Пристальный взгляд короля соскользнул с мага на Маттео, затем вернулся назад.
— Я боюсь, что не могу удовлетворить твою просьбу, старый друг. Но я нашел помещение для твоей школы заклинаний, о которой ты просил когда-то.
Горло Маттео сдавило. Действительно ли король оценил его прямые и честные речи, или он решил отомстить джордайну, за участие в аресте королевы?
Король мрачно разглядывал Маттео.
— Теперь ты, джордайн. Пойдешь ли ты ко мне на службу, в качестве награды за твой вклад в сражение?
— Это не совсем то наказание, которого я ожидал, повелитель, — тихо произнес он, сказав это так, что заклинания усиления не сработали, — и я не мог помыслить о такой награде.
Губы Залаторма дернулись в ироничной улыбке.
— Отлично, тем более, что ты понимаешь проблемы гораздо лучше большинства остальных. — Его голос возвысился, и он провозгласил, — Да будет так. Джордайн Маттео отныне является советником короля.
Он махнул герольду, прося его объявлять следующего героя. Базель и Маттео поклонились и сошли с помоста.
Кудесник одарил Маттео печальной улыбкой.
— В ближайшие дни король будет нуждаться в хороших советах. И, мне кажется, ты будешь сильно занят.
— А что вы будете делать, мой господин?
Базель сделал глубокий вдох.
— Я изучу все о Неблагих. Если есть способ вернуть Тзигону из того ужасного места, я найду его.
Слабый огонек надежды загорелся в сердце Маттео.
— Вы сообщите мне, если от меня понадобиться какая-нибудь помощь?
— Ты узнаешь об этом первым. Я скоро свяжусь с тобой, так как между нами осталось кое-что недосказанное. Да благословит тебя Мистра, сын мой.
Такое обращение часто использовалось в общении между людьми возраста Базеля и Маттео. Может быть, это ничего не значило, а возможно и нет. Происходящее было тем, что джордайн не мог знать.
— Благослови вас Мистра, — отозвался он эхом.
После окончания торжества Маттео отправился в свои новые палаты, находящиеся в королевских покоях. К его удивлению, Залаторм ждал его, устало расположившись в одном из кресел, которые Кассия, предшественница Маттео, заботливо расставила по всему помещению.
— Я нуждаюсь в твоем совете, джордайн, — произнес правитель своим слабым, надтреснутым от перенапряжения, голосом.
Маттео кивнул, призвав его продолжать.
— Прежде, чем мы приступим к насущным проблемам, я хочу задать вопрос. В конце сражения, перед тем как поднялась армия скелетов, ты собирался дать мне совет, который, по твоему мнению, я не хотел бы услышать.
— Сейчас об этом нет необходимости вспоминать, — произнес Маттео, нахмурившись. — В этом не было необходимости и тогда! Вы видели то, что было необходимо и предприняли меры, не дожидаясь моего совета. Поднять воинство из скелетов — мрачная работа, и весь Халруаа благодарен за то, что вы взвалили на себя этот груз.
— Ты видел, как я бросаю это заклинание?
Джордайн колебался.
— Нет, но ни один из ваших некромантов не взял ответственность за происшедшее на себя, поэтому я решил, что это было заранее подготовленное заклинание, запущенное с какого-то магического устройства.
Залаторм не стал обсуждать это наблюдение.
— Празднование будет продолжаться десять дней. После чего королеве предстоит предстать перед судом. Если она будет осуждена, ее казнят в ближайшее полнолуние. У тебя есть двадцать дней, чтобы доказать ее невиновность.
С большим трудом Маттео удалось сохранить лицо беспристрастным.
— Простите за мою самонадеянность, повелитель, но я знаю, что такое потерять любимого человека. Двое моих лучших друзей потеряны для меня, и я пока не могу смириться с этим.
— Что бы ты сделал для того, чтобы спасти их?
Маттео представил туманную завесу между мирами и глаза темных фэйри, смотрящие сквозь нее.
— Если бы я мог, я бы последовал за ними в ад.
— Я так и думал. Вот поэтому я и даю тебе на первый взгляд невыполнимую задачу.
Джордайн протяжно вздохнул.
— Мы слышали, как Кива благодарила королеву за успешное создание армии. Что может это нивелировать?
— Конечно, есть и другие обстоятельства, способные повлиять на решение совета.
— Я не стану приукрашивать факты, чтобы спасти королеву, — тихо произнес Маттео.
Король кивнул, как будто ожидал этого.
— Ты в первую очередь хранишь в своем сердце верность Халруаа. Именно поэтому я выбрал тебя. Только имей в виду, что даже честный человек может убедить себя в сомнительной истине, а самый рьяный паладин может к своему ужасу узнать, что его святая цель не оправдывает кровавого пути к ней.
— Я буду помнить это, повелитель. Но, однако, со всей искренностью, я не понимаю вашего взгляда на вещи.
Залаторм поднялся и пристально посмотрел в глаза молодому джордайну.
— Я многое понял после окончания сражения. Я пока не могу рассказать тебе, как я достиг этого понимания. Единственное, что я могу сказать — королева Беатрикс раньше была известна под именем Кетура. Она та женщина, которую твоя подруга Тзигона отчаянно искала. Никто, кроме меня этого не знает, в том числе и сама королева. А сейчас скажи мне, джордайн, как ты теперь поступишь?
Пол ушел из под ног Маттео, а в голове загудело, будто от роя пчел. Он с трудом сглотнул.
— Так же, повелитель.
— А если я скажу, что Кетура смогла бы открыть тебе дверь, чтобы ты смог последовать в ад за своей подругой? У тебя появится желание спасти их обеих любой ценой или даже в этом случае ты будешь цепляться за истину?
— Даже в этом случае, — сказал он горьким шепотом.
Король медленно кивнул.
— Ну, возможно, у тебя все равно есть шанс на успех. У тебя в запасе двадцать дней.
Залаторм отвернулся и пошел прочь, больше не в состоянии смотреть в глаза молодому человеку. Джордайн слишком хорошо понимал боль, написанную в них.
Дочь Кетуры. Король закрыл глаза и перед ним возник образ девушки, с короткими стрижеными локонами и озорной улыбкой, в последний раз подаренной ему на борту судна Базеля Индолара. Именно она принесла в мастерскую королевы магический рот, получив доказательства, которые осудят ее мать за измену.
Вздыхая, Залаторм направился по потайной лестнице в самую глубокую и самую секретную часть дворца. На ходу он бросил на себя сильную волшебную маскировку. Он никогда не приближался к этой комнате, не изменив свою внешность, хотя прошло много лет с тех пор, как он в последний раз использовал эту внешность вне дворца. Линии некромантов, стоявших как часовые, которые знали его только в этом обличье, кивнули ему, когда он прошел мимо.
Залаторм закрыл и запечатал дверь за собой, затем повернулся к огромному драгоценному камню, парившему точно в центре комнаты. Он был похож на звезду, более красный, чем гранат, с сотнями гладких, сверкающих граней. И в его сердце пульсировало свечение.
Король склонил голову перед разумным камнем. Скорее извиняясь, чем прося, он прошептал:
— Сердце Халруаа, я ищу твоего совета…
О ПЕРЕВОДЕ
Перевод выполнен командой форума (), посвященного переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons . Перевод выполнен исключительно с целью углубленного изучения английского языка переводчиками.
Команда редакторов и переводчиков: , ,
Верстка и форматирование:
Обо всех замеченных неточностях или ошибках просьба сообщать через форум «». Если Вам понравился перевод, просто зарегистрируйтесь и скажите «спасибо» — этого будет достаточно.;-)