Джек вмиг протрезвел, все веселье исчезло из голоса без следа.
– Вообще-то нужно, маленький ублюдок. Если думаешь, что получишь от меня хоть одну монету, то глубоко ошибаешься.
Тревис в таком изумлении захлопал глазами, что Грир все поняла. Все обрело ясный смысл. Он как-то узнал, что она внезапно обрела состояние, и явился за ней по одной-единственной причине.
Грир стала наследницей. И в этот раз оценила свое положение. Вот отчего Тревис так сердился, что аж ноздри раздувались.
– Итак, как ты нас нашел?
Тревис долгую минуту пристально смотрел на нее с недоумением. Или притворялся, что не понимал.
Голос Грир снова зазвенел в воздухе:
– Давай. Правду. Как ты нас нашел?
Пауэлл распрямил плечи и посмотрел холодным взглядом. Изнывающий от любви поклонник исчез.
– Преподобный и миссис Холлингз вернулись из поездки в столицу. Кажется, они видели тебя в опере.
Грир невесело улыбнулась и кивнула, припоминая, как наткнулась на эту пару. Особенно запомнились отвисшие рты, когда чета увидела ее в прекрасных шелках.
– Ах, милые Холлингзы. Привезли обо мне сплетни? Пусть все знают, что бастард из Кэринведда стала обладательницей состояния. Как же я не догадалась. – На самом деле сложно было сказать, кто сплетничал больше – преподобный или его жена.
– Парень, она тебе не по зубам. Лучше возвращайся домой, – посоветовал Джек. –Здесь ты себе богатую наследницу не найдешь.
Тревис покраснел.
– Грир, – начал он, – а как же все, что между нами было?
– Знаешь… все уже и забылось.
– Это неправда, – отрицал он, выпятив грудь: явно не верил, что женщина могла его забыть.
Грир смерила Тревиса взглядом.
– Невероятно. Ты правда считаешь, что я с благодарностью раскину тебе объятия?
Он пожал плечами.
– Тогда ты меня хотела…
– То было тогда, Тревис. Сейчас все изменилось. – Грир пошла к двери, открыла ее и повернулась к молодому человеку, на тоску по которому потратила лучшие годы жизни, – и ничего не почувствовала. – Прощай, Тревис. Жаль, что ты зря проделал такой путь.
Лицо Тревиса пошло пятнами.
– Это твой последний шанс. Больше я просить не буду, Грир.
Она вскинула голову и сладко ему улыбнулась.
– Очень на это надеюсь.
С багровыми щеками он пронесся мимо нее и вылетел из гостиной.
Как только Тревис ушел, Грир улыбнулась и расслабила плечи. Внезапно нахлынула сильная усталость.
– Ты как? – грубовато спросил Джек.
Грир подняла на отца глаза, удивленная, что он остался и соизволил спросить, а не помчался расправляться со своим мясом.
Она кивнула.
– Все хорошо. Просто нужно несколько минут.
Джек теребил манжеты, словно ни с того ни с сего ему стало неловко.
– Я считаю, ты сможешь сделать лучшую партию, Грир. С состоянием или без.
Она резко вскинула на него взгляд, не вполне уверенная, что он сделал ей комплимент.
– Спасибо.
– Забудь о нем. Ты найдешь себе лучшего мужчину.
– Я знаю, знаю, – устало вздохнула она. – Кого-то с титулом.
– Ну да. Но, возможно, кого-то, кто также сможет оценить тебя… а не выставляемое напоказ приданое. Тебе есть что еще предложить будущему мужу кроме моего состояния.
Грир заморгала, не в силах понять, с чего вдруг Джек Хадли проявляет к ней доброту… отцовскую доброту.
– Да, – согласилась она, изогнув губы в улыбке. – Ему по крайней мере хватило ума скрыть, что он хочет лишь твоих денег.
Джек еще раз кивнул, и теребя на этот раз жилет, прочистил горло:
– Вернусь-ка я к столу.
– Приятного аппетита, – пробормотала Грир, и когда Джек уже вышел за порог, добавила: – И… спасибо тебе.
Он оглянулся через плечо, смущенное выражение снова отразилось на лице.
– За что?
– Ты вел себя как отец.
Вспышка чувств разбила грубую маску.
– Я… я и есть твой отец. Нравится тебе или нет.
Она улыбнулась ему и удивилась, насколько легко это вышло.
– Мне нравится.
Он переступил с ноги на ногу, явно не в своей тарелке от похвалы.
– Не задерживайся. Тебе нужно поесть.
Она пообещала скоро прийти.
Кивнув сам себе, Джек покинул комнату.
Грир проследила, как он скрылся из виду, а потом бросилась в гостиную и рухнула в мягкое кресло, уверенная, что провалится в сон и проведет ночь прямо здесь.
– Грир.
Распахнув глаза, она с колотящимся сердцем увидела, как Сев пересекает порог. Она подскочила.
– Сев.
Он остановился перед креслом и, опустившись на корточки, взял ее холодные руки в свои.