- Как отвратительно, - проворчала Гермиона, лежавшая под своей "соперницей". - Хорас, отпусти меня сейчас же! Я должна принять ванну. О, какая гадость!
Хорас громко расхохотался, но все же развязал лежавших на полу дам. Не дожидаясь, когда Гермиона придет в себя и набросится на "соперницу", он сунул в руки Зиннии халат и сорочку и вытолкнул девушку в коридор. Потом запер за ней дверь и обернулся к Гермионе.
- Только не говори, что тебе не понравилось.
Она смотрела на него, сверкая глазами; ее роскошная грудь вздымалась. Хорас почувствовал, что снова возбуждается.
- Ты заплатишь за то, что сделал со мной сегодня, - проговорила Гермиона.
Хорас подошел к ней вплотную и, обхватив руками; се талию, приподнял над полом.
- Ты забыла, как я силен? - спросил он.
- Отпусти меня! - Она машинально обвила руками его бедра.
- Но ты еще не получила того, чего хочешь. Того, чего заслуживаешь.
- Я пойду к графине...
В следующее мгновение Хорас пронзил ее своим копьем, и Гермиона, по-прежнему обвивая его ногами, шевельнула бедрами и громко застонала. Несколько секунд спустя она вскрикнула и затихла, положив голову ему на плечо.
Хорас подхватил ее на руки и, шагнув к кровати, уложил на постель. Сам же пристроился рядом, собираясь продолжить свои игры.
- Я тебя не понимаю, - сонным голосом проговорила Гермиона.
- Подумай как следует, тогда поймешь.
Она открыла глаза.
- Нужный нам журнал - у Макса Россмара. Неужели ты думаешь, что он не изучил во всех подробностях каждую страницу?
- Мм м... Какое это имеет значение? Ведь журнал скоро будет в наших руках...
- Мы оба сегодня видели, что у него есть подружка, к которой он весьма неравнодушен, - неожиданно проговорила Гермиона. - Дочка фермера, ничтожество, - процедила она.
- Макс Россмара так не считает.
- Он все равно женится на мне, а я ее потерплю никаких интрижек с его стороны.
- От кою я это слышу? - усмехнулся Хорас. - Интересно, все ли женщины говорят такое перед свадьбой?
Гермиона отвернулась.
- Выслушай меня, дорогая, - это все, что мне от Тебя нужно, - сказал Хорас. - Сегодняшний вечер станет моей гарантией. Если ты попытаешься обмануть меня и захочешь лишить меня моей доли, Зинния тут же расскажет мистеру Россмара о том, как ты рылась в его личных вещах и осуществляла на практике некоторые весьма любопытные идеи.
- А если он спрятал журнал? Если я не смогу его найти?
- Он пойдет проверять свой тайник, а Я буду начеку и прослежу за ним.
- Он может вообще к нему не прикасаться, - заметила Гермиона.
Хорас усмехнулся.
- Тогда мне придется осуществить мой второй План и позаимствовать у Россмара его подружку.
- Этим его не возьмешь, - заявила Гермиона. - Женившись на мне, он тут же ее забудет.
- Россмара не оставит эту девушку на произвол судьбы.
Узнав, что с ней собираются сделать, он бросится ее выручать.
- И тогда тебе придется возиться и с Максом Россмара, и с дочкой фермера. Как скучно и хлопотно!
- Я так не думаю, - сказал Хорас.
Чуть приподняв Гермиону, он уложил ее на живот и принялся хлопать ладонями ей по ягодицам. Она возмутилась, и Хорас со смехом проговорил:
- С твоей помощью - а ты у меня теперь опытная - я устрою для мистера Россмара маленькое представление. В конце концов он согласится отдать нам журнал - я в этом нисколько не сомневаюсь.
- Он обратится в полицию.
- Покойники не обращаются в полицию.
Глава 8
Черное!
Макс остановился на пороге утренней столовой и уставился в спину Керсти. На ней было черное платье из плотной саржи - мешковатое и совершенно в данный момент неуместное. Платье оказалось для нее слишком длинным, и она подняла талию повыше и подвязалась коричневым бархатным поясом. Как Керсти могла надеть такое в первый день своей новой жизни? Неужели она оделась так ужасно специально, чтобы досадить ему. Максу?
А ведь сегодня он собирался познакомить ее с людьми, на которых она должна была произвести впечатление!
- Доброе утро, Керсти.
Она вздрогнула, уронила чашку и блюдце, которые несла к столу, и резко обернулась.
Макс невольно поморщился - платье действительно выглядело ужасно. Сделав над собой усилие, он попытался улыбнуться. Затем наклонился, чтобы собрать с пола фарфоровые осколки, но подоспевший слуга взял этот труд на себя.
- Садись, пожалуйста, - проговорил Макс с напускной веселостью; он старался не смотреть на наряд Керсти. - Прости, что напугал тебя. Это был чай?
Она села на стул и молча кивнула.
- Вот и хорошо. Я составлю тебе компанию. - Макс налил в чашки чай и благополучно донес их до стола. - Хочешь тосты?
Керсти отрицательно покачала головой.
- Может, яичницу? Фасоль? Копченую рыбу?
Керсти снова покачала головой и побледнела.
"От страха у нее пропал аппетит", - решил Макс. Он принес девушке тосты и джем.
- Керсти, поешь хоть немного. Я знаю, что ты очень волнуешься, но все-таки тебе необходимо позавтракать.
Она улыбнулась, и Макс успокоился - теперь он не сомневался Керсти Мерсер сумеет взять себя в руки.
В этот момент в столовую вошел Арран. Макс посмотрел на него с удивлением. Когда Грейс и детей не было дома, маркиз обычно завтракал один в башне Ревелейшн-Тауэр.
- Доброе утро. Макс, - сказал Арран., - И тебе тоже, Керсти Мерсер. Рад видеть тебя за нашим столом. Какое чудесное утро!
Керсти снова улыбнулась. Ее взгляд, обращенный к маркизу, был полон безграничного доверия.
- Доброе утро, ваша светлость. Надеюсь, я не помешал?
- Нисколько, - ответил Арран. - Макс сказал мне, что ты будешь ему помогать. Что ж, ему действительно требуется помощник Полагаю, он сделал правильный выбор.
Керсти опустила глаза и покраснела.
- Сегодня я буду лично инспектировать поместье, - сообщил Арран - И загляну к твоим родителям. Хочешь им что-нибудь передать?
Макс вздохнул с облегчением.
- Даже не знаю, - пролепетала Керсти. - Если вам не трудно, передайте, что я их очень люблю. И наверное, зайду к ним сегодня вечером.
- Конечно, не трудно. С удовольствием передам.
Арран налил себе кофе и одним глотком осушил всю чашку.
- Ну, я пойду, - сказал он, - Позаботься о ней. Макс.
Наши мужчины, при всех своих достоинствах, привержены старым взглядам на жизнь. Им будет непросто смириться с тем, что ты взял на службу женщину Но ты, Керсти, прекрасно подходишь на эту Должность. Я очень рад за тебя, моя девочка. - Взглянув на девушку, маркиз улыбнулся и, поднявшись из-за стола, вышел из комнаты.
- Какой замечательный человек! - проговорила Керсти с восхищением. Нам, фермерам, очень повезло, что мы здесь живем.
- Но ты больше ему не подчиняешься,. - заметил Макс. - Теперь ты у меня на службе.
Керсти промолчала.
Она так и не притронулась к чаю. К тостам и джему тоже.
Макс взглянул на слугу, стоявшего у серванта. Этот молодой человек с волосами песочного цвета и белесыми глазами оставался совершенно безучастным ко всему происходившему.
- Уилки, спасибо. Можешь идти, - сказал Макс. - Пожалуйста, закрой за собой дверь и скажи на кухне, что нам больше ничего не нужно.
Уилки молча кивнул и удалился.
Макс внимательно Посмотрел на Керсти. Затем поднялся из-за стола и принялся расхаживать по комнате.
Правильно ли он поступил, поселив ее в замке?
Не будет ли она здесь тосковать?
Макс остановился и снова посмотрел на девушку. Она сидела, опустив голову, глядя на свои руки, сложенные на коленях.
Что бы ни случилось, он не должен терять самообладание и выплескивать на нее свой гнев. Не ее вина, что он не может бросить все ради любви к ней.
- Где ты нашла это платье? Неужели оно висело в шкафу?