— Насколько я поняла, он тебе доверяет.
— Да, это верно. Но я такой человек, что не люблю держать у себя нечто чужое. Причём даже самое непродолжительное время. Это для меня почти физическая обуза, — ответил он, вставая из-за стола.
— Делай, как знаешь, — махнула рукой Элизабет. — Только не пропадай до вечера — мне жутковато одной.
— Само собой. Пару часов — не больше, — уверил её он и уже направился к выходу, когда она его остановила, взяв за руку:
— Марк.
— Что? — он приготовился услышать очередное возражение относительно своей задумки, поэтому то, что женщина сказала, застало его врасплох:
— Спасибо тебе.
Она вздохнула и прикусила губу.
— Видишь ли, я относилась к тебе с некоторым… предубеждением, что ли? В общем, не воспринимала тебя всерьёз, несмотря на то, что было между нами. И только теперь поняла, что ты не такой, каким я тебя видела.
— А какой?
— Удивительно, но на тебя можно положиться.
— И вправду странно, — ответил молодой человек.
Она посмотрела на него, решив, что он снова отшучивается, однако его лицо было серьёзным.
— Особенно учитывая, что я сам себя не очень-то жалую, — закончил он.
— Будь там осторожен, — проигнорировав его последнее замечание, сказала она. — Я не шучу.
Марк понимающе кивнул и, наскоро накинув вчерашнюю одежду, вышел из квартиры.
Покинув здание, он подошёл к «Вольво». Открыв дверь автомобиля, Сандерс вдохнул полной грудью и убедился, что за ночь странный аромат почти не рассеялся — слишком узкую щель для притока свежего воздуха он оставил. Откровенно говоря, ехать в таком салоне он не хотел, но и отказываться от уже спланированной поездки тоже не собирался, поэтому опустил стекло до предела. Открыв багажник, он извлёк из него два чемодана и опустил их на асфальт. Захлопнув крышку, молодой человек услышал приятный его уху звук двигателя и обернулся.
Во двор въехало жёлтое такси «Форд Краун Виктория» и плавно притормозило у «Каприса» Сандерса. Задняя дверь с указаниями тарифов отворилась, и из салона выбралась молоденькая девушка.
Высокая, красивая, стройная, длинноногая, с отличной фигурой и буквально горящими на солнце золотистыми волосами. Она была одета не вызывающе — платье, не «подрезанное» ни сверху, ни снизу, немного косметики и простые, но оттого не менее элегантные туфли — однако так и притягивала взгляд.
Последний раз Сандерс видел свою двоюродную сестру Джессику Дэвис пять лет назад — ей тогда было пятнадцать. Ему как раз стукнуло восемнадцать, и он уехал из родного Ньюпорта «чёрт знает куда». Причина? Стремление к независимости. Результат? Разочарование в жизни и одиночество. Вывод? Надо обдуманно подходить к принятию ответственных решений. Впрочем, какой смысл очередной раз переливать из пустого в порожнее? (Что же касалось его троюродной сестры — Линды — то с ней он не виделся с тех пор, как провёл замечательное Рождество три года назад).
Стоило ли говорить, что Джессика очень изменилась — безусловно, в лучшую сторону. Сандерс и раньше считал её красавицей — сейчас же она могла заткнуть за пояс любую фотомодель.
— Марк! — радостно воскликнула она, подняв руку.
— Джесси? — он всегда так её называл, за исключением тех случаев, когда они ссорились, что в своё время случалось достаточно часто. По его вине, разумеется. Она вообще всегда слыла человеком спокойным и трезвомыслящим — в отличие от него.
— Привет! — она подскочила к нему и обняла. — Господи, как я по тебе соскучилась!
Сандерс тоже испытал доселе неведомое ему чувство воссоединения. Шутка ли — они не виделись ПЯТЬ лет. Только сейчас — впервые за все вышеуказанное время — он действительно понял, сколь огромен этот срок.
— Да, я тоже, — немного сконфузившись, произнёс Марк. Почему-то он решил, что взаимно обнять её будет неправильно, а потому его руки висели плетьми. — Какими судьбами?
— Неужели попасть к тебе можно только волею судьбы? — ослепительно улыбнулась Джессика.
— Нет, конечно, — тоже растянул губы он. — Это всё моя скромность — пытаюсь шутить.
— Я смотрю, ты не изменился, — рассмеялась она.
— Наверное, этого уже никогда не произойдёт.
— Как поживаешь?
— Нормально, — ответил Марк. — А ты?
Укоризненный взгляд, которым она его одарила, он хорошо знал — каким-то непостижимым образом Джессика всегда умудрялась распознать ложь в его голосе.
— Отлично, — уж она-то говорила откровенно. — Только немного скучновато — лето, как-никак, и нет никаких обязательств. Порой я даже жалею, что не учусь круглый год.
— И надолго ты в наших краях?
— Как получится. Но, вообще-то, не против остаться подольше! — радостно возвестила она. — Что скажешь?
— Это было бы просто замечательно, — кивнул Сандерс, хотя считал несколько иначе. — Я рад, что ты приехала. А почему не предупредила заранее?
— Хотела сделать сюрприз. К тому же, ты всегда дома.
— Не согласен. Представь себе — я только вчера вернулся из Монтаны. А должен был много позже.
— Значит, мне повезло, — ничуть не смутившись, констатировала Джессика.
— Мисс, простите, что мешаю, но вы будете оплачивать проезд? — услышали молодые люди голос таксиста.
— Да, конечно, — ответила она, достав из висящей на плече сумочки кошелёк и наклонившись к опущенному окошку на водительской двери.
Марк бросил мимолётный взгляд на «сами понимаете, какую часть тела», после чего перевёл его на «Форд». Пожалуй, его слабость к большим и мощным машинам была посильнее, чем к женщинам.
Расплатившись, Джессика вновь встала в полный рост и повернулась к брату.
— Достань мои вещи, пожалуйста, — попросила она.
Марк подошёл к «Краун Виктории» и открыл багажник. Взяв чемодан, он хлопнул крышкой, как и на «Вольво» парой минут раньше, и поставил его рядом с двумя другими.
Такси развернулось и неспешно покатило со двора.
Девушка приблизилась к Сандерсу и сказала:
— Эти два тоже твои?
— Не совсем.
— То есть?
— Видишь ли — у меня дома гость. А, точнее, гостья, — молодой человек опять смутился.
— Вот как? — Джессика определённо удивилась. (Логично, ведь она никогда не видела брата с девушками, не говоря уже о том, чтобы они к нему «на чаёк» заскакивали).
— Да уж, — кивнул он. — Только это не совсем то, что ты подумала.
— Возможно — да, возможно — нет, — загадочно произнесла она, беря свой багаж. Марк, соответственно, потащил чемоданы Элизабет.
Он не стал поднимать стекло на водительской двери «Вольво» — пусть хоть чуток проветрится.
— Так всё-таки кто там у тебя — любовница или просто подруга? — спросила Джессика.
— Ни то, ни другое.
— Это как?
— Ну, мы точно не любовники — один раз не в счёт, но и не друзья — слишком уж тесно познакомились, — к его удивлению, на сей раз смущение не тронуло его лица.
— Странно, — произнесла девушка, открывая дверь подъезда и пропуская Марка вперёд — с его грузом по-другому не получилось бы.
— Должен тебя предупредить, что Элизабет — так зовут мою «гостью» — немного не в себе. Ей нездоровится, поэтому она может показаться тебе чересчур мрачной или… — он замялся, подыскивая подходящие слова, не нашёл, а потому начал новое предложение: — Короче, не жди слишком приятной компании.
— Да ладно, никаких проблем, — обезоруживающе подняла руку Джессика. — Я ведь не к ней, а тебе приехала.
— Надеюсь, тебя не напрягает, что с нами некоторое время будет жить практически посторонний человек?
— Нет, — не задумываясь, выдала она. — Если устраивает тебя, то устраивает и меня. Ты знаешь — у нас всегда было согласие во всём.
— Ну, не совсем во всём, — с улыбкой поправил Сандерс.
— Мелкие детали не в счёт, — подхватила она. — На то мы и ссорились, чтобы наше взаимопонимание только крепло.
— Пожалуй, — кивнул он.
Они добрались до его квартиры. Марк на сей раз пропустил сестру вперёд. Войдя в прихожую, они почти синхронно опустили чемоданы на пол.