Выбрать главу

Все её тело покрылось гусиной кожей. Сэйди никогда не встречала хоть одного из Рожденных Мастеров. Их было несколько, и существовали они в виде историй.

— Озур…

Озур. Вот дерьмо. Её когти вытянулись при одном только упоминании этого имени. Она слышала об этом древнем викинге-убийце. Безумный, кровожадный и жестокий, он оставлял след из мертвецов по всему миру.

— Он был одним из тех, кто обратил меня той ночью, а позднее даже пытался меня контролировать.

Её сердце замерло, а затем забилось с утроенной силой.

— Что ты сделал?

Нет, только не её Лиам, он бы не смог…

— Я испепелил ублюдка.

Она изумленно выдохнула:

— Что? Но КАК?

Насколько она знала, только демоны десятого уровня могли вызывать огонь такой силы, необходимый для…

Он засмеялся, но звук получился резким и холодным.

— Я позволил ублюдку думать, что все в его власти. Питался добычей, которую он давал мне, охотился на его врагов, подбираясь все ближе. А когда он расслабился, я спалил этого гребаного урода.

Повисло гробовое молчание.

Затем внутренний интерком с треском ожил, и доктора Тома Брауна попросили пройти в отделение интенсивной терапии.

Лиам опустил руки.

— Не смотри на меня так.

Как? Она тряхнула головой.

— Нет, Лиам, я…

— Я делал то, что должен был, чтобы выжить. Я не убивал тех жертв, которых он давал мне. Они остались живы, Сэйди, и когда это ничтожество сдохло, я освободил их. Да, я убивал вампиров, демонов, но не трогал невинных. Нет…

Она поднялась на цыпочки и поцеловала его, прекратив поток слов и оказывая ему всю поддержку, какую могла предложить.

«Я, мать твою, спалил его». Она слышала страдание в его голосе. Понимала, какой ад он пережил.

Его руки обвились вокруг нее, практически до хруста сжав стальной хваткой. А рот неистово смял её губы, целуя, поглощая, скользя языком между её губ.

Сэйди ответила с не меньшей страстью и голодом. Знание о муках, которые он пережил, разбивало ей сердце.

Лиам.

Оторвав от нее свои губы, прерывисто дыша, он уставился на нее широко отрытыми глазами.

— Ты всё ещё меня хочешь? — неверящим тоном в ошеломлении спросил вампир.

А чего он ожидал?

— Я всегда хотела тебя, Лиам, — изрекла она суровую правду.

Его взгляд потемнел, всматриваясь в нее.

— Я наблюдал за тобой.

Это признание, казалось, вырвалось из него. Его пальцы сжались вокруг её тела, удерживая в захвате, который наверное был бы очень болезненным для человека.

А для нее в самый раз.

— Двенадцатого октября прошлого года я пришел к тебе. Смотрел, как ты, как раз перед рассветом, шла под дождем в направлении своего дома.

Сэйди помнила. Она почувствовала его. Уловила слабый след его запаха в воздухе, а затем мучалась несколько часов к ряду, очень сильно скучая по нему. Она решила, что её мозг сыграл с ней злую шутку.

— Я только убил Озура. Его кровь была на моих руках. И в тот момент так сильно нуждался в тебе, но не мог вернуться. Я, как был, так и остался убийцей и не могу просить тебя принять меня.

Её руки прошлись по его торсу. Такая крепкая грудь, выпуклые мышцы под кожей и кости, под которыми она чувствовала его сердце, которое грохотало в бешеном ритме так же, как и её.

— Нет нужды просить об этом Лиам. Ты нужен мне, целиком и полностью.

Она отдала ему свою кровь и свое тело, поэтому не отвернется от него и сейчас.

Позади него со свистом открылись двери операционной. Лиам обернулся, и Сэйди увидела, как высокий, с золотистой кожей врач шел к ним.

Его лицо сплошь состояло из углов и резких линий, а глаза были темно-серебристого оттенка. Подняв длинный палец, он указал на них:

— Вы, — а позади развевались полы его халата.

О нет. Наверное, плохие новости. Дьявол, если оборотень не справился, то…

— Кто к дьяволу притащил оборотня в мою операционную?

Доктор, на бейдже которого значилось имя Джонас Микко, свирепо посмотрел на Лиама.

Сэйди шагнула вперед. Она хотела бы сейчас запрыгнуть на Лиама и слиться с ним в диком сексе, чтобы полностью все уладить между ними, но сейчас и здесь было не время и не место, в особенности когда на них уставился разъяренный доктор.