Гермиона с трудом поднялась с кушетки и проговорила:
- Эта девица нам не помешает. Я узнала, что виконт едет домой.
- От кого ты об этом узнала? - насторожилась Гертруда. - Кто твой осведомитель?
- Это мое дело. Достаточно сказать, что я свела одно полезное знакомство. Но скоро у Россмара не будет повода откладывать нашу свадьбу. А если он заупрямится... Я знаю, как его подстегнуть.
Глава 13
Керсти подняла лампу с пола и зажгла ее. Затем молча указала на кровать.
Макс пожал плечами.
- Керсти, ты...
- Ложись, - перебила она. - Раздевайся и ложись.
- Мне не нужна нянька.
- Ты раздражен. К тому же слишком много выпил.
- Черт бы тебя побрал! Оставь меня в покое! - Он скрипнул зубами и отвернулся.
Однако Керсти не собиралась сдаваться.
- Макс, у тебя плохое настроение. Ты не в себе, и это меня огорчает.
- Не забывай, кто здесь хозяин!
- Снимайте рубашку и ложитесь, хозяин. Будь вы трезвее, вы бы не заработали царапину на плече.
- Царапину? Да это самая настоящая рана! - воскликнул Макс. - К тому же ужасно болезненная... - проворчал он, снимая рубашку и усаживаясь на край кровати. - Возьми воду, она вон там.
- Вы очень бледны. - Девушка приложила ладонь к его влажному лбу. Пожалуйста, ложитесь, хозяин.
- Ладно-ладно. Прости мне мою резкость. Я не хочу, чтобы ты называла меня хозяином.
- Хорошо, сэр, не буду.
Он растянулся на кровати.
- Почему бы тебе не называть меня по имени, как раньше?
- Вы сами знаете, что это невозможно. А теперь помолчите. Вам нужно набраться сил, а разговоры вас утомляют.
Керсти поправила подушку под головой Макса. Потом осмотрела рану у него на плече и по обеим сторонам от нее надавила пальцами.
- Он! - Он приподнялся. - Осторожнее!
Она легонько толкнула его рукой в грудь, заставив снова лечь - Хм... Вы прекрасно сложены, сэр. Вы очень возмужали за последние голы - Проклятие Я серьезно ранен, мисс, а ты стоишь здесь и самым бесстыдным образом разглядываешь меня, вместо того чтобы промыть мою рану!
Керсти посмотрела на его могучую грудь, поросшую волосами, - темная дорожка спускалась к животу и исчезала под поясом брюк Девушку бросило в жар. Она задрожала, охваченная восторгом и любопытством.
- Ну? - спросил Макс. - Что ты еще скажешь?
Она улыбнулась и посмотрела ему в лицо - Вы очень красивы, сэр Глядя на вас, мне хочется плакать - не от грусти, а от радости. Когда я смотрю на некоторые картины, что висят здесь, в замке, у меня на глаза наворачиваются слезы. Но картины - ничто по сравнению с вами. - Резко отвернувшись, она подняла с пола порванную рубашку Макса и оторвала от нее рукав.
- Керсти . - тихо позвал он.
- Молчите. Сейчас я обработаю вам рану.
- Керсти, ты самая красивая девушка на свете. Мне нравятся твое лицо и твоя фигура Но больше всего мне нравятся твои откровенность и прямота. Ты очень непосредственная, и это приводит меня в восторг.
Керсти просияла, но не повернулась к нему лицом, чтобы он не видел, как польстили ей его слова Она принесла из соседней комнаты графин - там еще оставалось немного бренди - и, смочив рукав рубашки, приложила его к ране.
Макс взвыл от боли.
- Тише, тише, - сказала Керсти. - Я же просила вас поберечь силы.
- Бессердечная девчонка! - Он приподнялся. - Чем ты меня протираешь?
- Если бы у вас в голове оставалась хотя капля здравого смысла, вы бы не стали задавать такой вопрос. Это бренди.
Отличное средство для промывания ран.
- Оно жжет! - рявкнул Макс. - Я же просил тебя взять воду.
Керсти еще раз приложила рукав к ране.
- Вода хуже. Терпите.
Макс откинулся на подушку и процедил сквозь зубы:
- О.., жестокая .
- Если бренди так сильно жжет вашу кожу, то вы только подумайте, что оно делает с вашими внутренностями!
- Обойдусь без нравоучений, - проворчал Макс.
- Помолчите, пожалуйста.
- Но мне же больно!
- Ничего страшного. Рана совсем не опасная. Я ее промыла, и она скоро заживет. - Керсти заметила кровь на его затылке - Перевернитесь, пожалуйста. Надо осмотреть ваш затылок.
Макс прищурился.
- Я не желаю ложиться на живот. Бог знает, какие еще пытки ты мне уготовила. Что у тебя в руке?
Она подняла вверх руки.
- Видите? Я ничего не скрываю.
Макс окинул ее взглядом Он только сейчас заметил, что на ней слишком уж тонкая рубашка.
- О да, ты, Керсти, ничего не скрываешь.
Она покраснела и опустила руки.
- Я буду вам очень признательна, сэр, если вы перевернетесь. Мне надо осмотреть ваш затылок. Там тоже кровь Макс прижал оторванный рукав к ране на плече и, поморщившись, улегся на живот.
- Теперь промывай водой, - пробурчал он в подушку.
Керсти склонилась над ним и внимательно осмотрела его затылок и шею, всю израненную мелкими осколками.
- У вас здесь стекло. Мне придется его извлечь. Я постараюсь осторожно.
Макс снова что-то пробурчал, но лежал спокойно. Керсти же принялась вытаскивать из его шеи осколки; она бросала их на комод у кровати.
Вскоре у нее заныла спина, и она выпрямилась.
- Подождите минутку. Мне очень неудобно.
У Макса были необыкновенно широкие плечи и довольно узкие бедра. На спине, над самым поясом брюк, тоже виднелись темные волоски. И еще у него были длинные и стройные ноги... "Слава Богу, что брюки он не снял", подумала девушка и вдруг услышала голос Макса.
- Что ты делаешь? - спросил он.
- Что делаю? Смотрю на вас. - Девушка тут же прикрыла рот ладонью.
Макс застонал и опять уткнулся лицом в подушку.
- Керсти, о чем ты сейчас думаешь?
"Я не должна ему отвечать".
- О том, что вам не следует все время ходить в сюртуке.
Вы прекрасно сложены:
Он засмеялся.
Керсти взяла почти пустой графин и побрызгала остатками бренди на исколотую шею Макса.
Он зарычал и вскочил на матрасе на четвереньки.
- Черт возьми, что ты делаешь?! - заорал он, приподнимаясь. - Хочешь, чтобы я умер от болевого шока?
- Уже все, сэр, - успокоила его Керсти. - Все ваши раны и царапины скоро заживут. А теперь надо вызвать местного констебля - пусть поймает этого негодяя.
- Маккрэкита? - Макс усмехнулся. - Неужели ты думаешь, я приглашу сюда этого болвана и пьянчугу? Нет уж, спасибо, мисс Мерсер. Я сам проведу расследование - проведу так, как считаю нужным. И этот мерзавец скоро получит по заслугам, уверяю тебя.
- Но констебль...
- Никакого констебля мы звать не будем, ясно?
- Да, - кивнула Керсти и снова покраснела; она вспомнила, что на ней только ночная рубашка. - Простите, сэр, но я лучше пойду к себе. И пожалуйста, заприте дверь. Мне так будет спокойнее спать.
Макс вдруг схватил Керсти за руку, и девушка вскрикнула от неожиданности.
- Тебе будет спокойнее спать, если моя дверь будет заперта? - Он улыбнулся и привлек Керсти к себе. - Если я запру дверь и мы останемся по разные стороны от нее, ты, возможно, почувствуешь себя в некоторой безопасности. Однако я не могу допустить, чтобы ты осталась одна, без охраны... Ведь этот негодяй еще не пойман и не наказан. Тебе нельзя уходить в свои комнаты, Керсти.
Сломив сопротивление девушки. Макс усадил ее на свою широкую кровать.
- Может быть, мне не хватает опыта, но я не так глупа, - заявила она. Сэр, прошу вас, проводите меня в мои покои.
Я запрусь там и лягу спать.
- Ты хочешь поднять раненого с постели?
Она взглянула на дверь, ведущую в библиотеку.
- Ну хорошо. - сказал Макс, - пойдем, я тебя провожу.
Ты права, мои раны, к счастью, не опасны. Спасибо тебе за помощь.
- Я с удовольствием вам помогала.