Она подняла на него глаза и молча покачала головой.
- Отвечай мне, когда я с тобой разговариваю.
- Нет, сэр.
- Черт возьми! С каких пор ты стала такой робкой? Не надо пытаться меня обманывать, я все равно тебе не поверю, ясно?
Керсти густо покраснела.
- Да, сэр.
Макс нахмурился.
- Откуда этот чудовищный наряд? - Он понимал, что ему лучше уйти и успокоиться, а потом уже разговаривать с Керсти.
- Не скажу, сэр. Мне пытались помочь, и я не хочу, чтобы у людей были неприятности.
- Это Мэри, да? Почему ты решила, что у нее будут неприятности? Ты попросила у нее платье, и она тебе не отказала. Что в этом плохого?
- Да, вы правы. Она очень добра.
- Почему ты не сделала так, как я тебе велел?
Керсти судорожно сглотнула. Макс сжимал и разжимал кулаки. Ома могла бы стать его женой. Они могли бы обвенчаться, завести детей и зажить тихо и счастливо. Ему надо было лишь сдержать свое обещание и вернуться к ней. Она приняла бы любые условия. Но его родители не одобрили бы этот брак, и им с Керсти пришлось бы жить среди чужих людей.
- Я задал тебе вопрос. - "О Боже, откуда во мне столько раздражения?"
Керсти снова потупилась.
- Платья леди Авеналл очень красивы...
- Я же сказал тебе, что они ей больше не нужны. - Макс подошел к столу. - Она носила их, когда была моложе, а сейчас, наверное, забыла об их существовании. Я назначил тебя своей помощницей и велел выбрать что-нибудь из ее гардероба, а ты надела этот нелепый балахон.
- Да, надела! - Керсти резко встала, едва не опрокинув стул, но в последний момент успела подхватить его. - Неужели вы думаете, что ваша помощница должна ходить в шелках и атласе и украшать себя жемчугом и перьями? Как я буду выглядеть в этих роскошных нарядах? Или мне следует заниматься хозяйственными делами в бальных туфельках? Подумайте как следует. Макс Россмара! И последите за собой. Повсюду ходят слухи о ваших приступах ярости.
У Макса стучало в висках.
- Керсти, ты сердишься на меня.
- Сержусь? - переспросила она, подхватив свои юбки.
- Да, сердишься, потому что я не сдержал свое глупое обещание, данное в детстве.
- О... - Она отступила на шаг.
- Подумай о том, что я тебе сказал, и, ты поймешь, что я прав, выпалил Макс.
"Проклятие, что я говорю?"
- Если вы имеете в виду те обещания, которые мы дали друг другу, когда вам было двадцать два, а мне шестнадцать, то в то время мы уже не были детьми, не так ли? Впрочем, у меня нет желания это обсуждать - все давно в прошлом. Только не пытайтесь очистить свою совесть, называя черное белым.
- Ты так и не научилась правильно выговаривать слова.
Тебе надо заняться своим произношением, Я найму для тебя учителя.
Она подняла голову.
- Вы можете нанять учителя, сэр, но не для меня. Я говорю так, как всегда говорили мои родители. Вам это неприятно?
Макс смутился.
- Нет. Почему же... Но ты не правильно произносишь некоторые слова. Его всегда приводил в восторг ее выговор.
- По-вашему, я неграмотная?
- Нет, ты очень образованная девушка.
- Тогда моя дикция не должна вас волновать. В конце концов, я не собираюсь никого очаровывать. Я не знатная дама и не буду вместе с вами выезжать в свет. Я буду вашей помощницей, вашим секретарем.
Макс пристально посмотрел на девушку.
- Значит, я все-таки прав?
Она молча покачала головой.
- Ты не можешь мне простить, что я не бросил все и не женился на тебе, верно?
- Нет! - вырвалось у Керсти.
- Не спорь со мной! Чем скорее мы с тобой все проясним, тем лучше.
- Нам нечего прояснять. Давайте лучше займемся делом, сэр.
- Сначала тебе придется выслушать меня. - Тяжело дыша, Макс обошел массивный полированный стол красного дерева, налил себе кофе и добавил в чашку щедрую порцию бренди. - Ты должна кое-что понять. Нам надо забыть прошлое, забыть детство. Детству не место во взрослой жизни.
- Конечно.
- Ты выглядишь нелепо в этом черном платье.
- Не сомневаюсь. Оно мне очень велико, а у меня не было времени его ушить.
Ее дерзость разозлила Макса.
- Было бы лучше, если бы сегодня ты оделась в шелк, атлас.., и перья. Но ты пренебрегла моим советом. К вечеру здесь появится модистка.
- Сегодня вечером я хотела навестить своих родителей.
Макс еще больше разозлился.
- Значит, модистка тебя подождет!
- Я вас рассердила... Простите, - сказала Керсти. - Но вы поступаете неблагоразумно.
- Не тебе судить о моем благоразумии. - Макс отпил из своей чашки.
- Сейчас не самое подходящее время для крепких напитков, - заявила Херсти.
Он посмотрел на нее с удивлением.
- Что ты сказала?
- Что еще слишком рано пить спиртное. Вы сердитесь и пытаетесь прогнать демонов, которые вас одолевают. Но бренди не выход, сэр. Мой отец разговаривал с Монго Данном...
- Проклятие! Как ты смеешь мне дерзить? - Макс залпом осушил чашку, Монго Дани - пьянчуга и лентяй. При чем здесь я? Когда мне понадобится твой совет, я об этом скажу. Иди к себе и переоденься. Немедленно!
Девушка направилась к двери.
- Я видел в шкафу голубое платье из тафты. Надень его.
Оно подойдет к твоим глазам.
Керсти обернулась:
- Я хочу, чтобы вы меня поняли, сэр. Я пришла сюда, чтобы кое-чему научиться, и я благодарна вам за то, что вы предоставили мне такую возможность...
- Не стоит меня благодарить.
- И я не влюблена в вас, - продолжала Керсти. - Вы ведь сказали, что все это детские глупости, которые надо забыть.
Макс усмехнулся.
- Несколько минут назад ты говорила совсем другое. Ты напомнила мне, в каком возрасте мы давали друг другу обещания.
Керсти вскинула подбородок.
- И все же эти обещания были детскими глупостями.
Помните, как мы хотели учредить клуб - клуб "Желание"?
Какая нелепость! - Она заставила себя засмеяться. - Не думайте, что я по-прежнему в вас влюблена, сэр. И я не собираюсь выходить замуж. Во всяком случае, до тех пор, пока не встречу доброго и отзывчивого человека. Возможно, когда-нибудь такой человек найдется, но это не вы, уверяю вас.
Керсти вышла из комнаты.
Макс налил в чашку бренди. На сей раз без кофе.
***
Арран, стоявший у стены, отступил в нишу. Керсти прошла мимо него и направилась к лестнице. Она не издала ни звука, но маркиз мог бы поклясться, что заметил слезы в ее глазах.
Арран задумался... Он прекрасно понимал, что следовало бы поговорить с братом, но ему не хотелось затевать очередной спор - братья и так слишком уж часто спорили.
Но в данный момент Струана не было в Кирколди. А он, Арран, был. И он только что слышал, как Макс кричал на Керсти Мерсер. Маркиз не мог оставаться безучастным. Дождавшись, когда шаги девушки затихнут, он вошел в столовую.
- Кажется, я оставил на буфете конверт, - сказал Арран, взглянув на племянника.
Макс промолчал.
- Ага, вот он.
Макс что-то проворчал себе под нос. Арран пристально посмотрел на него и спросил:
- В чем дело? Что с тобой?
- Ничего, - буркнул Макс. Он уселся за стол и уставился в свою чашку.
- Не лги мне, пожалуйста. И смотри на меня, когда я с тобой разговариваю. - Арран не сводил глаз с племянника. - Хочу тебе напомнить: гы не только мой племянник, ты у меня на службе.
- Я исправно выполняю свои обязанности, - заявил Макс; - Разве ты мною недоволен? Что именно тебя не устраивает?
- Ты не очень-то любезен, - заметил маркиз.
Макс встал, подошел к графинам, стоявшим на маленьком столике, и налил себе в чашку коньяку.
- Почему бы тебе не воспользоваться рюмкой? - Арран нахмурился: значит, слухи верны и дурное настроение Макса действительно совпадает с запоями?
- Ты ведь взял свой конверт? - спросил Макс, снова усевшись за стол. Не смею тебя задерживать.
- Я пошлю за доктором, - сказал Арран. - Ты не в себе.