Может быть, у нашего бесполезного стажера еще есть надежда.
Мы решили уйти пораньше и прийти в «Тимбербист», чтобы отпраздновать наше новое начало.
Рокко, одетый в свою обычную клетчатую рубашку, подошел к нашему столику. Он погладил свою густую бороду. — Одри, я должен тебе сказать, что не знал, что с Хейденом что-то не так. Я просто решил, что он один из тех идиотов, которые изображают из себя мрачных и депрессивных, потому что думают, что это делает их крутыми. Подумал, что со временем он из этого вырастет.
— Все в порядке. Конечно, ты не мог знать. Черт возьми, я сама не знала, что мы с ним родственники, хотя постоянно видела его здесь.
— Я просто рад, что с тобой все в порядке. Джосайя действительно забрался на ту скалу, чтобы спасти тебя?
— Ага.
Он кивнул Джосайе, на его лице отразилось восхищение. — Молодец, парень.
— Спасибо, Рокко.
— Я слышал, твоя собака тоже заслужила похвалу.
— Макс — герой, — сказала я с улыбкой. — Кто бы мог подумать. И мы сделаем вид, что это не его вина, что меня вообще заманили в лес.
— Он собака, — сказала Сандра. — Не его вина, что он считает всех людей добрыми.
— А еще его легко подкупить лакомствами.
— Следующий раунд за мной счет, — сказал Рокко. — Меньшее, что я могу сделать.
— Спасибо, Рокко. Это так мило с твоей стороны.
— Всегда рад. Кстати, никто из ваших знакомых не ищет работу? Мне нужен бармен.
— Никто не приходит на ум, — сказала я.
Джосайя пожал плечами, а Сандра покачала головой. Леджер тоже никого не знал.
— В конце концов я найду кого-нибудь, — сказал Рокко. — Дайте мне знать, когда будете готовы к следующему раунду.
Он вернулся в бар, и я не могла не заметить, как Сандра проводила его взглядом, когда он уходил.
— Ты когда-нибудь решишься попробовать с ним? — спросила я.
Она закатила глаза.
— Я серьезно. Разве ты не можешь просто пригласить его на свидание? Ты же знаешь, что хочешь этого.
— Я думала об этом. Но я слишком старомодна. Мне нужно, чтобы мужчина сделал первый шаг. А он явно не собирается этого делать.
Джосайя нахмурил брови и несколько раз посмотрел между Сандрой и Рокко. — Эй, Рокко.
Рокко оглянулся. — Да?
— Ты хочешь пойти на свидание с Сандрой?
В тусклом свете трудно было понять, но я могу поклясться, что Рокко слегка покраснел.
— Ну, да.
— Тогда не мог бы ты поторопиться и пригласить ее на свидание? Это становится глупо.
Ухмыляясь, он покачал головой. — Ладно. Сандра, ты свободна в воскресенье?
— Да, собственно говоря.
— Хорошо. Я позвоню тебе.
— Хорошо, — сказала она. — Я с нетерпением жду этого.
Рокко вернулся к работе. Сандра подошла и шлепнула Джосайю по руке.
— Ой, — сказал он. — За что это?
— Спасибо, — сказала она.
— Я не понимаю людей, — сказал он.
Леджер кивнул. — Расскажи мне об этом.
Я прижалась к Джосайе. — Это было мило. Немного грубовато, но от души.
Входная дверь открылась, и вошла Мэриголд. Она была одета в желтое цветастое платье и солнцезащитные очки, которые сняла, подходя к нашему столику.
Я встала, чтобы обнять ее. — Привет.
Она прижалась ко мне. Мэриголд обнимала лучше всех. — Привет, красавица. Я увидела грузовик Джосайи на улице и решила зайти посмотреть, не здесь ли ты. Но у вас, ребята, явно что-то происходит. Я не хочу мешать.
— Нет, присоединяйся к нам, — сказала я. — Мы можем поставить еще один стул.
Джосайя пододвинул стул, а Леджер подвинулся, чтобы освободить место. После инцидента с Хейденом я видела Мэриголд один раз. Она пришла на следующее утро с завтраком, и это было так мило с ее стороны.
— Значит ли это, что газета снова начнет издаваться? — спросила она. — Все говорят о том, что она не вышла в воскресенье.
— Мы возвращаемся, и даже лучше, чем когда-либо, — сказала Сандра.
— Я так рада это слышать.
— Что там с твоей машиной? — спросила я. — Ее можно починить?
Она вздохнула. — Нет. Люк осмотрел ее и сказал, что никак. Он предложил помочь мне найти новую, так что спасибо ему за это.
Я подтолкнула Джосайю. — Очень мило с его стороны.
Джосайя взглянул на меня и нахмурил брови. Он не понял.
Но у меня было ощущение, что Мэриголд запала на Люка.
Или это был Закари?
В тот вечер, когда она пришла в «Тимбербист», пока они сидели за нашим столом, что-то происходило. Я была уверена в этом. Она была взволнована и краснела, и, хотя нельзя было сказать, что ей это совершенно не свойственно, я была уверена, что в этом был виноват один из братьев.