— Нет, что вы! Если бы мы заметили, сразу бы господину сказали. И чужих не заходило, только молодежь, друзья племянниц.
Джейн кивнула, а Эдвард вдруг вцепился клещом:
— Кто именно из молодежи?
— Ну, О’Фоули днем была, и Роша с Рисом точно, в смысле, молодая госпожа О’Келли и молодой господин О’Брайан. Вечером О’Киф пришел, они все вместе сидели. Утром еще юный О’Грэди заглядывал, на первом рассвете, до того, как хозяин вернулся. Увидел, какой тут разор и ждать не стал, откланялся.
Эдвард прищелкнул пальцами, но больше ничего спрашивать не стал, попрощался. Джейн дождалась когда они выйдут на улицу, спросила:
— Подозреваешь, кто-то из господ связан с кражей?
— Нет, ты чего, — искренне возмутился наемник. — Они бы не стали! Но говорят же, всех тянет возвращаться на места преступлений, а тут только эти приходили. Я и зацепился.
— Часто расследуешь что-то? — уточнила Джейн. Эдвард мотнул головой, смущенно почесал в затылке.
— Да нет. Чаще прячусь от расследователей, вот какой-то опыт и набежал. А ты?
— Никогда не доводилось.
— Брешешь! То есть, простите, врете вы, госпожа портниха. Или у вас прям талант, надо вас во главе стражи ставить, может, тогда она делом займется.
Джейн промолчала, следя, чтобы ни с кем не столкнуться в плотном потоке прохожих. Приподнялась на цыпочки, высматривая Ястреба — Обри маленькая, ее в толпе точно не разглядеть. Увидела у порога дома О’Германов, а еще через пару шагов и услышала — не немого монаха, конечно, а визгливые жалобы домоправителя.
Гомера знали даже те, кто с магическим семейством О’Герман никаких дел не имел. Громкий, въедливый, жадный, не любящий никого и ничего, кроме договоров и денег — так говорили о нем на рынке, часто даже не дожидаясь, пока тощая спина домоправителя скроется из виду. Джейн слышала эти сплетни не раз, а некоторые люди, которых она близко знала, общались с Гомером лично. Сложив же все услышанное нельзя было не признать, что хотя приятным человеком домоправитель не был, работал он на зависть многим.
— ...десять куриц, пять индюшек, лукошко кизила, три круга сыра, два мешка сахара, мешок муки, полмешка картошки, горшок меда, и вдобавок эти варвары расколотили крынку молока! Сплошной убыток! Если бы Дара подписала хозяину переезд на территорию дворца, там бы такого точно не случилось! Я так и сказал молодому О’Рурку, когда он заходил, и вот, напророчил! Нет, это совершенно недопустимо! Посреди каналов, на самой центральной улице!..
— Они что, лично к вам на кухню влезли? — прозвучал сердитый голос Обри.
— Хуже! — возопил Гомер. Ему явно не хватало слушателя всю последнюю неделю. — Из чего теперь готовить нашу часть еды для праздника?! Целый мешок муки, три круга сыра…
— Да поняли мы, поняли, — замахал руками Эдвард, протолкавшись к снова заведшемуся домоправителю. — Десять куриц, пять индюшек и далее по списку. Дело птицы знает когда было, ты все равно уже заказал замену с рынка, хватит вопиять.
— Да вы представляете, какие сейчас цены дерут? И где мне, скажите на милость, доставать сахар?! Вы вообще догадываетесь, какой это убыток, ведь чистейший был, напрямую у Пола Доэрти купленный! До праздника никак не успеть, нет, никак.
— Нам плевать на господские кухню и убытки, — рявкнула Обри, которая, очевидно, выслушивала жалобы Гомера довольно долго. — Покажи, откуда забрали продукты, и займись своим делом наконец!
Гомер открыл было рот, но взглянул в лицо маленький портнихи и благоразумно промолчал, шагнул в дом. Было слышно, как он громко зовет слуг.
Выскочившая на порог девочка была не старше Обри, отчаянно рыжая и конопатая настолько, что светлой кожи было меньше, чем коричневых пятнышек.
— Вас на кухню проводить?
Едва дождалась кивка и зайцем помчалась вокруг дома, распахнула черную дверь.
— Вот! И ворота для бочек открывали, точно — дядька Эмби говорил, створку покосили, жуть, она теперь до конца не идет, в пол упирается.
Джейн вошла на кухню, вернее, на продуктовый склад первой, оглядела стеллажи и дверь внутрь дома.
— Дальше они не пошли? — расспрашивал тем временем Эдвард девочку.
— Не-а! Там замок висит — во! Гомер вешал, ключи только у него и у кухарки. Вот они и нагребли чего смогли. Я вот думаю, сами съедят или в какой-нибудь трактир продадут? Или на рынок и обратно Гомеру! А потом опять стырят!
Юная служанка прыснула в ладошку, Обри тоже ухмыльнулась. Ястреб, планомерно обходящий склад, ухнул, поднял кулак вверх. Джейн поспешила посмотреть, что нашел монах.