— А это?
Как только он это спросил, на лице Сиесты появилась застенчивая улыбка.
— Хе-хе… это — мое имя. Извини. Но это уже написано. Разве тебя это стесняет?
— Н-нет никакого беспокойства! — Сайто нервно замотал головой. — Я чрезвычайно рад! Ведь ты связала этот шарф лично для меня?
Ведь с момента своего рождения это был первый случай, когда он получил подарок от девочки. Сайто припомнил ежегодные печальные праздники.
День рождения. Поскольку он совпадал с национальным праздником, в школе был выходной день. У мальчика не было ни единой подружки, которая могла бы принести подарок. Аа, всего один раз мама подарила ему наручные часы. На следующий же день они сломались.
День Святого Валентина. Когда однажды, перепутав Сайто с сидящим по соседству мальчиком, ему в парту положили шоколад[1].
— Кто это?! Кто?! Кто в меня влюбился?! Я тоже полюблю тебя! — когда, пританцовывая от радости, Сайто закричал это, одна ничем не примечательная девочка подошла к нему и сказала: "Прости, я перепутала места". Испытывая ненависть к своей манере шумно веселиться, мальчик проплакал в туалете.
Вот такие были у Сайто праздники, поэтому он, по-видимому, готов был расплакаться, только что получив подарок от девочки. Опять же, поскольку эта вещь была сделана вручную, очарование Сиесты возросло до отметки в сто двадцать процентов. До сего момента девочка выглядела очень мило, однако теперь она была очаровательна, словно ангел.
— И все-таки, нет никаких проблем? Я действительно получил этот подарок…? Разве тебе не было трудно? Когда ты вязала это, — как только Сайто это пробормотал, Сиеста покраснела.
— Все в порядке. Знаешь? Когда войска Альбиона напали, я очень испугалась. Однако, как только услышала, что битва закончилась, и вышла из леса… ты уже приземлился на самолете, верно?
Мальчик кивнул.
— Тогда я была очень, очень счастлива. Это — правда! Вот почему я… тебя так внезапно…
Сайто тоже покраснел. Тогда Сиеста обняла его и поцеловала в щеку.
Затем из леса вышли жители деревни. Многие из них точно видели, как Сайто на своем истребителе сбивал вражеских драгун.
Луизу и ее фамильяра почитали как героев, разгромивших армию Альбиона, и на деревенском празднике, который длился три дня и три ночи, обходились с ними, словно с Королевской семьей и придворными аристократами. Одновременно с этим было восстановлено доброе имя прадеда Сиесты. Что ни говори, ведь истребитель Зеро однозначно летал.
Во время праздника Сиеста постоянно прижималась к Сайто и исполняла обязанности верной прислужницы, ни на один момент не покидая его. Именно, она легко прижималась к нему всем телом, как это было и сегодня…
Мальчик, робея, поигрывал шарфом, намотанным ему на шею.
— Что это? — он обратил внимание. — Сиеста, ведь этот шарф слишком длинный…
— Хе-хе. Это для того, чтобы сделать вот так.
Девочка взяла другой конец шарфа и обернула его вокруг собственной шеи. И действительно, если так сделать, длина шарфа стала в самый раз.
— О-он рассчитан на двух человек?
— Точно. Не нравится?
Произнося это, Сиеста, пристально вглядывающаяся ему в глаза, источала очарование совершенной невинности. Ее глаза были словно у наивно привязавшегося щенка.
"Такой шарф, рассчитанный на двоих человек, что за такая совершенная служанка? Сиеста — настолько совершенная служанка, что просто недопустимо, и если бы мы были в Японии, ее бы приговорили к смертной казни, и-и-именно ее", — в голове вертелись совершенно необъяснимые мысли. От одного этого совершенства мозг Сайто словно разлетелся на кусочки.
Затем девочка пошла в наступление. Зачем-то закрыв глаза, она вытянула губы. Между ребятами внезапно возникло какое-то притяжение.
Сайто сглотнул. По-видимому, он бы рефлекторно прильнул к ее губам. Однако… в памяти неожиданно всплыли слова, сказанные во время деревенского банкета отцом девочки.
Тот подошел к месту, где сидел Сайто, именно в тот момент, когда Сиеста отлучилась. Ее отец выразил благодарность мальчику за то, что тот уничтожил альбионских драгун, восхищенно высказался о нем как о герое деревни. Его лицо сияло улыбкой, однако быстро стало серьезным, и мужчина со свирепым выражением сердито посмотрел на Сайто:
— Ты — герой, спасший деревню, редкостный смельчак, защитивший Тристейн от Альбиона. И ты мне очень нравишься. Однако…
— Однако что?
— Если из-за тебя моя дочь будет плакать, я убью тебя, понял?
1
В Японии многое не так, как в остальном мире. 14 февраля, в день Святого Валентина, японские представительницы слабого пола должны дарить шоколад. Для того, чтобы их отблагодарить за это, в Японии существует неофициальный праздник "Белый день" — 14 марта — когда мужская половина общества делает ответные подарки.