Выбрать главу

— Этот город, что перед вами, называется Акайн, самый близкий к землям людей. На самом деле нас тысячи, дно океана — наш родной дом, и вы бы еще многое могли рассмотреть, не будь такой спешки. Вам нравится? — Женщина гордо выпрямилась и встала на огромный подводный камень, куда следом за ней опустились и остальные, взирая на высоченные ворота, что представляли собой извилистые прутья зеленого цвета из очень прочного материала.

Ворота в форме арки пропускали воду внутрь сравнительно небольшого двора, где в клумбах и горшках красовались разноцветные подводные растения и плавали довольно крупные рыбы. Казалось, что город вырос прямо из дна океана среди синих кораллов и конкреций, что создавали перед этим строением каменную мостовую, устланную многочисленными круглыми черными булыжниками, которые лежали вплотную друг к другу. С легкостью прыгая по ним, путники и направились прямо к воротам. Но вдруг на мгновение друзья остановились. Прямо за невысокой каменной стеной, что возвышалась по правую сторону от них и скрывала часть города, нарисовался в отдалении корабль. Но только Мэйне стало понятно, что она видит именно корабль, для остальных же это вытянутое полуразрушенное строение с конусообразным носом, обитым железными пластами, и поломанными мачтами стало неожиданностью и заинтересовало. Особенно магистра Трэма, даже сделавшего попытку приблизиться к нему, но женщина запретила. Огоньки душ все еще носились где-то над городом, являясь живейшим и постоянным основным источником света в этом мире. Часть огоньков приблизилась к гостям, чтобы лучше освещать путь и чтобы не так было холодно.

— Что это? — Рэми прижал ушки и вновь посмотрел на накренившийся корабль.

— Это построили люди.

— Люди? — Удивился он.

— Какие люди? — Мартитран с не меньшим интересом смотрел на поросший уже розовым кораллом корабль.

— Эти люди, что погибли в сильный шторм, пришли из-за океана, по другую сторону мира.

— Откуда вы знаете? — Спросила Мэйна.

— Один остался жив, мы спасли его, точнее, духи.

Стало еще интересней, глаза путников заблестели. Подумать только, по ту сторону океана тоже есть жизнь! И населяют те земли не кто иные, как люди. Хотя, вполне вероятно, что не только они.

— И как это называется? — Спросил магистр.

— В нашем мире — корабль. — Успела первая сообщить Мэйна.

— Так же и у них. Кораблекрушение произошло сравнительно недавно, и корабль еще не успел полностью разрушиться или превратиться в подводный риф. Но зато он стал теперь постоянным обиталищем для многих рыб.

И правда, вокруг корабля то выныривали, то вновь заплывали внутрь разноцветные красочные рыбки, а неподалеку размеренно и вальяжно плавали рыбы побольше, выискивая себе добычу.

— Нам пора. — Женщина сделала шаг вперед, и ворота стали открываться, впуская своих гостей.

Оказавшись во внутреннем дворе, или площади города, где не было ни одной живой души, за исключением рыб, вошедшие встали напротив прозрачной неоновой стены, за которой виднелась широкая пустая комната, наполненная водой. Стена стала медленно подниматься вверх, и вскоре путники могли войти внутрь, даже раньше женщины, благодаря своему меньшему росту. Но дальше двигаться было некуда. Прозрачные стенки не создавали никакой видимости вокруг, казалось, обитателей этого подводного мира поблизости не было, и вообще они здесь одни. Вода стала потихоньку уходить, постепенно забирая с собой легкость и принося тяжесть во все тело. Мокрая одежда и волосы липли, заставляя неприятно морщиться. И вот, когда уже вода совсем ушла, передняя стенка отъехала в одном месте в сторону, и в комнату вошел высокий, крепкого телосложения мужчина с иссиня-темными, как и цвет кожи, волосами, но с выразительными голубыми глазами. На нем была совершенно сухая одежда, напоминающая костюм военного человека. Некоторые знаки отличия красовались на груди в виде звезд, полипов и орнаментного сплетения водорослей, что вместо погон прикреплялись к нежно-голубому одеянию.