила моя мама? — с ухмылкой произнес наконец Уизли, Гермиона, сидящая за своим столом и рисующая эскизы будущих шапочек для освобождения домовиков, только закатила глаза, Гарри покраснел. Фраза Рона звучала так, будто Молли потратила свои деньги на эту покупку.
— Вообще-то, мантия была куплена на мои деньги, — пожал плечами чемпион. — Твоя мама только выбрала мантию.
— На твои? — Рон противно ухмыльнулся.
«Мерзкий урод, а ведь ты ничего не докажешь, — признался Том. — А еще, ты никак не узнаешь, сколько из твоего сейфа забирают люди, которым добрый Дамблдор дает ключ на передержку. До совершеннолетия, естественно».
«Молли бы не стала», — возмутился Гарри.
«Как знать, — фыркнул второй. — К тому же, ты у них сколько жил? Билеты на чемпионат по квиддичу они тебе дали, неужели ты не чувствуешь, что обязан им?» — насмешливо спросил Реддл.
«Чувствую», — вздохнул юноша.
«Ну и идиот, — хмыкнул Том. — Они могли отказаться от такого гостя, как ты. А если согласились, то должны все понимать. Взрослые люди между прочим. К тому же, мистер Уизли покрутился перед министром в твоем обществе».
«И что?» — заинтересованно спросил Поттер.
«О Мерлин, ты газеты читаешь для чего? Отца твоего друга в сентябре повысили в должности, между прочим, он теперь возглавляет отдел выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов*. Совпадение? И прежде чем ты ответишь на этот вопрос, — торопливо добавил крестраж, — хочу отметить, что мы с тобой подслушивали один разговор в Норе, из которого ясно следовало, что мистер Уизли на конец лета достиг вершин своей карьеры в Министерстве. Лучшая должность ему в ближайшие десять лет точно не светила».
Пока Гарри увлекся внутренним диалогом, рыжий продолжал в гостиной свой монолог, а Том выявил интересную закономерность: в башне отсутствовали близнецы. И не впервые шестой давал волю своему языку только тогда, когда пятый и четвертый Уизли не могли услышать его речи.
— Заткнись, — перебил Рона недовольный Гарри и призвал мантию зеленого цвета в гостиную. — Утрись ею, я ее принял только из уважения к твоей матери, хотя стоит отметить, что вкус у нее… — юноша закатил глаза и с удовольствием наблюдал за краснеющим рыжим.
— Да что ты говоришь? Если бы не мама, в чем бы ты пошел на бал? — торжествующе спросил шестой.