Осталось мене двух футов. Сэйди облизнула пересохшие губы.
— Посмотри на меня.
Оборотень никак не отреагировал.
Может, он во власти боли?
Или это часть плана?
— Если ты сейчас не посмотришь на меня, — в её голосе появилась сталь, — то погибнешь. Миллер может пустить пулю тебе в затылок и…
Голова леопарда дернулась к ней. Его пасть приоткрыта от рычания, а клыки блестели.
Но его глаза были слишком яркими. Ярче, чем у любого оборотня. Смотреть в них было практически больно. Кусочки ледяных изумрудов.
— Вернись назад, черт побери! — зарычал Лиам и схватил её за руку.
Но она не шевельнулась. Просто вперилась в глаза оборотня и поняла, что он не видит её.
В стекляных глазах зияла пустота.
Он не видел ничего.
Слепой.
Она оттолкнула Лиама и опустилась на колени. Руки Сэйди опустились на столь многочисленные раны в попытке остановить кровь.
— Не прикасайся к нему! Сэйди, что ты…
Повернув лицо к Лиаму, она сказала:
— Помоги мне. — Она никогда раньше не просила, но сейчас нуждалась в его помощи. — Это не тот леопард.
— Что? — взревел Миллер.
— Глаза. — Сэйди сглотнула. — Они зеленые, но какие-то другие.
Леопард не нападал на нее, что было дьявольским везением, но его тело замерло. «Держись».
— Его глаза слишком светлые, Лиам, — он слепой. — Слепой оборотень. Он родился незрячим, так как если бы это проявилось позднее, то живший внутри зверь смог бы его исцелить. — Это не он убивал женщин.
Но если они немедленно не помогут ему, то за сегодня этот оборотень станет ещё одной жертвой.
Лиам опустился возле нее на колени и погрузил руки в спутанную шерсть.
— Мать твою. Что же с ним случилось?
Она бросила понимающий взгляд на его раны, на отметины, которые могли остаться только от когтей.
— Тоже, что и с тобой прошлой ночью. Тот же оборотень.
— Господи! — тяжело выдохнул Миллер. — Сколько ещё этих чертовых оборотней бегает по городу?
Сэйди не ответила, потому что вряд ли Миллеру хотелось знать правду.
Она посмотрела в пылающие глаза зверя.
— Оставайся со мной, хорошо? Мы собираемся помочь тебе. — Оборотень должен выжить. — Миллер, перенесите его в скорую, нужно заштопать его в больнице, потому что когда он обернется, то не…
Мех начал исчезать. Кости трещали, меняясь и обнажая мышцы и золотистую плоть.
— Сукин сын, — выдохнул Миллер.
Похоже, парень никогда не видел трансформацию во плоти.
Хорошо, что остальная часть команды, людей, всё ещё находилась на улице.
Оборотень поднял голову, хотя нет, попытался приподнять голову. Светлые волосы, сильный подбородок, высокие скулы.
Находившийся возле нее Лиам напрягся.
— Сэйди… ты уверена?
Она понимала его сомнения, потому что этот мужчина был точной копией оборотня, которого она видела в тот вечер, в баре.
Те же взьерошение светлые волосы, тот же сильный подбородок, щеки, нос.
Точная копия.
За исключением глаз.
Если по прибытии они обнаружили бы леопарда мертвым, а эти светлые глаза — закрытыми, то разве она не решила бы, что нашла своего убийцу?
Подлый ублюдок.
— Тащите сюда медиков! — Её голос прозвучал резко, словно удар хлыста. — Ему нужна кровь, обработка ран и чертовски много морфия!
Миллер ругнулся и поспешил на улицу. Она слышала, как он раздавал приказы.
Губы блондина дрожали и потрескались от запекшейся крови.
Его травмы были слишком тяжелыми, чтобы исцелиться за одно перевоплощение.
Или слишком серьезные, чтобы выжить вообще.
— Не… вино… вен, — голос слишком слабый, но она услышала. Затем его глаза закрылись.
— Нет!
— Это тот же мужчина. — Вышагивал Миллер в коридоре больницы. — Он подходит под описание. Это леопард-оборотень, и черт побери, это тот же самый мужчина.
Сэйди взглянула на него. Спецагент еле сдерживал дрожь напряжения.
— Да и Ланс говорит, что запах тот же. Тот же запах, тот же мужчина, а наши врачи пытаются спасти этого садиста-убийцу, когда…
— Он невиновен, — сказал Лиам.
Сэйди взглянула на него с удивлением.
Он одарил её печальной улыбкой.
— Эй, невозможно забыть человека, который пытался тебя убить. — Лиам поднял взгляд на Миллера. — Это была подстава. Мы должны были найти мертвое тело, которое подходило под наше описание.
Сэйди кивнула, нисколько не удивившись, что вампир пришел к таким же выводам, что и она. Их мнения всегда совпадали при раскрытии дел. Это была одна из причин, из-за которой она была столь им увлечена.