– Что-то не так, – сказал Рика, направляясь к серому чемодану. Но не успела она до него дойти, как послышался всплеск и сильный удар. Развернувшись, Рика увидела огромную змею, чей хвост потопил подводку, разорвав ее пополам. Быстро появился вкус и запах металла, которые раздражали вкусовые рецепторы.
– Что это за блядь? – проговорил Бродяга, чье тело начало дрожать. И словно по волшебству начал лить дождь.
Тем временем Рика, не сокращая шаг, добралась до серого чемодана. Дождь усиливался, ветер не переставал сносить все, что оказывалось на его пути. Эврика достала из чемодана все необходимое: оружие, книги, травы, яды и зелья. Зелья и яды она сразу засунула в пояс для колб, а пистолет в обычную кобуру. Она бросила беглый взгляд на происходящее, и поняла, что у змеи теперь две головы:
– Как это вообще возможно? – с одной стороны ее преодолевал испуг, но с другой, она была невероятно возбуждена от опасности сложившейся ситуации.
Пока отовсюду слышались крики и выстрелы, она пыталась найти хоть какую-то информацию о том, с кем они имеют дело. Но ничего, совсем ничего… Послышался крик:
– Рика!!!
Она подняла свой взгляд и увидела, как эта трехметровая тварь с кривыми и, скорее всего, ядовитыми зубами возвышалась над ней.
– Твою мать, – она оттолкнула от себя закрытый чемодан, совершила кувырок в противоположную сторону, достала ножи и встала в боевую стойку. Эффектно, что сказать.
Пока змея отвлеклась на Стива, она достала автомат и стала пулять в ползучую тварь, но все пули словно отскакивали от нее и лишь некоторые пробивали толстую кожу. Забросив это гиблое дело, Рика побежала в комнату управления кораблем, точнее это уже не была комнатой. Крыша рулевого управления была отбросана той самой змеюкой.
– Морри? Морри, где тебя носит? Нам срочно нужно убираться от сюда, – сказала Рика. Она, конечно, обладала навыками вождения разных транспортов, но так как этот корабль был создан специально для данного путешествия, он несколько отличался от обычного. Методом тыков, Эврика поняла, что нужно делать и пыталась сдивнуть эту махину с места. За ее спиной послышался стон- это был Морри. Он отряхнул от себя осколки потолка, встал, немного пошатываясь, оглянулся и спросил:
– Извините, а вы кто?
– Зашибись приехали, – сказала Рика, – Нет времени объяснять, но мне нужна твоя помощь. Давай, вставай уже, – разъяренно говорила она.
–Держи! Держи, черт возьми, этот сраный руль, – кричит, что есть мощи Эврика.
– Где Бродяга, капитан? – спросил только что подошедший Дэйви.
В начале путешествия он и на ногах нормально стоять не мог, что уж говорить о его морской болезни, но сейчас, перед лицом такой опасности, его не мучает скачка по волнам.
– Его утащило эта многоголовая дрянь, – ответил угрюмо Билли.
Теперь голов насчитывалось около пяти штук. И тут до Эврики дошло…:
– Эта дрянь называется гидрой. И скорее всего мы попали к ней в логово, поэтому она и напала.
– И как ее убить?
– Убить ее почти невозможно, получилось это только однажды, сыну Зевса и Алкмены… Черт! – прямо возле них приземлилась одна из голов гидры. -Право руля! …Греческий герой Геракакл в конечном итоге победил ее. В этом ему помог его племянник, который заметил, что, если одну голову отрубить и прижечь ее новые головы уже не вырастают, – Эврика поделилась своими знаниями на эту тему.
– Кто такой Геракакл? – удивленно спросил Дэйви.
– То есть, нам просто напросто надо отрубить ей головы и прижечь ей шею? – игнорируя парня, спросил Билли.
– Если ты не заметил ее габориты и ту силу, которой она обладает, то вперед и с песней, мы будем рады смерти этой твари. Но ты плохо меня слушал, остолоп, ее победил сын богов, который сам был богом! И даже ему, черт возьми, понадобилась помощь! – со злобой, пытаясь перекричать ветер, ответила Эврика, – А Геракакл- это Геракл, или как его еще называли Геркулес, – ответила она Дэйви, – У них же слишком скучные имена для простого запоминания, не правда ли? – но ее вопрос остался без ответа.
– И что нам теперь делать? – спросил Дэйви у Эви.
– Надеятся на чудо и как можно скорее убрать наши туши с этого места! – ответила Эврика
–Рика! Билли! Неееет!
Своим огромным хвостом змея снесла Эврику с ног, и та полетела в воду.
Глава 4
"Какие странные звуки. Никогда не думала, что после смерти ты будешь чувствовать себя так"– думала Эврика, вслушиваясь в посторонние звучания.