— Мистер, подождите минутку, — сказал он без подобострастия и скрылся в помещении за другой дверью.
Вскоре он появился вместе с представительным по местным меркам мужчиной средних лет, который тоже имел бородку, но в стиле эспаньолки.
Он вышел из-за стойки и вежливо представился:
— Меня зовут Лейн. Надеюсь, мой племенник не был слишком груб. Он лишь недавно решил пойти по стопам семьи.
— Сойдет, — безразлично ответил я. — Мое имя Дэдвин.
— Хорошо… Уважаемый Дэдвин, значит, вы хотите приобрести уникальное защитное снаряжение легкого типа?
Он цепким взглядом осмотрел мою комплекцию.
— Верно.
— Пройдемте в соседнее помещение, — он указал на дверь, которая находилась слева от меня. — В центральном зале представлены в основном образцы среднего и тяжелого снаряжения. Легкого уникального среди них нет.
Пока мы медленно шли он продолжал:
— Вынужден вас предупредить о двух вещах. Первое, когда мы войдем в комнату, прошу не делать резких или подозрительных движений. За вами будет наблюдать маг и на комнату наложены мощные заклятья… Против воров.
Мы переглянулись, и оба понимающе кивнули.
— Второе, не все представленные образцы идут на продажу. Некоторые могут быть зарезервированы иными лицами. Если подобная вещь вам приглянется, то я обязательно вам об этом расскажу.
Он вставил ключ.
Мы вошли в боковое помещение, которое было уменьшенной копией предыдущего общего зала. Здесь, подобно экспонатам в музее, висело всего одиннадцать вещей. Но зато все они были уникального класса!
Я сразу почувствовал на себе взгляд опытного мага, которого самого в помещении не оказалось. Но спустя всего мгновение маг стал как бы смотреть «вокруг», видимо, чтобы не смущать и не отвлекать клиента. Но следить за его движениями.
Еще до похода на центральный рынок я определился, какое снаряжение я бы хотел приобрести. Мне нужна была защита грудной клетки, а именно — сердца, то есть стоило сменить свой редкий нагрудник на более прочный, но не слишком тяжелый.
Но в первую очередь мне требовалась защита шеи и головы. Сколько я бошек снес — не счесть. Но и сам множество раз находился буквально в сантиметрах от того, чтобы мне самому не перерезали глотку или не снесли голову.
При этом не должна была теряться маневренность моего котелка и шеи, ведь именно из-за подвижности этих частей тела я множество раз избегал смерти. Не хотелось стать «подбитым летчиком» по собственной «ошибке выжившего», благо сама концепция этой ошибки мне была прекрасно известна. Я до сих пор жив, сталкивался с превосходящими меня и количественно, и качественно силами противника, значит все у меня работало как надо.
Просто иногда можно было чуток больше рискнуть котелком с шеей и побыстрее разобраться с врагом. Имей я дополнительную защиту и будь я в ней уверен.
В течение пяти секунд разглядывая уникальное снаряжение, я определил наиболее подходящее мне… Это была любовь с первого взгляда! Но виду я не подал и попросил сначала рассказать о менее интересных для меня вещах, среди которых был, кстати, один шлем с бармицей, но уж больно он выглядел громоздким…
Наконец Лейн приблизился и с энтузиазмом стал нахваливать искомый мною предмет снаряжения, который как будто только и ждал моего прихода:
— Это зачарованный кольчужный капюшон Касарюйта. По слухам, изначально принадлежал одному из главных последователей одноименного призрачного бога. Сделан из сплава неизвестного металла, напоминающего итильвир, с примесью эктоплазмы высокоуровневого призрака. Как видишь, капюшон имеет самобытный темный цвет и не сильно бросается в глаза, что невероятно подходит твоему стилю! Но более того! — он заговорчески понизил голос и восхищенным взглядом словно попытался заглянуть мне в душу. — По желанию обладателя он может становиться невидимым и почти бесплотным, отчего при длительном ношении даже не ощущается кожей шеи и головы!
Лейн явно знал свое дело. Слюни пытались течь у меня вдоль глотки, но лицо было поистине непробиваемым. Размяв шею рукой, я незаметно сглотнул и безразлично спросил:
— Интересно. А примерить можно?
Торговец вздохнул. Черт, как знал, что будет подвох!
— Можно-то оно можно… — извиняющимся тоном заговорил Лейн.
Глава 15
—…Но этот предмет забронирован одним влиятельным жителем Лагрента… Он как раз обещал в течение пары недель предоставить необходимую сумму.
Интересно, это ложь для повышения цены или действительно все так и было?
— Значит примерять без толку? — стараясь скрыть досаду, процедил я и заговорил чопорным, слегка возмущенным тоном. — Тогда сразу надо было говорить, какие предметы забронированы, чтобы я даже не смотрел в их сторону и не слушал ваши впечатляющие сказки об их свойствах.
— Сожалею…
— Я не из местных, но в другом городе мое имя довольно известно. Прежде чем отправиться обратно я собирался обновить свое снаряжение и собрал для этого целое состояние… Даже по меркам такого богатого города как Лагрент! Но теперь все желание пропало! — я успокоился и внимательно посмотрел на торговца. — Неужели ничего нельзя сделать? В отличие от всяких нищих, — выделил я это слово, — но влиятельных… местных вельмож, я готов заплатить килограммами золота здесь и сейчас, если цена на снаряжение меня устроит!
Кажется, мои слова наконец впечатлили торговца Лейна. Он задумался, а затем вежливо произнес:
— Наш магазин такое не часто практикует… Однако действительно есть вариант отменить чужую бронь. Политика нашего магазина такое предусматривает в отдельных случаях.
— М?
— Рекомендательное письмо, — оценивающе посмотрел он мне в глаза. — От другого влиятельного члена города. Только благодаря письму политика нашего магазина может склониться в сторону другого клиента. Возможно у вас есть такие друзья или знакомые в Лагренте?
Я сделал вид, что на миг задумался. Неужели настала пора воспользоваться своими знакомствами? Тут даже думать не надо! Зря я что ли у ведьмы на побегушках уже второе задание выполняю?! Неужели она откажет мне в таком пустяке? Конечно, у состоятельных людей свои причуды… Но, насколько я уже мог судить о Морене, пару строчек чиркнуть для нее даже на услугу не потянет! Так что решено.
— Определенно есть… — сказал я будничным тоном. — Ведьма Морена из Поцелуя Гармонии подойдет?
— М-морена? — переспросил Лейн и как-то даже сделался ниже, его отношение будто по мановению руки изменилось от нейтрального до благожелательного или даже… до подобострастного. — Уважаемый Дэдвин, если предоставите рекомендательное письмо от самой госпожи Морены, то наш магазин сделает вам самую лучшую скидку на снаряжение! Не говоря уже о какой-то там незначительной брони от, как вы правильно выразились, нищего городского вельможи, чье имя я даже сейчас и не вспомню!
Конечно же я знал, что ведьма была достаточно влиятельной персоной в городе, много слышал про нее слухов, но чтобы настолько… Живе-ем.
— Что ж, отлично! — доверительно сказал я и неспешно направился к выходу. — Тогда я постараюсь вскоре вернуться.
Вслед мне раздался почтительный голос Лейна:
— Да-да, господин Дэдвин! Не торопитесь! Считайте, что все снаряжение этой комнаты забронировано для вас до вечера следующего дня!
Только покинув магазин «Доспехи бога», я сделал лицо попроще, а походку менее вальяжной и кабанистой. А затем коротко хохотнул.
Сокращенным путем через переулки я вскоре оказался около лавки Морены. Переметнувшись через заборчик, чтобы не тратить время на открытие калитки, на входе в лавку я столкнулся лицо к лицу со знакомой работницей лавки, которая встретила меня в первый раз. У нее еще были зеленоватые пряди. Кажется, ее звали Заной.
Она сметала сор с коврика у лавки.
— Ты! — вскрикнула она от неожиданности и моего появления с ночной улицы, а затем узнавания. — Зачем вернулся?
— Срочно нужна Морена… обсудить детали задания, — коротко бросил я, пытаясь обойти хрупкую фигуру молодой девушки.