Выбрать главу

Джон Уокер улыбнулся впервые. А Генри захохотал.

— Ну, Джеймс, здесь ты промахнулся, — сказал Генри. — Мы привезем тебя не в Индию, а всего только в Ирландию, в Дублин. В Индию на таких плоскодонных кастрюлях, как наша, не ходят! Правда, и «Геркулес» знавал лучшие времена: в дни своей молодости он хаживал и в Берген, [5] и даже в Кадис, [6] но в Индию… Нет, до Индии он не добирался.

Джеймс был огорчен. Он думал, что все корабли идут в Индию. Так сказал ему два года назад его отец, безграмотный батрак. Джеймс, впервые попавший в город, был поражен множеством кораблей, стоявших в гавани.

«Куда плывут все эти корабли?» — спросил он.

«В Индию, сынок», — не задумываясь, ответил отец.

И с тех пор мечта о путешествии в Индию на одном из таких кораблей не покидала мальчика…

Теплый, тихий вечер спустился над морем. Генри убеждал Джона принять мальчика на службу. Угрюмый Джон молчал, и только огонек его трубки разгорался все ярче и ярче.

— Юнга нам необходим, — повторил Генри. — Этот мальчик — просто находка. Старый Джэксон болен, где ему лазить по мачтам, а Дэвис занят у руля. И подумай, Джон, как дешево нам будет стоить этот мальчик!

— Ладно, попробуем, — наконец сказал старший брат.

Через минуту, положив мальчику на плечо свою тяжелую ладонь, он сказал:

— Ну, Джеймс, принимайся за работу. Видишь вот тот парус? Он называется мунсель. За ним уже нет ничего — только небо. Влезь на мачту и отвяжи его.

Джеймс глянул вверх, и сердце его сжалось от страха.

Мунсель — самый высокий парус на корабле. Снизу он кажется не больше носового платка. Вот-вот сбитые им с неба звезды посыплются на палубу и засорят глаза.

Оба брата внимательно следили за мальчиком, который безмолвно смотрел вверх.

«Не полезет, где ему!» — думал Джон.

«Неужели не полезет?» — думал Генри, боясь, как бы этот мальчик, понравившийся ему с первого взгляда, не оказался хвастуном и трусом.

Но Джеймс Кук опустил голову и сказал:

— Слушаюсь, сэр!

И полез вверх по веревочным вантам. [7]

Карабкаясь по вантам, Джеймс ни разу не взглянул вниз, на палубу. Но когда он добрался до мунсель-реи и сел на нее верхом, он почувствовал, что у него кружится голова и пальцы рук скользят по обмазанному жиром дереву. Мальчик выпрямился и поглядел по сторонам. Он еще будет в Индии, даже если для этого пришлось бы долезть до самого неба!

Темнота скрывала от него море.

Рея, на которой сидел Джеймс, как бы летела по воздуху. Из темноты вынырнула морская птица и принялась кружить вокруг него. Когда «Геркулес» слегка менял курс, мачта так наклонялась, что Джеймс повисал в воздухе.

Наконец канат был отвязан и сам выскользнул из рук, завертев колесико блока.

Джеймс нащупал ногой веревочную ступеньку вант и полез вниз.

— Я говорил тебе, что он годится в моряки, — сказал брату Генри Уокер.

— Да, из него выйдет толк, — согласился Джон, выпуская дым из-под усов. — Запиши ему жалованье — шесть шиллингов [8] в месяц.

Так Джеймс Кук, будущий великий мореплаватель, первый раз вышел в море.

Юнга превращается в капитана

Это был не такой юнга, как другие. Он не проводил свои свободные часы в карточной игре, он не напивался в кабаках. Нет, Джеймс Кук после тяжелой работы, после лазанья по мачтам садился за книгу.

У Генри Уокера был целый сундук старых книг, и Джеймс любил читать их. Больше всего ему нравились описания знаменитых морских путешествий. Колумб, Магеллан, Абел Тасман — вот кому он завидовал всей душой. Ему хотелось совершить такие же подвиги.

Индия больше не прельщала его. Она в то время была уже слишком хорошо известна. Его привлекало гигантское пространство, лежащее на восток от Индии, между Азией и Америкой, совсем еще неведомое европейцам. Там находился Тихий океан, величайший из земных океанов. Он так огромен, что, быть может, среди его необозримых вод расположены целые материки, населенные великими народами. И Джеймс Кук решил во что бы то ни стало побывать в Тихом океане.

Для этого он стал изучать теорию мореплавания — науку, называемую навигацией. Вскоре Джон Уокер заметил, что Кук знает морское дело лучше его самого. И когда Куку минуло двадцать два года, ему было поручено управление «Геркулесом». Его стали называть капитаном. Это был самый молодой капитан во всей Великобритании.

вернуться

5

Бéрген — город-порт в Норвегии.

вернуться

6

Ка́дис — город-порт в Южной Испании.

вернуться

7

Ва́нты — снасти (тросы, канаты), которыми крепятся мачты на корабле.

вернуться

8

Ши́ллинг — английская монета, равная 12 пенсам или 1/20 фунта стерлингов.