– Может быть, и нет, Морган. В системе неподалеку от Какамата и Маракана была археологическая база.
– Так что, станция, возможно, прибыла в гости, когда систему атаковал воин-клон, – сказала Рош. – Поскольку она не упоминается ни в каких базах данных СОИ, на нее могли не обратить внимания.
– Звучит правдоподобно.
– Но в таком случае почему они не покинули систему?
По-моему, это было бы разумнее всего.
– Потому что не могут. Судя по наблюдениям, которые я сделал, когда скутер подлетал к станции, у них нет ни якорного драйва, ни драйва для совершения гиперпрыжка.
Рощ слушала его с растущим интересом.
– Значит, они тут застряли?
– Получается, что так.
– «Ане Верейн» хватит мощности, чтобы совершить прыжок и прихватить с собой станцию?
– Вряд ли, – ответил Ящик. – Но она, вне всякого сомнения, может спасти персонал станции. По предварительным прикидкам, мы в состоянии взять на борт корабля группу от пятисот до тысячи человек.
– Ну, в таком случае нам есть что им предложить. – Рош мысленно улыбнулась. – И они это знают. Неудивительно, что стараются вести себя хороню.
– Не забывай, что они могут не понимать, в каком опасном положении оказались...
Рош прислушалась к тому, что говорил Дисисто. Начальник службы безопасности рассказывал, что они отправили управляемые монокатера во все населенные регионы Палазийской системы и обнаружили там чудовищные разрушения.
Если он и знал, кто их причинил, то прекрасно это скрывал.
– И вам нигде не удалось найти никаких признаков жизни? – спросила Рош.
– Мы видели только сборщиков, кое-где, – ответил Дисисто. – Возможно, несколько нелегалов явилось в систему, не посчитав необходимым уведомить об этом власти. В базе данных о них ничего не говорится. Большая часть находится в поясах, не обработанных ползунами, хотя некоторые пробрались и в глубь системы. Пара смельчаков попыталась помешать уничтожению Аро, но у них ничего не вышло. Кусок орбитальной башни космопорта стал для них чем-то вроде ловушки, отрезав от неба.
– Наш зонд, отправленный в тот район, обнаружил газовые пушки на обломках кораблей.
– Мы тоже на них наткнулись, когда отключали башню.
Именно тогда и решили, что нам ни к чему лишние потери, и убрались восвояси. Впрочем, на Аро в живых не осталось никого.
– Нигде не осталось, – заметил Гейд.
– Только на вашей станции, – вставила Рош. – Вам не .кажется это странным?
– По правде говоря, не кажется, – сказал Дисисто, когда они подошли к переходному туннелю. Он приложил ладонь к идентификационному сканеру, а затем повернулся к Рош. – Мы стараемся соблюдать максимальную осторожность, уровень эмиссии поддерживаем на минимальной отметке и не высовываемся. Мы не военный корабль, и нам хватает мозгов это понимать. Неизвестный воин уничтожил целую базу Армады. У нас против него нет ни единого шанса.
– Он лжет, – заявил Ящик.
– В чем?
– Когда говорит, что они «не высовываются». В течение последних нескольких дней реакторы станции почти все время работали.
– Откуда ты знаешь?
– Все двигатели и вентиляционные отверстия испускают тепло, а кроме того, я засек поблизости ионные отходы, которые не успели разложиться.
– Можешь сказать, куда они летали?
– Нет. Известно только, что «Четвертый Галин» недавно побывал в дальнем путешествии, а не прятался в Автовилле, как утверждает Дисисто.
Рош задумчиво прикусила губу. Впрочем, у нее не было времени хорошенько поразмышлять над словами Ящика: появилась транспортная кабинка, и Дисисто быстро завел их внутрь.
– Мы покинули внешние уровни, – сообщил он, нажимая кнопки на панели управления. – Если почувствуете легкое головокружение, не удивляйтесь – неприятные ощущения быстро пройдут. Несколько внешних G-полей накладываются друг на друга при приближении к Центру. Там у вас не возникнет никаких проблем. Впрочем, через некоторое время привыкаешь и перестаешь обращать внимание на такие мелочи.
– Похоже, вам пригодился бы знающий инженер, – проговорил Гейд.
– Наверное. – Дверь закрылась, и Дисисто прислонился спиной к стене. – Могу только повторить: человек ко всему привыкает.
Кабина начала резко опускаться вниз, потом так же резко изменила направление движения, и у Рош возникло ощущение, будто они поднимаются наверх. Гейд потерял равновесие и попытался ухватиться своей новой рукой за стену, но промахнулся и упал на одно колено.
Рош протянула руку, чтобы помочь ему подняться, но он с ворчанием справился сам.
– Здесь немножко качает, – заметил Дисисто. – Сожалею.
– Все в порядке, – смущенно пробормотал Гейд и ухватился здоровой рукой за перила. – Вы нас предупреждали.
– Еще далеко? – спросила Рош.
– После того как доберемся до Центра, останется совсем немного. – Дисисто приподнял одну бровь и поинтересовался:
– А вы куда-то спешите?
– Просто не хочу заставлять вашего шефа ждать. – Пол у них под ногами снова дернулся, но на сей раз Гейду удалось удержаться на ногах. – Разве вам не интересно узнать, что мы тут делаем?
Дисисто покачал головой:
– Это меня не касается. Мое дело безопасность, а шеф сказал, что вам позволено здесь находиться. Естественно, мне любопытно, вот я и вызвался вас сопровождать. Но я не стану задавать никаких вопросов, если только... – По спокойному лицу Дисисто пробежала едва заметная тень, словно он хотел что-то спросить, но тут кабинка содрогнулась еще раз, и он сменил тему разговора:
– Мы почти на месте. Дальше спуск будет гладким.
Примерно через тридцать секунд кабина остановилась, и двери бесшумно скользнули в сторону.
Дисисто вышел наружу. Первым делом Рош услышала шум: голоса, шаги, рокот машин – как же не похоже на тишину, царящую на борту «Аны Верейн»! Затем она обратила внимание на то, что мрачный серый цвет исчез – здесь, в Центре, стены были белыми, а свет ослепительно ярким. Потолки в коридоре украшали ползучие растения, а воздух оказался намного свежее, хотя в нем и присутствовал аромат, который, по словам Гейда, принадлежал касте Кеш.
Пока Рош ждала, когда Гейд выйдет из кабины, мимо прошло несколько человек. Не все они являлись представителями касты Древних: Рош заметила двух мбатан, которые что-то оживленно обсуждали на своем родном языке, одного сурина. Кто-то был в форме, похожей на форму Дисисто, только другого цвета, однако большинство носили самую обычную одежду. Гостей наградили несколькими любопытными взглядами, но никто не остановился.
– Куда? – спросила Рош, показывая рукой на четыре коридора, разбегавшихся в разные стороны.
– Сюда. – Дисисто шагнул к самому правому из них. – Ничего не трогайте и ни с кем не заговаривайте без моего разрешения. Мы здесь немного нервные, и мне совсем не хочется, чтобы кто-нибудь устроил сцену.
Рош кивнула, заметив, что обитатели Центра «Четвертого Галина» действительно кажутся излишне напряженными. Никто не встречался с ней глазами, а радикальные биомодификации Гейда вызвали у нескольких прохожих неодобрение, которое они даже не пытались скрыть.
Дисисто вел их вдоль коридора к изящной двери в самом его конце. Примерно через сто метров они прошли мимо окна, и Рош остановилась, чтобы в него заглянуть. По ту сторону она увидела большое помещение, наполненное растениями, парящими в невесомости. Из губчатых резервуаров, наполненных питательными смесями, в разные стороны тянулись длинные стебли; мох и ползучие растения покрывали все плоские участки. Тут и там среди моря зелени возникало яркое цветное пятно – какой-нибудь фрукт или овощ, старающийся изо всех сил занять свое законное место.
– Командир Рош? – Дисисто остановился около Рош, в то время как Синетт и Гейд продолжали шагать дальше.
– Что? – Рош повернулась к начальнику службы безопасности. – О, простите. Меня поразил ваш сад.
– Я стараюсь проводить здесь все свободное время, – улыбнувшись, сказал Дисисто. – Правду говорят, что высокий чин имеет свои преимущества.