Выбрать главу

Для привала Янси выбрал очень удобную и живописную поляну. Где-то рядом весело журчал ручей, у лошадей было много вкусной сочной травы. Неподалеку росли раскидистые виргинские дубы, манящие прохладой. В жарком воздухе слышалось усыпляющее жужжание насекомых. Сара, едва стоявшая на ногах от усталости после продолжительной езды и бессонной ночи, с удовольствием опустилась на мягкую весеннюю травку, сбросила шляпу и в первый раз с той минуты, как Янси разбудил ее посреди ночи, смогла по-настоящему расслабиться.

Не обращая внимания на своего похитителя, который разводил костер, девушка закрыла глаза. В следующую минуту она уже спала крепким сном. Через несколько часов, показавшихся ей мгновениями, Янси легонько потряс ее за плечо.

Она открыла глаза и по положению солнца тут же догадалась, что проспала довольно долго. Сара сонно посмотрела на Янси Кантрелла. Он лежал рядом с ней, опираясь на локоть. Ее взгляд ненадолго остановился на щетине, темнеющей на щеках и подбородке Янси, встретился с золотисто-карими глазами под длинными густыми ресницами; сейчас в уголках его глаз появились едва заметные морщинки. Сара лежала, моргая в растерянности, словно только что разбуженный котенок.

Девушка даже не догадывалась, какая она красавица.

Ее прекрасные глаза казались глубокими озерами, заполненными изумрудно-зеленой водой, волосы чудесного золотистого оттенка обрамляли очаровательное личико.

Янси смотрел на свою пленницу и думал о том, что никогда еще не видел подобной красоты. Ему захотелось прикоснуться к девушке, и рука его как бы сама собой потянулась к ее лицу… Он взял Сару за подбородок и заглянул ей в глаза.

Затем прижался губами к ее устам и нежно поцеловал. Он осыпал лицо Сары легкими, словно дуновение ласкового теплого ветерка, поцелуями, становившимися все более страстными, все более настойчивыми… Эти поцелуи были сладкой и мучительной пыткой для них обоих. Янси осторожно держал Сару за подбородок, а губы его скользили по ее губам. Возбужденная ласками Янси, Сара отдалась во власть ранее неизвестному наслаждению. Опытный любовник, Кантрелл разбудил дремлющие в ней чувства и желания. Но на сей раз поцелуи не вызвали внезапного взрыва страсти. Сейчас Сара наслаждалась новыми для нее ощущениями, «пробуждением» своего тела, приятной болью в груди, легким покалыванием в низу живота и сладким, как мед, теплом, зарождавшимся между ног и медленно растекавшимся по всему телу, согревавшим душу.

Повинуясь безотчетному желанию, Сара обняла Янси за шею, запустила изящные пальцы в его черную шевелюру — и замерла. Замерла, пораженная мыслью о том, что нет в жизни более приятного ощущения, чем то, которое охватило ее в эти мгновения. Казалось, она получила от жизни все возможное.

Жесткие черные волосы скользили между ее пальцев, сладкие губы Янси порхали, словно бабочки, вокруг ее губ, доводя Сару до состояния, напоминающего наркотическое опьянение.

Минута проходила за минутой, и у нее стало появляться ощущение какой-то неудовлетворенности. Казалось бы, только что ей представлялось, что она получила от жизни все и ей больше ничего не нужно, но выяснилось, что она ошиблась. Тепло, приносившее с собой мучительно-сладкую боль, все быстрее разливалось по телу. Саре хотелось, чтобы Янси поцеловал ее «по-настоящему», и это желание нарастало с каждой секундой. Ей хотелось почувствовать, как твердеют губы Янси, и хотелось снова ощутить вкус его языка, почувствовать его у себя во рту…

Сара пошевелила пальцами, запутавшимися в густых волосах Янси. Когда он снова поцеловал ее, лишь коснувшись ее губ своими, поцеловал так, словно хотел подразнить, не дал того, чего ей сейчас безумно хотелось, из горла Сары вырвался тихий протестующий возглас. Сара не понимала, что с ней происходит.

Она никогда еще не испытывала подобных ощущений.

— Поцелуй меня, Янси! — пробормотала она, задыхаясь. — Поцелуй меня по-настоящему!

Кантрелл глухо застонал и, отбросив притворство и сдержанность, впился губами в ее уста. Он целовал девушку, все ниже над ней склоняясь. Когда же язык его проник в ее рот, он уже лежал на ней.

Почувствовав на себе его тело, почувствовав прикосновение широкой мускулистой груди Кантрелла к бугоркам своих грудей, Сара затрепетала в восторге; она вся горела от возбуждения и желания. Тело ее опалило пламя страсти, такое жгучее и яростное, что она, выгнув спину, рванулась навстречу Янси, устремилась к нему, не в силах совладать со своими чувствами. Нестерпимое желание, казалось, подкралось незаметно, исподволь, медленно-медленно, так что Сара даже не почувствовала, когда в ее теле произошли эти разительные перемены. Кровь все быстрее струилась по венам, желание с каждой секундой становилось все острее. Сара впервые ощутила требования плоти, она была слишком неопытна, чтобы понять, насколько сильной может оказаться эта страсть. Поцелуи Янси опьяняли, словно наркотическое зелье, усиливали требования разгоряченной плоти и увлекали все глубже в бездонные пучины страсти и плотских желаний.

Все ссоры и обиды были мигом забыты; лежа в прохладной тени высоких раскидистых деревьев, Сара и Янси упивались этими сладостными головокружительными мгновениями.

Сейчас Сара забыла обо всем на свете, даже о странном условии в завещании, так не правильно истолкованном Янси; забыла и о похищении, хотя совсем недавно только об этом и думала, негодуя на похитителя. Сейчас она с наслаждением впитывала жар тела Янси, упивалась мучительной сладостью его поцелуев, вкусом его языка…

Даже тяжелая рука Кантрелла, внезапно оказавшаяся на ее груди, не помешала Саре наслаждаться этими фантастическими мгновениями Когда же пальцы Янси, отыскав ее отвердевший сосок, принялись легонько теребить его, девушка затрепетала в восторге. Затем на смену пальцам пришли губы, она уже восприняла это как нечто само собой разумеющееся.

Сара тихонько стонала, наслаждаясь ласками Янси, а его горячие губы все крепче обхватывали набухший сосок…

В эти мгновения Сара думала лишь об одном — о том, что происходило между ними. Она всецело находилась во власти желания, во власти плоти, повиновавшейся велениям природы. До нее словно издалека доносилось прерывистое дыхание Янси; Сара чувствовала, как он возбужден, и это еще больше возбуждало ее…

Руки Янси сорвали с нее короткое ситцевое платье и отбросили в сторону. Как ни странно, но глядя на свое обнаженное тело, Сара не испытывала ни малейшего стыда. Когда же Янси сбросил с себя рубаху и прижался к ней своим обнаженным мускулистым торсом, когда его пышущая жаром широкая грудь прижалась к ее груди, Сара глубоко вздохнула и с не меньшим пылом ответила на его объятия. Едва ощутимое покалывание густых черных волос, покрывавших его грудь, волновало и возбуждало. Пытаясь хоть как-то унять мучительно-сладкую боль в груди, Сара потерлась о его грудь — и восторженно застонала.

Эти стоны еще более возбудили Янси. Он выругался сквозь зубы — и вдруг, откатившись в сторону, сорвал с себя всю оставшуюся одежду. Сара не могла оторвать от него взгляд; она как зачарованная смотрела на великолепное тело Кантрелла, смотрела на его широкие плечи, на его стройные мускулистые ноги. Она даже не пыталась скрыть свое восхищение…

Наверное, такими же были и боги, невольно подумала Сара.

Широкие плечи, мускулистая грудь, узкие бедра и длинные сильные ноги… Вдоволь налюбовавшись ногами Янси, Сара стала с восхищением разглядывать его отвердевшую мужскую плоть. Хотя Янси действительно был сложен как бог, Сара, впервые увидевшая обнаженного мужчину, далеко не в полной мере могла оценить щедрость, проявленную к нему природой. Не имея возможности сравнивать, она не знала и того, что лишь немногие из мужчин могли бы похвастаться таким сложением… На нее волнами накатывало возбуждение, и она в восторге замирала, предвкушая нечто необыкновенное, незабываемое, чудесное….