Выбрать главу

Одна часть меня надеялась, что обойдется без кровопролития, другая — уже мысленно на всякий случай затачивала косу.

* * *

Запутанный лесной массив. Здесь можно было потерять даже свою тень. Всего за пару дней добрался до цели. Городскому жителю или неопытному путешественнику на подобный путь потребовалась бы неделя, не меньше.

И дело даже не в расстоянии или скорости передвижения, а умении находить короткий путь сквозь заколдованные земли; правильно выгадывать время, когда сама земля способна перенести тебя ближе к пункту назначения. Вот ты входишь в запутанные болота, которым не видно конца и края, и при определенных обстоятельствах, наблюдении, движении — выходишь из них спустя час, а не пару дней, иди ты строго по прямой. Здесь больше работало чутье, интуиция, опыт, в меньшей степени логика и знание общих закономерностей той или иной местности.

По пути поучаствовал в паре небольших сражений и собрал несколько «бесхозных» душ:

Поглощенные частицы душ: 277/1000

Тсрк. Веточка хрустнула предательски громко… Не удалось подкрасться поближе. Сразу видно — в лесу навыков мне недостает. Особенно вблизи существ, которые родились в подобных местах, почитали духов леса и были отменными разведчиками и следопытами.

Никогда не любил такой тип местности Лабиринта как «дремучий лес» — в нем мой пятилетний опыт все время казался несмешной шуткой, и каждый раз меня замечали первым.

— Стой! Кто идет! — гортанно крикнул зеленокожий орк-разведчик. Взяв луки наизготовку, двое его молодых товарищей стали меня окружать.

Глава 7

— Свои! Ну, почти свои!.. — помахал я рукой из-за толстого дерева. — Пришел с миром. Мне нужна шаманка Рокайя. Я от ведьмы Морены, слыхали о такой?

— Морена? — глухим голосом переспросил старший разведчик и сделал паузу. — Чем докажешь?

Ему явно было известно о ведьме. Я выставил руку с кулоном, который сразу стало тянуть в сторону разведчика:

— Если тебе ни о чем не говорит эта вещь, то запомни, как она выглядит. Опиши шаманке Рокайе. Оно должна ее узнать. Я буду ждать здесь.

Держа лезвие Виорры на уровне глаз, так я назвал свою боевую косу, я высунул голову и встретился глазами с лесным орком. Сверкнул взглядом, осмотрев окружение.

Лесной орк. 16ур

Лесной орк. 14ур

Лесной орк. 13ур

Сопоставление уровня работало отменно. Снова спрятался за деревом. Сдул с плеча упавшего на меня муравья.

Красный муравей. 0ур

— Как тебя представить? — поколебавшись, спросил лесной орк.

— Дэдвин. Просто Дэдвин.

— Хорошо. Жди здесь.

* * *

Через полчаса он вернулся в сопровождении троих крепких зеленокожих воинов. В окружении шестерых рослых орков я направился в их деревню.

Лесные орки отличались от остальных видов орочьих собратьев большей подвижностью и ловкостью. Как правило они не носили тяжелые доспехи. Предпочитали, как и эльфы жить в гармонии с природой. У них имелась своя самобытная культура, и они не очень любили иметь дело с чужаками.

Пока все подтверждалось.

Я был готов почти к любым форс-мажорам. В кармане плаща держал свиток Воздушной брони I, который был заклинанием второго круга. По крайней затыкать меня стрелами как ежика у них вряд ли получится. Да и что такое орки после старших инферналов: летучего демона или рогатого дьявола?

Деревня оказалась на домов сто, не больше. И домов — это громко сказано, скорее диковинных шалашей, но сделанных с помощью магии и более профессиональным образом. Изысканные хижины находились в корнях, дуплах и ветвях окружающих исполинов. Соединяли их подвесные мостки.

Местные жители с любопытством держались от нас на расстоянии. Стайка детишек преследовала нас по пятам. В общем, зла я от этой деревеньки не чувствовал.

Меня провели к одной из центральных хижин, которая располагалась на уровне трех этажей над землей. Сопровождение рассредоточилось и предложило мне войти.

В хижине оказалось темно, свежо и просторно. Пахло то ли веществом похожим на ладан, то ли еще каким благовонием.

Шаманка Рокайя сидела в кресле качалке за столом и пила чай. Его травяной аромат наконец дошел до моих ноздрей. У старой орчанки были каштановые волосы с заметной сединой и сморщенное добродушное лицо «человека», который многое повидал в своей жизни. Острые клыки слегка выходили за границы ее рта.

Она вызывала у меня легкое чувство почтения, но не более.

— Пусть присаживается, Дэдвин… Верно? Пусть выпьет с дороги, — она показала на плетеный стул; на столе возле него я заметил кружку с чаем, от которой поднимался ароматный пар.

— Благодарю, — сказал я, подошел и присел.

Под ее взглядом я взял кружку, принюхался к содержимому, пригубил, но пить не стал. Поставил на место.

Наши глаза принялись изучать друг друга. Наконец шаманка слабо улыбнулась:

— Осторожность в наше время действительно полезное качество.

Я положил кулон Морены на стол.

— Уважаемая Рокайя, — заговорил я как можно более мягким тоном. — Спасибо за ваше гостеприимство. Но давайте сразу перейдем к делу. Морена просит вернуть долг. Она сказала, что вы передадите его в специальном сундучке, который открыть сможет только она.

— С чего человек по имени Дэдвин взял, что эту старую женщину зовут Рокайя? — добродушно спросила старая шаманка.

Похоже происходящее ее немного забавляло. Я не стушевался:

— Очевидно, потому что кулон показывает ваше местонахождение.

Я поднял кулон за цепочку, однако «птичка» вместо шаманки «попыталась» улететь в совершенно другом направлении.

— Послушайте, — вздохнул я и поскреб лоб. — У меня правда нет времени на подобные фокусы. Если вы не шаманка Рокайя, в чем я сомневаюсь, то буду вам благодарен, если скажите где она.

— Она здесь, — довольно кивнула старая орчанка.

— Хорошо, — сказал я и попытался подыграть ей. — Может она стала невидимым приведением, стояла за вашей спиной, а теперь за моей? Возможно, она не понимает, о чем я говорю? В таком случае прошу передать мои слова.

Она протянула сухую костлявую ладонь, я на миг завис, но догадался вложить кулон ей в руку.

Шаманка приложила его к уху, словно прислушиваясь, и произнесла:

— Она вас слышит, — ее улыбка стала более проникновенной. — Эта старая женщина давно ни с кем не говорила помимо своих соплеменников. Она хочет узнать, куда спешит Дэдвин?

Это не было секретом, поэтому, подумав, я ответил, чтобы «она» наконец перешла к делу:

— Ищу важного для меня человека. Чтобы его найти, мне нужна помощь Морены. Поэтому я здесь, выполняю ее поручение.

— Теперь она понимает… — серьезно кивнула старая орчанка. — Но в данный момент она не способна отдать долг, что будет делать человек по имени Дэдвин?

— А когда она, — нетерпеливо сделал я ударение, — сможет его отдать?

— Это зависит от ответа Дэдвина.

Мне кажется, или она надо мной потешается?..

Таким меня из себя не вывести.

— Тогда человек по имени Дэдвин, то есть я, подождет… Если ждать придется недолго. И уйдет, если это займет очень много времени.

— А человека точно зовут Дэдвин? — она еще шире улыбнулась. — И куда он собирается уйти?

Я совершил краткий вдох и продолжительный выдох.

— Да, его зовут Дэдвин. Он вернется, откуда пришел и передаст ваши слова ведьме Морене. У него не останется выбора.

— Выбор есть всегда, — не согласилась старая шаманка. — Даже сейчас Дэдвин делает выбор… Сколько времени он согласен подождать?

О, наконец перешла к делу!

— Он добирался к вам от Морены два с половиной дня… Можно ли считать это ответом? — спросил я.

— Она поняла… Но старая женщина сможет собрать долг лишь в течение четырех дней. Возможно Дэдвин что-то потребует за отсрочку выплаты?