Выбрать главу

Ирвин, воодушевлённый успехами, предложил тут же схватить и допросить того самого охранника Альфина, но Кель’рин его остановил. Ему казалось, что арест только насторожит и так не отличающегося безрассудством мага, что может затруднить Шайин’сай выполнение задуманного. В конце концов, заключил он, на будущем суде гораздо весомей будут выглядеть показания аристократки и члена Гильдии, чем какого-то наёмника. Так что вместо ареста они вместе отправились с докладом к капитану.

К сожалению или к счастью, но Исан’нэ не сообщила им почти ничего нового. От неё они услышали только о результате её разговора с Тай’нином. Как и догадывался Кель’рин, Регент одобрил его план с Шайин’сай, запретил пока что трогать Альфина и велел ждать. Тот же самый приказ капитан тайной стражи продублировала обоим комиссарам, так что они отправились по домам.

Половину следующего дня Кель’рин провёл в безделье в своей комнате в «Расколотом Щите» и уже начал было подумывать, не отправиться ли к дому Тай’нина, чтобы поинтересоваться здоровьем Нарин’нэ, когда ощутил искру входящей в общий зал гостиницы аристократки.

* * *

— Рад видеть вас, Шайин’сай! — поприветствовал он её, подходя к столу, за которым она расположилась. Только в последний момент он удержался от того, чтобы сказать «Докладывай!», и вместо этого подозвал слугу и заказал вина.

— Разделяю радость встречи! — нервно ответила аристократка и тут же с видом заправского заговорщика наклонилась над столом. — А это нормально, что мы встречаемся вот так просто? Не в тайном подземелье, а просто в гостинице? Я же… Ну… Вроде шпиона, не так ли?

— Ну что вы, не надо воображать невесть что. Всё в порядке! — успокоил её Кель’рин, благо других посетителей в зале не было, а значит, и вероятность, что кто-то подслушает их разговор была минимальной.

Подошёл слуга, поставил на стол между ними кувшин и два небольших бронзовых кубка, после чего молча удалился. Молодой маг тут же налил своей собеседнице вина, однако та даже не обратила внимания на напиток.

— Кель’рин, — настороженно сказала она, — могу я вас попросить… Уберите, пожалуйста, пелену. Ненадолго. Простите, но… Я должна убедиться.

— Пелену убрать, — мысленно скомандовал он. — В чём дело, что вы хотели проверить?

— Что вы человек! — с прорвавшимся сквозь вежливую маску облегчением выдохнула аристократка.

— Шайин’сай, что вы такое говорите⁈

— Простите. Моё… Даже невысказанное предположение, наверное, ужасно неприятно, но я не могла… Ещё раз простите. В Гильдии ходят странные слухи, и я не могла не проверить…

— Шайин! Да объясните же вы толком, что здесь творится! Меня что, вампиром каким-то считают, или как?

— Да! То есть, нет, вампиром вас, конечно, никто не считает. Но… Даже не знаю, с чего начать.

— С самого начала. Вы пришли в Гильдию и?

— Да, — Шайин’сай шумно вздохнула, собираясь с силами, — как вы и просили, на следующее же утро я пришла в Гильдию. Ночь я провела в «Золотом Орле». Понимаете, после того как я побывала у тайной стражи в гостях, мне требовалось привести себя в порядок и… Кажется, я отвлеклась. Первым делом я потребовала встречи с гильдмастером и пожаловалась на самоуправство госпожи Исан’нэ, как мы и договаривались. Неприятный человек, хоть и имеет родовое имя, но всё равно похож на выскочку из простолюдинов. Никаких манер. Пообещал подать жалобу Регенту и только. Когда же я начала высказывать мятежные намерения, он не ответил ничего, но знаете, мне кажется, что он заинтересовался.

— А Альфин?

— Я говорила с господином Парвисом Эвиссоном наедине. Господин Альфин пришёл много позже. Пока его ждала, я беседовала с другими магами. О, что я говорила! Наверняка на меня сделают немало доносов после этого. Вы же поможете с этим разобраться, не так ли? Если вы этим не займётесь, боюсь, что Его Могущество может приказать отрубить мне голову! Возможно, я слегка перестаралась, но мне кажется, что многих мои речи просто пугали. Один господин, низенький такой, с длинной бородой и лицом хорька, Букаро, кажется… Представляете, он сбежал от меня, как от какого-то чудовища! А господин Альфин, напротив, был вежлив. Всё расспрашивал, как далеко я готова зайти, чтобы отомстить госпоже Исан’нэ, а потом сказал, что виновата не она, а тот, кто за ней стоит. Забыла, как он там выразился… «Надо рубить не меч, а руку, которая его держит», вот! Я была слегка испугана, но согласилась с ним. И тогда он посоветовал мне не высказывать свои взгляды так открыто и ушёл. Да, он попросил сказать, где меня можно найти, так что возможно ещё предложит вступить в этот свой заговор. Признаться, я даже немного нервничаю. Понимаете, я и правда неопытна в искусстве интриги, и так сразу…

— Ну что вы, с вами всё будет в порядке, — попытался успокоить аристократку Кель’рин. — Капитан Лан’нау, вся гвардия, Исан’нэ… На нашей стороне лучшие боевые маги в Державе. В случае чего мы вас защитим. А теперь скажите, кто-нибудь ещё вёл себя подозрительно?

— Да, конечно, я как раз собиралась рассказать. Некий Касинис взялся поносить госпожу Исан’нэ и много кого ещё такими словами… Когда я плавала по Нории на галере, кажется, даже старшина гребцов не позволял себе подобных выражений. Неслыханный грубиян! Мне пришлось сообщить ему об этом, чтобы заставить замолчать. И ещё госпожа Илисия. Она слушала меня с таким восторгом! Сказала «Вот храбрая женщина, не то, что эти трусы!» Под трусами она, кажется, подразумевала Гильдию. А когда я затронула господина Тай’нина, она начала говорить такое… Прозвучало слово «нежить». Нет, правда, она сказала это совершенно серьёзно. Я сначала не придала этому значения, но она повторяла это снова и снова. А когда я спросила, в чём дело, госпожа Илисия отправила меня к одному магу… Вам не знаком господин Тугаро? У него лавка зачарованных предметов в Железном квартале.

— Конечно, знаком. Вы отправились к нему? И что он сказал?

— Простите, но то, что он сообщил… Я даже не знаю, как мне вам такое передать. Если бы мы нанесли ему ещё один визит и он смог бы сам изложить… Или вам это кажется неприемлемым, идти к нему вместе со мной?

Кель’рин выудил из кошелька монету в четверть ладьи, положил на стол возле так и оставшегося нетронутым кувшина и встал.

— Пойдёмте! — сказал он. — Если вы считаете, что только он лично может объяснить всё, что мне нужно знать, то не будем терять времени.

* * *

В отличие от прошлого визита, на этот раз дверь дома торговца зачарованными предметами безотказно открылась сама. Только вот сам Тугаро вместо радушия выказал возмущение и страх.

— Моя госпожа, что вы наделали? — в ужасе всплеснул он руками, едва Шайин’сай в сопровождении Кель’рина переступила порог. — Он же…

— Господин Тугаро, простите, если напугала вас, но…

— Вы ему рассказали? — обречённо спросил мастер анимистики и, увидев, что аристократка кивнула в ответ, шагнул вперёд с таким видом, как будто перед ним уже стояла плаха, а палач наточил топор. — Делайте своё дело, господин комиссар. Я не в силах сопротивляться.

— Мастер Тугаро, вы в своём уме? — вырвалось у Кель’рина. На лице хозяина дома слишком явно читалась внутренняя готовность к тому, что гость прямо сейчас вытащит меч и проткнет ему сердце.

— Господин Тугаро, что вы такое говорите? — так же удивлённо спросила аристократка. — Вы что, думаете, что мы хотим вас арестовать?

— Это же они, мастер Шайин’сай! Они! Они выпустили в город свирепое чудовище, назвав это «тайной стражей». Только позавчера оно убило целую семью! А теперь вы приводите ко мне того, кто носит их браслет. Я даже не знаю, кто сейчас владеет его телом, он сам или эта штука на его руке⁈