Выбрать главу

Я улыбнулся ему, нарочито холодно и снисходительно. - Ты всё время хвастаешься, какой ты могущественный, Фауст-ус. Покажи мне что-нибудь. Что-нибудь реальное.

- Я уже подарил тебе два чуда, - сказал Фауст. Он жестом указал на Кита Марлоу и Королеву Елизавету. - Кит погиб на бессмысленной дуэли, а Глориане позволили умереть от старости, когда тайные мастера решили, что она им больше не нужна.

Королева в ужасе уставилась на Кита, на её лице проступили такие глубокие морщины, что потрескался макияж.

- О мой дорогой племянник… Как я могла забыть?

- Теперь я понимаю, почему вы выглядите намного старше, - тихо произнёс Кит. - Моя дорогая Глориана, я искренне полагал, что вы будете жить вечно. Он бросил взгляд на Фауста. - Зачем было возвращать нас? Ты почувствовал потребность в зрителях?

- Мне нужен был кто-то, кто оценил бы драматизм этого события, - ответил Фауст. - И… вы были самыми близкими друзьями.

Кит пристально посмотрел на него. - Не могу сказать, что я ожидал этого..?

Элизабет хмуро посмотрела на Фауста. - Я вас почти не помню.

- Мы встречались несколько раз, - сказал Фауст.

- Мне очень жаль, - сказала Королева. - Я встречаю так много людей…

- Кто вызвал ветры, потопившие корабли Армады? - громко спросил Фауст. - Кто раскрыл твоих врагов при Дворе и заставил их вцепиться друг другу в глотки? Я подчинил законы этого мира своей воле, потому что считал, что ты достойна защиты.

Он резко повернулся к Киту. - И все те часы, что мы провели вместе за беседой, когда ты превращал мою историю в притчу и вкладывал в мои уста чудесные слова. Я никогда не чувствовал себя настолько понятым. Твоя пьеса - это чудо, которое переживёт века. Хотя я бы предпочёл обойтись без клоунов.

Кит поморщился. - Владельцы театра настояли на своём.

- Фауст! - громко сказал я, и он повернулся ко мне лицом. Я улыбнулся ему настолько доброжелательно, насколько мог. - Ты выбрал эту обстановку не по своей прихоти. Ты пришёл в этот театр, чтобы увидеть, как разыгрываются великие истории: герои и злодеи, а также все страсти мира… Это и есть настоящая сила - создавать из ничего нечто, что будет жить ещё долго после того, как нас не станет. Не та малозначительная магия, за которую ты продал свою душу.

- Я заключил сделку, - сказал Фауст. - И я связан её условиями.

- Однако… - сказал я. - В этом месте люди верили, что могут стать лучше, чем они есть. Что злодеев можно победить, и всё в конце концов обернётся к лучшему. Представьте себя лучшим человеком, и вы им станете…

Фауст медленно повернулся и посмотрел на Кита и Элизабет.

- Я превратил вашу жизнь в историю, которая никогда не будет забыта, - сказал Кит.

- С помощью Шекспира я создала историю Англии, чтобы люди жили в соответствии с ней, - сказала Элизабет.

- Вот почему ты привёл нас сюда, - сказал Кит. - Не только как друзей, но и потому, что ты уважаешь то, что мы создали.

- Тебе нужен был кто-то, кому ты доверяешь, - сказала Элизабет. - Кто мог бы отговорить тебя от этого.

- Ад обманул тебя, - сказал Кит. - Прояви мужество, обмани Ад в ответ.

Фауст жестом попросил их замолчать, и они замолчали.

- Это тот самый шанс, шанс наконец-то обрести свободу. - сказал я.

- Как? - сказал Фауст.

И когда это слово прозвучало, оно изменило всё.

- Некоторые сделки заключаются для того, чтобы их нарушать, - сказал я. - В моём рюкзаке лежит атамэ. Ведьмин нож, способный разрезать что угодно. Возьми его и оборви свои связи с Адом и тайными мастерами. Поверь в лучшую историю и стань её частью.

Фауст протянул руку, и вдруг в ней оказался мой атамэ. Он лаконично улыбнулся мне, а затем повернулся лицом к теням. Он внезапно стал казаться выше и внушительнее.

- Я бросаю тебе вызов. Моя душа была дана мне Богом, и ты не властен над ней. Каким бы глупцом я ни был.

Из тени вырвалась плотная толпа демонов и устремилась прямо к сцене. Зловещие и искажённые, они стояли как люди, но имели звериные зубы и когти. Фауст громко фыркнул.

- И это всё, что у тебя есть? Кажется, я оскорблён.

- Они основывают свои формы на доступных воспоминаниях, - сказала Аманда. - Это всё, на что они могут опираться, пока я здесь. Ты можешь изгнать их?

- Они не послушают меня, и я не могу их заставить, - сказал Фауст. - Нельзя использовать силу Ада против Адских созданий.

Кит выхватил меч и бесшумно двинулся вперёд, чтобы оказаться между Королевой Елизаветой и демонами.

- Я обещал, что буду защищать вас от любой угрозы, Тётушка.

- Я ни секунды в этом не сомневалась, - сказала Королева.

Первая волна демонов выскочила на сцену, и Кит с радостным смехом бросился им навстречу. Демоны набросились на него, как голодные волки, полные ненависти и голода, и меч Кита ярко сиял, когда он рубил их. Один человек против целой армии, но демоны вспыхивали и распадались на части, где бы их ни коснулся светящийся клинок. Кит бросил на меня взгляд.