Браун не знал, что делать дальше. По его мнению, их следующий шаг зависел от дальнейших поступков Фергюсона. Лейтенант задумался и над возможностью вновь арестовать Фергюсона по подозрению в убийстве Джоанны Шрайвер. Конечно, теперь ни один суд не признал бы Фергюсона виновным в ее убийстве, но так его можно было по крайней мере вернуть во Флориду. Или же можно было и дальше изучать все нераскрытые убийства — до тех пор, пока не возникнут какие-нибудь улики, позволяющие доказать причастность Фергюсона к этим преступлениям. Тяжело вздохнув, Браун подумал, что это займет много недель, или много месяцев, или даже много лет. А хватит ли ему терпения? На мгновение он представил себе девочку, пропавшую в Итонвилле, и подумал, что она очень напоминает ему его дочерей. Сколько же еще девочек без следа исчезнет, пока лейтенант Браун будет трудиться как вол, расследуя другие преступления?!
Впрочем, выбирать Тэнни не приходилось, и он стал звонить в те полицейские участки Флориды, до которых накануне не дозвонился. Действовать следовало методично и обзвонить все маленькие города и захолустные поселки, в которых за последний год побывал Фергюсон. Надо было постараться разузнать о пропажах детей во всех этих населенных пунктах и по крупицам собрать улики, которые недвусмысленно указали бы на причастность Фергюсона к этим исчезновениям. Наверняка где-нибудь такие улики найдутся! Это будет медленная, кропотливая работа!.. Но с каждым часом, бесплодно проведенным им за этой работой, к какому-то ребенку все ближе и ближе подходит смерть. Поэтому лейтенант Браун ненавидел часы, безжалостно отсчитывающие безвозвратно уходящие секунды.
Сидя у себя в номере, Кауэрт пытался принять какое-нибудь решение. Он смотрел в блокнот, но видел там лишь корчившие ему кривые рожи собственные каракули. Он с трудом разбирал список населенных пунктов, которые Фергюсон посетил с того момента, когда его выпустили из тюрьмы и он вернулся в Ньюарк. Фергюсон выступал с речами семь раз. Неужели при этом погибли семь девочек?! Неужели Фергюсон убивал кого-то каждый раз, когда выступал с проповедью?! Или он потом иногда тайно возвращался в облюбованные им для преступлений городки?!
Джоанна Шрайвер. Дона Перри. Наверняка были и другие! Перед мысленным взором Кауэрта маршировали маленькие девочки в шортах, футболках или в джинсах, с хвостиками или с косичками. Они были одни. Они были воплощением невинности. Все они были жертвами. К ним подползал ухмыляющийся Фергюсон, самоуверенный, наглый и кровожадный. Замотав головой, чтобы отогнать жуткие видения, журналист внезапно вспомнил вопрос Блэра Салливана: «Скажите-ка, Кауэрт, вы ведь наверняка тоже убийца?»
«Да, наверное, я тоже убийца», — мысленно ответил он мертвому маньяку.
Снова взглянув на список населенных пунктов во Флориде, Кауэрт вздрогнул и подумал о том, сколько детей там погибло из-за него…
Салливана долго не могли поймать потому, что он убивал без всякой системы совершенно случайных людей, на собственное горе оказавшихся у него на пути. Поэтому полиция не могла установить закономерности и вычислить преступника. Вероятно, Фергюсон поступал тем же образом, ведь у него был опытный наставник в лице Салливана. Кроме того, Салливан подсказал Фергюсону мысль профессионально заняться изучением преступлений, на которые толкали Фергюсона его гнусные наклонности.
Кауэрт вспомнил, как читал в библиотеке «Майами джорнел» заметку под названием «Исчезнувшая девочка пока не найдена». А как же ее было найти?! Ведь убийца не оставил после себя никаких следов, которые могли бы распознать не знавшие его полицейские! Ведь убийцей был официально ни в чем не повинный человек, всего лишь время от времени умерщвляющий маленьких детей.
Переведя дух, Мэтью задумался обо всех известных ему фактах, обо всех догадках, обо всех реальных и вымышленных преступлениях, вихрем закрутившихся у него в голове и превратившихся в торнадо, изогнутое, как перст, указывающий на его маленькую дочь. Журналисту показалось, что до того момента он блуждал в аморальных потемках, упорно открещиваясь от всех смертей, связанных с Блэром Салливаном и Робертом Эрлом Фергюсоном. Но теперь тьма рассеялась.
Что сейчас делает Фергюсон? Кого он убил сегодня, кого убьет завтра, а кого — на будущей неделе? Поднявшись на ноги, Кауэрт взглянул на собственное отражение в висевшем над комодиком зеркале.