Выбрать главу

– Я бы тебя давно арестовала! Отпусти мою руку! – вспылила Элисса, выдергивая руку из железных пальцев Спенсера. Но он тут же прижал ее к стенке стойла всем телом, и Элисса сразу почувствовала его напрягшуюся плоть. Черт побери! Этого только не хватало!

– Я же сказал, детка, я здешний блюститель правопорядка и со мной шутки плохи…

– Упаси Бог иметь с тобой дело! – выпалила рассерженная Элисса. – Отойди прочь, Гэвин, пока я не…

Тяжелые звуки решительных мужских шагов заставили Спенсера поспешно ретироваться. В конюшню вошел Хантер, по пятам за ним бежал пятнистый пес Рики.

– Привет, Нат! – с наигранным воодушевлением воскликнул Спенсер. – Ну, как дела на покосе?

Взглянув на покрасневшую сердитую Элиссу, Натан понял, что между ней и Спенсером что-то произошло. Элисса была похожа на скороварку, выпускающую струи горячего пара, несмотря на предохранительные клапаны.

– Одна косилка сломалась. Ею сейчас занимается Лес Файкс, – спокойно сказал Хантер. – А в остальном полный порядок.

– Надеюсь, пока люцерна не собрана в копны, дождя не будет, иначе весь первый укос будет испорчен, – беспечно произнес Гэвин, бросая на Элиссу многозначительный взгляд. – Ехал мимо, решил заглянуть по старой дружбе… Ладно, Нат, поболтаем как-нибудь в другой раз.

Гэвин направился к своей машине, а Натан повернулся в Элиссе:

– Тебе не кажется, что пора уже рассказать мне, что происходит между тобой и нашим шерифом?

– А тебе не кажется, что пора уже рассказать мне, что происходит между тобой и местной девочкой по вызову?

Хантер несколько раз недоуменно моргнул, ошарашенный внезапной сменой темы разговора.

– Что?!

– Ты прекрасно понял меня! – не выдержав, выпалила Элисса, и ее понесло. – Клаудиа все рассказала мне о том, чем ты с ней занимаешься по ночам! А ты еще трепался насчет того, что давно этим не занимался! Подумать только, и я, дурочка, готова была поверить тебе!

– Клаудиа сказала тебе, что мы с ней любовники? – не сразу поверил своим ушам Хантер и ошеломленно уставился на Элиссу. – Но это чистая ложь!!!

– Кузен Верджил и Клаудиа придерживаются совершенно противоположного мнения, – возразила Элисса.

– Ты слишком легко веришь самым грязным сплетням обо мне, Катлер! Тебе не кажется, что ты попалась на удочку Верджила?

– А разве не на твою?

Натан шагнул вперед, но Элисса тут же отступила назад. Он остановился, пристально глядя на нее.

– Не надо портить то, что между нами было. Я не проявлял к тебе никакого особого внимания, потому что заботился о твоей репутации. А тем временем твой жалкий кузен и ленивая шлюшка успешно портили мою репутацию в твоих глазах. Видимо, Верджил действительно отчаянно нуждается в твоей поддержке.

– Что ж, посмотрим! Я спрашивала его насчет долгов и…

– Что ты наделала! – воскликнул Натан, сокрушенно качая головой.

– Я спросила, есть ли у него значительные задолженности по банковским ссудам, – спокойно сказала Элисса.

– Черт побери, Катлер, ничего глупее нельзя было сделать! Ты дала Верджилу время замести следы! Мы с твоим отцом не собирались раскрывать свои карты до тех пор, пока не будет расторгнут договор о товариществе! – Сорвав с себя шляпу, Хантер в сердцах хлопнул ею по бедру и сердито продолжал: – Теперь тебе осталось быстренько объявить о том, что не собираешься подписывать контракт на продолжение товарищества. Тем самым ты подставишь себя под удар и очень скоро погибнешь в результате какого-нибудь несчастного случая. Тогда любящие родственники унаследуют твою часть ранчо, если только ты не оставишь иного завещания. У тебя имеется завещание?

– Нет…

– Где твой ум, женщина? – мрачно произнес Хантер, затем властно скомандовал: – Утром первым делом ты подпишешь доверенность на мое имя. Мы объявим о закрытых торгах, чтобы разделить землю, и проведем инвентаризацию всей техники. А пока тебе придется вернуться в город.

– Никуда я не поеду! И никакой доверенности ты от меня не дождешься! Ты что, считаешь меня полной идиоткой, что ли?

– Ты доказала свою… недальновидность, сообщив Верджилу о том, что тебе кое-что о нем известно! Теперь он до смерти напуган! А что, если смерть Эли и вправду не была случайной? Тогда как ты собираешься защищать свою жизнь?

– Я пойду к шерифу и… – Элиссу передернуло от одной только мысли, что придется обратиться за помощью к этому мерзавцу Гэвину Спенсеру. Не надо было обладать большим умом, чтобы догадаться, какой платы он потребует за свои услуги.

Натан заметил, что Элисса осеклась на полуслове. Опять! Ему уже надоело получать от нее уклончивые ответы на вопросы о Спенсере. Теперь было не время играть в прятки, и он твердо решил добиться наконец всей правды.

– Что тебя связывает с местным шерифом? И не вздумай лгать мне, Катлер! Я не слепой. Всякий раз, когда поблизости оказывается Гэвин Спенсер, ты превращаешься в фурию! Твой старый дружок?

– Не суй нос не в свое дело! Я не собираюсь исповедоваться перед тобой!

Элисса ринулась к выходу, но Натан успел схватить ее за руку.

– Отпусти! – возмущенно закричала она.

– Сначала расскажи, почему ты так зла на этого Спенсера!

Элисса рванулась было прочь от Хантера, но в следующую секунду оказалась прижатой к его мускулистой груди. Она снова попыталась вырваться из его железных объятий, но тщетно. Тогда она замахнулась для пощечины, но Натан тут же перехватил ее кисть.

– Перестань драться! Сейчас не до этого! Просто скажи, что связывает тебя со Спенсером!

– Нет!

– Да! – рявкнул он. – Я хочу узнать это прямо сейчас! И я не отпущу тебя, пока ты не объяснишь причину своей враждебности по отношению к этому человеку!

– Оставь меня в покое, черт бы тебя побрал!

– Ни за что, детка, – прорычал он. – Мы так и будем стоять тут до второго пришествия, если ты сейчас же не объяснишь мне, в чем дело!

– Он столкнул меня с обрыва! – в приступе бешенства и отчаяния выпалила Элисса, не успев проглотить горькое признание.

Натан замер как вкопанный, но не ослабил железной хватки. Элисса вся дрожала в его крепких объятиях, словно камертон в руках настройщика.

– За что? – тихо спросил он.

Элисса снова попыталась вырваться и снова была прижата к широкой груди Хантера.

– Потому что Верджил сказал Гэвину, будто я влюблена в него как кошка, и тот захотел проверить это.

– Ты действительно влюбилась в него?

– Да, я была им увлечена! Мне было пятнадцать, и я смотрела на мир сквозь розовые очки. Что я понимала в жизни? А ему было уже восемнадцать, и он был готов к новым завоеваниям. Когда он запустил руку мне под блузку, я стала сопротивляться, и это привело его в бешенство. Он сказал, что знает, чего я хочу, – большого и толстого… – Элисса осеклась, уставившись невидящим взглядом на тоненький луч солнечного света, пробивавшийся сквозь щель неплотно притворенной двери. – Он сказал, что я хочу горячего секса с ним, – поправилась она. – Верджил уверил его в том, что я давно сохну по нему и готова переспать с ним, поэтому Гэвин ожидал, что я…

– Продолжай! – властно произнес Натан, мысленно посылая проклятия на головы Верджила и Спенсера. Элисса вздрагивала от еле сдерживаемой ярости, но Хантер не собирался отпускать ее на полпути. – Что сделал Гэвин, когда ты стала сопротивляться его домогательствам?

В мозгу Элиссы вспыхнула яркая картинка из далекого прошлого, и она почувствовала, как ее снова душит бессильный гнев.

– Он схватил меня спереди за пояс джинсов и резко дернул к себе. Он был очень сильным, и я понимала, что мне с ним не справиться. К тому же меня парализовал страх… Все мои идеалистические мечты были в тот миг разбиты в пух и прах. Гэвин попытался расстегнуть на мне джинсы, и я инстинктивно ударила его коленом в пах. Очевидно, удар был слишком слаб, чтобы остановить его. Напротив, он еще больше распалился, отпихнул меня, и я… кубарем покатилась по склону на дно каньона.

Элисса прерывисто вздохнула, заново переживая мучительную боль падения на острые камни.