Вивьен вышла из ивового шатра. Говарда и Фанни нигде не было видно. Вивьен наугад свернула вправо и вскоре оказалась на небольшой полянке, которую со всех сторон окружали раскидистые деревья.
— Фанни! Говард! — крикнула Вивьен, но никто не отозвался.
Вивьен продолжала идти дальше. Вдруг она услышала шепот Говарда.
— Тише, дорогуша! Она не обнаружит нас здесь…
Вивьен замерла. Пройти мимо? В конце концов, Фанни взрослая женщина и вольна поступать как ей угодно. Вивьен не дуэнья, чтобы следить за ее нравственностью. Но только накануне вечером Говард, мило улыбаясь, поинтересовался у Вивьен, не холодно ли ей спать в одиночестве.
— А кто тебе сказал, что я сплю в одиночестве? — нашлась несколько шокированная вопросом Говарда Вивьен.
— Ты забываешь мою профессию, — ухмыльнулся Говард.
— Если мне станет холодно, я думаю, в Италии найдется магазин, где продаются обогреватели, и у меня есть средства, чтобы его приобрести, — твердо сказала Вивьен.
— Зачем тратиться, если я могу бесплатно стать для тебя, дорогуша, отличной грелочкой…
А теперь он предлагает себя в роли грелки другой? Но, может, Фанни ему искренне нравится?
Подслушивать некрасиво. Эту истину Вивьен усвоила еще в детстве. Еще ей внушали, что нехорошо лгать. Но ложь во спасение — благо, следовательно, и вызнать чужой секрет не во вред ближнему тоже неплохо, решила Вивьен и навострила уши.
— Один поцелуй, детка, — снова услышала она прозвучавший где-то совсем близко голос Говарда.
Она на цыпочках осторожно придвинулась ближе.
— Мистер Фиш, не надо… Я не хочу!
— Замолчи, дорогуша… Нам будет сладко…
— Мистер Фиш, пожалуйста… — Слова Фанни превратились в тихий стон.
Вивьен больше не медлила. Она кинулась в кусты и стукнула Говарда кулаком в затылок.
— Я заметил, ты любишь драться не раздумывая, — со злостью сказал Говард, потирая щеку. — Только я не Линк, паршивый аристократ, могу и сдачи дать…
— Только посмей! — пригрозила Вивьен и выставила вперед два пальца. — Быстро буркалы выколю… — Слова и движение вырвались сами собой. Общение с «рваными джинсами» не прошло бесследно, констатировала про себя Вивьен, но осталась довольна.
Говард струсил.
Вивьен схватила Фанни за руку.
— Пошли отсюда. Доберемся до виллы сами.
— Ви, как же так? — тоненьким голоском жалобно спросила Фанни, когда Вивьен отволокла ее на приличное расстояние от места происшествия. — Он мне Бодлера читал!
— А заодно рассказал про него пару скабрезных анекдотов!
— Что же мне теперь делать?
— Жить!
И вот теперь этим газетным пасквилем репортер отомстил Вивьен. Выждал время. Тогда по возвращении на виллу он держал себя с ней как ни в чем не бывало: по-прежнему улыбался, шутил, но никогда больше розовая полосочка кожи над верхней губой не казалась Вивьен трогательно беззащитной. И сам Говард в ее глазах перестал походить на бобра, а стал напоминать затаившуюся крысу.
Как ни уговаривала себя Вивьен, что, возможно, не совсем правильно истолковала события под кустом, неприязненное отношение к Говарду не проходило. Внешне она так же, как и Говард, ничем не выдавала своих мыслей.
— Вот ты где! — подбегая к Вивьен, воскликнул Саймон. — Этот странный тип в рваных джинсах, с которым ты ушла, вернулся в больницу, а тебя нет. Я ждал-ждал и отправился тебя искать. Хочешь взять такси?
Вивьен ничего не ответила. Она оторвалась от своих воспоминаний и обнаружила себя подпирающей фонарный столб на остановке такси.
— Ви, тебе опять стало плохо? — участливо заглядывая ей в глаза, спросил Саймон.
Почему опять? — вяло подумала Вивьен. Мне теперь постоянно плохо.
Саймон обнял Вивьен за плечи.
— Ви, сейчас остановлю такси. Ты такая бледная… Успокойся, милая, все будет в порядке.
— Саймон, я прекрасно себя чувствую! — высвобождаясь из его объятий, сердито буркнула Вивьен.
— Хорошо, Ви, как скажешь… Тогда поедем ко мне в гостиницу. Поговорим. Отец, наверное, уже проснулся. Я тебя с ним познакомлю. Мне пришлось дать ему снотворного. Он так в самолете переволновался…
— Мистер Кроуфорд! — подскочил к Вивьен и Саймону Говард. — Отойди, дорогуша! — скомандовал он Вивьен и продолжил: — Мистер Кроуфорд, вы готовы мне дать эксклюзивное интервью? Такая новость не может не стать достоянием общественности. Пойдемте, дорогуша… — И, несмотря на сопротивление Саймона, Говард утащил его за собой.