Выбрать главу

- Вероятно, это местная фауна, - оживлённо ответила Аманда. - Они просто любопытствуют. Если мы не будем их беспокоить, они не станут нападать и пожирать нас.

- Я больше думал о тайных мастерах, - сказал я. - Они уже натравили на нас двух самых злобных бугименов современной эпохи - Людей в Чёрном и Серых Пришельцев. Что же остаётся, одичавшие клоуны?

- О, я люблю клоунов! - сказала Аманда, хлопая в ладоши.

- Тогда ты единственный человек во всем мире, который их любит, - сказал я. - Почему тайные мастера так хотят нас остановить?

Аманда легкомысленно пожала плечами. - Теперь, когда они взяли под контроль Департамент и привлекли людей Эмиля, похоже, они наконец готовы начать свою игру.

- И что это значит?

- Больше не надо прятаться в тени, - ответила Аманда. - Больше не нужно дергать за ниточки. Они готовы взять власть в свои руки.

- Для того чтобы..?

- Чтобы править, - ответила Аманда. - Дело не в политике или философии. Они желают, чтобы все остальные делали то, что им говорят.

- Но кто они такие? - спросил я. - Когда ты скажешь мне, кто так упорно пытается нас убить?

- Когда будешь готов.

- Я чувствую, что начинаю дуться, - сказал я.

- И это тебе так идёт, - сказала Аманда.

Тропа лениво петляла. Время проходило, словно в густой зелёной дымке. Огромные деревья не утратили своего подавляющего присутствия, но я не мог продолжать удивляться. Это выматывало меня.

- Мы уже почти на месте? - спросил я.

- Не начинай, - сказала Аманда.

- Почему Шервуд так важен для всех?

- Лес - это Камелот Робина, - сказала Аманда. - Одно из легендарных мест, которые вдохновляют нас быть лучше, чем мы есть. Во времена Артура король защищал людей от чудовищ, а здесь король - чудовище, и люди учатся защищать себя сами.

- Я и сам не мог бы сказать лучше, - сказал Робин Гуд.

Мы с Амандой остановились, когда он вышел на тропу впереди нас. Высокий, худощавый и по-деревенски свойский, у него была грива длинных светлых волос и голубые глаза, искрящиеся озорством. Его одежда была смешением тускло-зелёных и коричневых оттенков - идеальный камуфляж для леса. Через плечо у него висел длинный лук, на спине - колчан со стрелами, у бедра - меч. Человек, который не чувствовал себя в безопасности даже в своём собственном убежище.

Полдюжины мужчин, одетых так же, как Робин, вышли из тени и окружили нас с Амандой. Все они держали стрелы, нацеленные в наши сердца, и ни один из них не улыбался. Решив, что с меня хватит впечатлений, я проигнорировал разбойников и вперил в Робина свой лучший жесткий взгляд.

- Скажи своим людям, чтобы они направляли свои стрелы в другое место, или я покажу им трюк, которому я научился у Мерлина.

Если уж блефовать, то по-крупному. Улыбка Робина стала шире. Он жестом велел своим людям опустить стрелы, и они неохотно это сделали. Я непринужденно кивнул Робину, словно и не ожидал иного исхода.

- Хорошая засада. Ваши наряды помогают слиться с местностью.

- Как и наши навыки работы с Дубами, - заметил Робин. - Клянусь, я трачу больше времени на то, чтобы научить людей двигаться так, чтобы их не было слышно, чем на то, чтобы научить их пользоваться оружием.

Я заметил, что люди Робина закатили глаза. Очевидно, им уже не раз приходилось выслушивать эту лекцию.

- Если вы остановили нас ради сбора дани, - сказал я, сомневаюсь, что у нас есть что-то, что вам нужно.

- Расслабьтесь, - сказал Робин. - Вам ничего не грозит.

Я посмотрел на разбойников. - Правда?

- Они просто защищаются, - сказал Робин. - Хотя я всё время прошу их вести себя иначе. Уберите стрелы, парни. Это те, о ком нам говорил Херн.

Он одарил нас с Амандой очаровательной улыбкой. - Вы должны простить моих разбойников. Либо так, либо много кричать на них.., а у меня просто нет сил. Вы будете нашими почётными гостями, Джек Даймон и Аманда Филдинг!

Он рассмеялся, заметив удивление на наших лицах, но это был добрый и жизнерадостный звук.

- Херн - наш маг и советник. Он предвидел ваше прибытие и сказал мне, где именно я должен быть, чтобы найти вас.

Я посмотрел на Аманду. - Херн?

Она пожала плечами. - Какой-то местный лесной божок…

Она замолчала, потому что разбойники посмеивались и толкали друг друга локтями. Робин не стал опускаться до того, чтобы присоединиться к ним, но выглядел так, словно хотел этого.

- Херн - не бог, - сказал он. - Скорее сверхъестественно одарённая заноза в заднице. Но нельзя отрицать, что он кое-что знает. Он сказал, что мне важно встретиться с тобой, потому что ты собираешься спасти нас.

- От чего? - спросил я.