Выбрать главу

Дверь квартиры отворилась. Зал тускло осветился автоматическими светильниками. В него вошли, точнее ввалились двое. Ганнэт поддерживал спутницу, которая оказалась несколько пьяна. В доме никого не было, хозяин отпустил на этот вечер всех своих слуг.

— Прошу прощения, — произнесла она, спотыкаясь на каждом шагу. Филона наклонилась и сняла туфли. Так стало гораздо легче. — Кажется, я малость перебрала.

— Но вы выпили совсем ничего.

— Этого вполне хватило. Ведь я до сего дня никогда не употребляла веселящих напитков. — Девушка сделала шаг и покачнулась. Молодой человек вежливо поддержал ее. Она хохотнула. — А знаете, Ган. Мне понравилось быть вашей девушкой. Сначала, признаюсь, я жутко вас боялась, а потом сумела подавить свой страх и — вуаля! — мы с вами хорошие друзья! Ах! Мне так понравился этот чудесный вечер. Мне так понравилось проводить его с вами. — Филона опять качнулась. — А вы заметили, как смотрела на меня эта разгневанная фурия? Как она пожирала меня глазами, будто взглядом хотела убить? Как готова была вцепиться мне в лицо? Ха! Если б она только знала, что перед ней стояла простая мусорщица, старьевщица, ваша пленница! А не какая-то дама из высшего света. — Она снова пошатнулась и упала в объятия Ганнэта. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, не отрывая взгляда. — Какой же вы все-таки красивый… — расплылась девушка в улыбке и обвила его шею руками. — Ай! Что я говорю?! — тут же опомнилась она и поспешно отпрянула. Филона виновато улыбнулась. — Простите. Это все проклятое вино! Оно ударяет в голову и заставляет выдавать самые сокровенные мысли. Ну все! Хватит! Лучше я пойду к себе! Пока не сболтнула лишнего. Ах, Ган! Что вы со мной делаете? Еще вчера я выискивала и отбирала на продажу вещи из кучи старого хлама, а сегодня изображаю вашу любовницу, вырядившись в шелка и бархат, надев дорогие украшения. Как же низко я пала! — Ноги девушки неожиданно подкосились. — Ай-яй! Кажется, я в самом деле па-а-адаю…

От избытка принятого спиртного у Филоны закружилась голова. В ту же секунду девушка отключилась. Она бы действительно упала, если бы Ганнэт ее не подхватил. Опять.

— Нет, ты не пала. А стремительно взлетела, — прошептал он, беря бесчувственную спутницу на руки. Поднявшись по лестнице, молодой человек отнес ее в спальню.

Уложив Филону на кровать, он долго не отходил от нее. Не отрывая глаз, капитан молча любовался красотой спящей девушки. Этим вечером она была необычайно хороша. Если признаться, с ней он тоже провел незабываемые мгновения, несмотря на вмешательство Райны. Даже не пришлось притворяться, находясь в ее компании. Все его порывы были продиктованы отнюдь не разумом, а исключительно собственным интересом. Неужели она ему настолько понравилась?

Роскошное платье, дорогой подарок, чувственный танец и волшебный, увы, несостоявшийся поцелуй — все заранее спланировано, чтобы вызвать интерес у пленницы и заворожить ее. Но Шейдон сам неожиданно для себя поддался очарованию девушки. Рассчитывал, что девичье сердце дрогнет. А в итоге дрогнуло его сердце. Все вышло даже совсем наоборот. Не так, как задумывалось. Может, оно и к лучшему.

Ганнэт провел рукой по ее нежной коже лица и наклонился. Ему вдруг безумно захотелось поцеловать свою прелестницу, раз не успел сделать этого раньше, во время танца. Но внезапно передумал и отстранился. Бросив на нее последний с тоской взгляд, он вышел из комнаты. Остаток ночи молодой человек провел во власти чар, которые, к его сожалению, утром рассеялись.

========== Глава 4. Попытка наладить отношения ==========

На следующий день Филона проснулась с разбитой головой. Память постепенно вернулась к ней, выстроив в сознании полную и красочную картину.

— Какой стыд! — простонала она. — Что я ему вчера наговорила! Какой кошмар! Какой позор! Как я смогу смотреть ему в глаза после вчерашнего?

С трудом встав с постели и кое-как приведя себя в надлежащий вид, девушка спустилась вниз. Волей-неволей ей пришлось это сделать. Не хотелось злить гостеприимного хозяина. Там, в столовой, она встретила Ганнэта и наскоро пробормотала свои извинения, почти не глядя на него.

— Вам не о чем волноваться. Забудьте об этом. Лучше садитесь обедать, так как завтрак вы благополучно проспали.

Филона, облегченно выдохнув, с радостью уселась за стол на свое привычное место. Кажется, парень сегодня находился в отличном расположении духа. Вместе они с аппетитом принялись за обед.

— Я выполнила часть нашего соглашения. Теперь ваша очередь, — напомнила ему девушка. — Вы собираетесь сдержать свое слово?

— Я буду молчать, — и намеренно сделал небольшую паузу. — Но когда мне снова понадобится ваша помощь, вы не посмеете отказать.

— Ах, вы!.. — хорошее настроение пленницы тут же улетучилось. Она не находила слов от возмущения.

— Сволочь? — подсказал он ей, выгнув бровь.

— Я хотела сказать «вымогатель», — вздернула подбородок сотрапезница.

— Ну же, не сердитесь, — улыбнулся Ганнэт.

— А что я, по-вашему, должна делать? Вы снова хотите меня использовать. А это не так приятно, как вы, может, думаете.

— А вчера вы уверяли меня в обратном. — Девушка вздрогнула и покраснела. — Расслабьтесь, Филона. Пока что вы мне не нужны. Но вдруг в будущем мне понадобятся ваши услуги.

— Опять изображать вашу любовницу? Ну уж нет! Увольте!

— Но если вы не хотите оказаться объектом для исследования, вам придется выполнять все мои требования.

— Тогда расскажите всем о моих способностях! Лучше я попаду в лабораторию, чем буду подчиняться вашим прихотям! — гневно вскричала Фина и швырнула салфетку на стол, вскочив с места. Реакция подопечной озадачила парня. Вчера же все было замечательно. Так почему она вспылила?

— Филона, пожалуйста, успокойтесь! — поднялся он и схватил ее за руку, чтобы строптивица не убежала, как намеревалась. — Это всего лишь шутка!

— Хороша же шутка! — сердито глянула не него девушка и выдернула свою руку.

— Вы правы. Я неудачно пошутил. И прошу за это у вас прощения.

— Но имейте в виду, я не собираюсь становиться вашей мнимой любовницей всякий раз, как вам заблагорассудится.

— Если вы так бурно реагируете на мнимую любовницу, то что же будет, когда я предложу стать настоящей? — Филона прожгла его мрачным взглядом, заставив улыбку померкнуть.

— И не мечтайте! — рыкнула она.

— Хорошо. Я не стану больше просить вас о чем-то подобном. Так я прощен?

— Может быть.

— Прошу вас, Филона, сядьте за стол и закончите есть, — вежливо попросил молодой человек, приняв серьезный вид.

Девушка немного поколебалась, но выполнила его просьбу. Гордо уселась на место и продолжила прерванную трапезу. Дальше обед прошел без всяких происшествий и в полном молчании.

Филона хотела подняться к себе, но Ганнэт неожиданно задержал ее.

— Одну минуту, Филона. Я хочу загладить перед вами свою вину и добиться полной амнистии.

— Что вам надо? Говорите поскорей. Я спешу.

— Лучше скажите, что сердитесь на меня и не хотите разговоров. — В голубых глазах мужчины плясали веселые искорки, которые тщетно пытался скрыть.

— А если и так?

— В таком случае я тем более должен вымолить у вас прощение. — Девушка в нетерпении посмотрела на него. — Так как вы выполнили свое условие, я хочу вам кое-что показать.

Он хотел взять Филону за руку, но она не позволила. Капитан вздохнул.

— Тогда следуйте за мной.

Молодой человек двинулся с места и пошел вперед, не оборачиваясь и надеясь, что она идет за ним. Это оказалось так. Любопытство все же взяло вверх. Ганнэт привел ее в неизвестную часть дома к отдаленной комнате и открыл дверь. Девушка ахнула. Перед ней словно оказался тропический лес. Всюду цвели цветы и порхали птички.

— Что это такое? — изумилось юное создание, осматривая диковинные растения, которые впервые видела.

— Оранжерея. Небольшой уголок природы. Я подумал, что здесь вы будете чувствовать себя значительно лучше и свободнее.

— Вы угадали. Спасибо вам, Ган, — повернулась она к нему, разом забыв об обиде, и одарила трогательными взглядом и улыбкой. Это место напомнило ей о тех временах, когда могла свободно путешествовать по земле, покрытой обильной растительностью, и никто не ограничивал действия.