Выбрать главу

Сотрясая площадь своим гулом, вертолет медленно проплыл в небе, и Риггс с Уилсоном поспешили вверх по ступенькам ко входу в музей, наблюдая, как хвостовой несущий винт разворачивает машину по уменьшающейся спирали. Рев мотора и жара дружно барабанили по голове Керанса, как тысяча дубинок, а вокруг вздымались густые облака пыли. Внезапно вертолет начал терять высоту, с агонизирующим ускорением мотора скользнул из неба на площадь — и снова подобрался вверх перед самым соприкосновением с мостовой. Отскочив в сторону, Керанс вместе с Макреди укрылся за фонтаном, пока тяжеловесная машина дергалась у них над головами. После оборота вращения хвостовой несущий винт сцепился с портиком здания суда, полетели осколки мрамора — и вертолет, подпрыгнув, тяжело нырнул к булыжной мостовой, разбитый хвостовой пропеллер эксцентрично вращался. Вырубив мотор, Дейли оторвался от рычагов управления и откинулся на спинку кресла, ошеломленный ударом о землю, беспомощно пытаясь отстегнуть ремни безопасности.

Разочарованные этой второй попыткой изловить Хардмена, они расселись в тени под портиком музея, ожидая, когда полдневная жара немного уляжется. Словно оказавшись под прицелом громадных прожекторов, серый камень зданий на площади был залит ослепительно-белым сиянием, отчего зрелище походило на передержанную фотографию, напоминая Керансу белую как мел колоннаду египетского некрополя. По мере того как солнце взбиралось к зениту, камни мостовой начинали мерцать отраженным светом. Время от времени, обрабатывая рану Уилсона и умеряя его боль несколькими крупинками морфина, Керанс бросал взгляд на других членов отряда — как они несут свой дозор за Хардменом, вяло обмахиваясь пилотками.

Десятью минутами позже, вскоре после полу дня, Керанс окинул взглядом площадь. Полностью замутненные прямым и отраженным светом, здания по ту сторону площади были заметны лишь временами, словно повисая в воздухе и исчезая подобно архитектуре города-призрака. В центре площади, у края фонтана, стояла высокая одинокая фигура — пульсирующие температурные перепады каждые несколько секунд искажали нормальные перспективы, ненадолго ее увеличивая. Опаленное солнцем лицо Хардмена и черная борода стали теперь белыми как мел, а заляпанная грязью одежда поблескивала в слепящем солнечном свете, словно золоченые полотна.

Керанс с трудом поднялся на колени, ожидая, когда Макреди бросится за Хардменом, однако сержант, стоя вместе с Риггсом у колонны, тупо таращился прямо перед собой — то ли во сне, то ли в трансе.

Отойдя от фонтана, Хардмен медленно направился через площадь, то возникая, то вновь скрываясь за изменчивыми завесами света. Он прошел в каких-то шести метрах от Керанса, который, скрытый за колонной, стоял на коленях и держал руку на плече Уилсона, утихомиривая ворчливые жалобы солдата. Обойдя вертолет, Хардмен добрался до дальнего конца здания суда и вышел с площади, неуклонно поднимаясь по узкому скату к ильным отмелям, что простирались вдоль берега в сотне метров от портика музея.

Словно оповещая о его бегстве, интенсивность солнечного света слегка уменьшилась.

— Полковник Риггс!

Макреди сбежал вниз по ступенькам, прикрывая глаза от солнца, и указал автоматом Томпсона на ильную отмель. Риггс, без фуражки, последовал за ним, худые плечи полковника устало и удрученно сгорбились.

Останавливая Макреди, он взял сержанта за локоть.

— Пусть уходит. Теперь нам его никогда не поймать. Да и смысла, впрочем, уже нет.

В безопасных двухстах метрах от преследователей Хардмен по-прежнему энергично двигался, словно адское пекло никак его не сдерживало. Он добрался до первого гребня, частично скрытого за плотной пеленой пара, что висела над центром ильной отмели, — и пропал в ней, как человек, исчезающий в густом тумане. Бескрайние берега внутреннего моря простирались перед Хардменом, сливаясь по краям со сверкающим небом — так что Керансу показалось, будто лейтенант шагает по дюнам раскаленного добела пепла в самое жерло солнца.

Следующие два часа Керанс тихо сидел в музее, ожидая прибытия катера и прислушиваясь к раздраженному ворчанию Риггса и жалким извинениям Дейли. Измученный пеклом, он пытался уснуть, но периодический треск карабина обрушивался на его измочаленный мозг, словно удар кожаного ботинка. Привлеченный шумом вертолета, к ним приблизился выводок игуан, и теперь рептилии деловито прохаживались по краю площади, пронзительно крича на рассевшихся на ступеньках музея людей. Их резкие визгливые голоса вселяли в Керанса тупой страх, который не исчез даже после прибытия катера и обратного путешествия на базу. Сидя в относительной прохладе под проволочным колпаком, пока зеленые берега канала скользили мимо, он по-прежнему слышал их хриплый лай.