Выбрать главу

Урахара. Я, кажется, немного испугался, когда почувствовал, как что-то отбирает ее энергию у нас. В первое мгновение меня сковало оцепенение, заставив прислушаться к себе. Этот гад мог бы сначала предупредить нас, прежде чем экспериментировать, если бы я не понял, что наша связь цела, разгромил бы нахер его лавочку, не оставив от нее и следа.

Чертов амулет. Не нравится мне то, что ее энергия так резко исчезла, так и подмывает воспротивиться этому, сорвать чертов шнурок с ее шеи, сжать камень, раскрошить его нашими пальцами, вернуть назад то, что он от нас спрятал, ощутить, как нас обволакивает ее жизнь, но нельзя этого делать, если мы хотим спрятать ее от других, его нужно оставить.

Смотря сейчас глазами Ичиго на идущую на шаг впереди девчонку, я жадно впитывал в себя ее запах, ее ощутимое тепло, пытаясь таким способом заполнить то, что этот проклятый камень у нас отнял. Ичиго все время подмывало коснуться ее, объясняя это себе тем, что девчонка едва держится на ногах, спотыкаясь на ровном месте. Какой же он наивняк…

" Да возьми ты уже ее на руки", — вздохнул я, когда она в очередной раз споткнулась. — " Достал уже дергаться, как дурак".

«Заткнись», — беззлобно отозвался он, буркнув. — «И без тебя тошно…»

" Ну, если сам не хочешь, тогда уступи тело мне", — лениво предложил я, ехидно добавив. — " Будь уверен, я о ней как следует позабочусь… "

— Бесишь, — проворчал в голос он, раздражаясь, и потянул девчонку за локоть, обратившись уже к ней. — Полезай мне за спину, я устал уже тебя страховать.

— Еще чего, — возмутилась девчонка, упрямо вздернув подбородок. — Я лучше пройдусь своими двумя.

— Чем это тебе моя спина не угодила? — сощурил на нее глаза Ичиго.

— Бесишь, — передразнила его девчонка, вызвав во мне кривую ухмылку, и мстительно добавила. — Вот залезу я тебе за спину, а там он… будет упираться в меня, давить, куда не стоит… и все такое…

— Чего? — опешил парень, и нас обдало жаром.

— Твой тесак мясника-любителя, — ткнув в рукоять дзампакто пальцем, невинно пояснила она. — А ты это о чем подумал?

— А-ха-ха, — раздался звонкий смех молчащей до этого момента Мацумото. — Ичиго-сан, а малышка мне нравится…

— Дура, — вспыхнул парень, игнорируя восклицание лейтенанта. — Даже знать не хочу, что творится в твоей голове!

— Куросаки, отстань, а? — вздохнула девчонка. — Мне лень с тобой спорить…

Хмыкнув, я прикрыл глаза, в который раз прощупывая нашу связь, и тут почувствовал это…

— Ичиго! — гаркнул я, проявляясь, почти выпихнув его из нашего духовного тела, и кинулся к опешившей девчонке, испугавшейся наших потемневших глаз.

Схватил ее в охапку, рванул вверх и в сторону как раз вовремя, чтобы то место, где мы только что стояли, взорвалось столпом из камней и грязи под напором чужой направленной атаки.

— Ч-что происходит? — вцепившись в нашу форму, дрогнувшим голосом прошептала Лика, смотря на небольшую воронку, образовавшуюся в нескольких метрах от нас.

Мацумото переместилась, преградив ей обзор, и потянула дзампакто из ножен.

— Рычи, Хайнеко!

Стена из пепла рванула к проявляющейся в медленно исчезающей пыли фигуре, но на ее пути замерцало, и пепел встретил преграду, откинувшую его назад.

— Что, Куросаки Ичиго, — раздался знакомый презрительный голос, заставляя нас напрячься. — Прячешься за бабами? Не ожидал…

— Гриммджоу, — сталью отозвались мы, почувствовав, как при звуке нашего слившегося в единое голоса, девчонка вздрогнула в наших руках. — Зачем ты пришел? Наш бой уже давно закончился…

— Бой не может закончиться, пока один из нас жив, — оскалился этот урод, насмешливо добавив. — К тому же, мы слышали, в Каракуре сейчас довольно интересно… Правда, Улькиора? — обратился он к своему напарнику, но эта мышь оглядела нас равнодушным взглядом, задержав его на жавшейся к нам Лике, и рванула прочь. — Эй! — опешил от такого бегства арранкар, крикнув напарнику вдогонку, а мы, стараясь не привлекать к Лике ненужного внимания, отпустили сжавшуюся девчонку, запихнув ее нам за спину. — Куда это ты намылился?! — не получив ответа, Гриммджоу пожал плечами, снова обратив свое внимание на нас, с еще большей улыбкой тягуче добавил. — Ах, да, как я мог забыть, эта пышногрудая девка…

— Иноуэ! — допер Ичиго, порываясь кинуться наперерез уже скрывшемуся из виду арранкару, но Гриммджоу ухмыляясь преградил нам путь…

POV: Иссин

— Удивительно, что вы не додумались глянуть на нее хотя бы одним глазком, — покачал головой Урахара, потягивая свой очередной чай.

Не додумался… даже не было в мыслях.

— Меня сбила с толку ее реяцу, — в слух сказал я, отвечая на его взгляд. — К тому же, первое, что меня волновало в тот момент — это состояние здоровья девочки.

— Ну, теперь вам можно не волноваться по этому поводу, — участливо заверил меня шляпник. — Девушка в надежных руках. Более того, чем дольше они будут связаны духовными нитями, тем прочнее будет привязка, что для Лики-тян очень хорошо.

Почему-то в этом его замечании, мне послышался скрытый подтекст.

— Может, — прервал наши гляделки маленький капитан, напоминая о своем присутствие. — Вы объясните, что к чертям здесь происходит? Кто эта девчонка такая?

Мы с Кискэ посмотрели на паренька, напряженно следящего за нами.

— Капитан Хитцугая, вы как всегда нетерпеливы, — заработал веером лавочник, но тянуть резину не стал. — Конечно, нам мало что известно о Лике-тян. Но с готовностью могу вас заверить: девушка просто человек. Она не эксперимент, не искусственное создание, просто человек, но с огромной жизненной энергией.

Человек, это и так понятно, но с такой реяцу, с такой жизненной энергией Лика-тян просто обязана быть особенной девочкой. Она ведь может видеть призраков и пустых.

— Если у нее нет особого дара, — решил высказать свою неуверенность я. — Почему Лика-тян свободно видит мир духов.

— Господин Куросаки, — обратился ко мне Кискэ с плохо скрытой насмешкой в голосе. — Вы меня прямо удивляете. Вы ведь были одним из капитанов Готэй-13, а не поняли из моих слов элементарных вещей?

— Думаю, — вмешался маленький капитан, избавив меня от необходимости отвечать. — Девчонка была на грани, это объясняет способность видеть духов.

— В точку, капитан десятого отряда! — радостно подхватил Урахара, с ехидством предложив. — Дать вам леденец? Можете взять с полки…

— Урахара… — протянул Хитцугая, раздраженно сжав челюсть.

— Шучу-шучу… Так, о чем это я? Ах да, — заработал веером Кискэ и, посмотрев на меня, пояснил. — С момента обрыва ее духовной нити девушка медленно умирала, а при смерти даже слепой сможет увидеть духовный мир. Более того, если ему чудом удастся избежать смерти, это не повлияет на тот факт, что восприятие мира уже изменено. Следовательно, он и дальше будет видеть истинную суть вещей. Думаю, с этим все предельно ясно.

— Откуда она взялась? — тут же вставил парень, не мигая смотря на Урахару. — Ее реяцу невозможно было скрывать без постороннего вмешательства. Где гарантия, что девчонка оказалась здесь не по изощренному плану очередного врага?

Я слегка нахмурился, посмотрев на Урахару. Честно признаться, меня тоже волновал этот вопрос. Кискэ убрал ухмылку и, сложив веер, посмотрел на напряженного паренька.

— Я более чем уверен: здесь нет подвоха или чьего-то коварного замысла. Девушка имеет только одну привязку в нашем мире, единственную, и до появления этой связи у нее не было ни одного вмешательства со стороны. Более того, учитывая ее состояние, необычную реяцу и, конечно, жизненную энергию, могу сказать, что Лика-тян не вписывается в окружающую нас реальность. Боюсь, даже моих познаний в изучении других измерений недостаточно, чтобы определить, из какого мира она пришла.