Выбрать главу

– Спасибо, ты так добра ко мне!

Понимающе улыбаясь, Элисса сказала подруге:

– Ну, не можем же мы с тобой заставить Твиггера, вернувшегося на ранчо после долгой и утомительной поездки, снова отправиться в путь – к тебе в город! К чему такие затраты сил и времени, если вам обоим хорошо здесь, на ранчо, где не надо надолго расставаться и можно каждый день видеться друг с другом!

Залившись краской смущения, Валери пробормотала:

– Кажется, ты хотела куда-то идти?

– Уже иду!

Улыбнувшись и махнув на прощание рукой, Элисса отправилась на свое свидание. В отличие от Валери, с нетерпением ожидавшей любовных атак Твиггера, ей предстояло отражать похотливые атаки глубоко противного ей Гэвина Спенсера в надежде выудить у него важную информацию.

Глава 23

Войдя в дом через заднюю дверь, Натан первым делом направился к холодильнику. Ему не удалось как следует пообедать, а к ужину он и вовсе опоздал из-за еще одной поврежденной изгороди и нескольких убежавших коров. Верджил вовсю старался превратить жизнь на ранчо в сплошной ад, чувствуя свой близкий крах.

Хотя Элисса не решалась прямо обвинить в этих напастях с изгородями своего кузена, Натан был уверен, что это дело его рук. Более того, именно он подбил Клаудиу на трагикомический спектакль, задуманный с целью поссорить его с Элиссой. Натану хотелось как можно скорее провести закрытые торги и навсегда забыть об этом негодяе Верджиле.

– Постой, я подогрею это для тебя! – неожиданно раздалось у него за спиной.

Обернувшись на голос, Натан увидел Клаудиу.

– Спасибо, – проговорил он. – Ты сегодня отлично выглядишь, Клаудиа. Кажется, я уже говорил тебе это…

– Да, говорил, – улыбнулась она, – но я не прочь услышать это еще раз. – Она тихо засмеялась. – Вот странно! Пока я носила самую сексуальную, как мне казалось, одежду и откровенно предлагала себя тебе, ты только шарахался в сторону. А теперь, когда я стала одеваться совершенно обычно, даже немного небрежно, ты делаешь мне комплименты.

Натан устало опустился в кресло, рассеянно потрепав вездесущего Рики по широколобой голове.

– Знаю, ты меня возненавидела вчера вечером, – начал он, – но…

– Ничего подобного, – возразила Клаудиа, включая таймер микроволновой печи. – Я заслужила… Извини, что причинила тебе столько неприятностей. – Низко опустив голову, она принялась изучать свои теннисные туфли. – Извини, я была такой дурой…

– Все мы имеем право ошибаться иногда. Но теперь, когда у тебя голова снова на месте, я надеюсь, ты не позволишь этому человеку снова использовать тебя, снова ссорить меня с Элиссой.

Как будто он не знал имени этого человека!

– Да, конечно, я попробую сделать так, чтобы он от меня отвязался и больше уже никогда не смел приставать. – В ожидании сигнала таймера Клаудиа достала тарелку и столовые приборы. – А если у вас все же ничего не получится, может, ты обратишь внимание на меня нынешнюю, изменившуюся так, как ты того хотел…

– Клаудиа… – предостерегающе начал Натан.

Поставив перед ним тарелку с ужином, она печально улыбнулась.

– Сама все знаю. Просто я хотела, чтобы ты знал: для меня ты всегда будешь лучше всех.

– Весьма польщен…

Усевшись на край стола, Клаудиа смотрела на склоненную над тарелкой темноволосую голову Хантера.

– Когда-нибудь я стану такой же, как она, – пообещала Клаудиа. – Конечно, вряд ли у меня появятся такие деньги и связи, как у Элиссы, но я добьюсь такого же элегантного стиля во всем.

Глядя на решительное выражение милого лица дочери экономки, Натан искренне сказал:

– Я в этом не сомневаюсь.

– И я найду человека, который станет для Тимми хорошим отцом, не то что его никчемный папаша. О Боже! – Она внезапно соскочила со стола. – Я же совсем забыла тебе сказать, что приехала Валери. Собственно, за этим я и пришла сюда.

– Приехала Валери? Зачем? – спросил Натан, жадно поглощая ужин.

– Полагаю, она приехала к Твиггеру, – грустно улыбнулась Клаудиа. – Судя по всему, он уже выехал из Канзас-Сити и теперь мчится домой словно на пожар. Он позвонил ей и попросил приехать на ранчо, чтобы встретиться здесь.

Натан молча улыбнулся. Хорошо, если Твиггеру повезет и дорожная полиция не отберет у него водительские права за превышение скорости. Видно, он не хотел терять ни минуты.

– Пойду сменю маму, она сейчас сидит с Тимми, – сказала Клаудиа, направляясь к выходу. – Спасибо, что помог прочистить туалет, в который Тимми засунул свою резиновую уточку.

– Не за что! – отозвался Натан. – Если ты не против, я могу завтра утром взять Тимми с собой, когда пойду кормить скот.

Клаудиа обернулась, и в ее глазах блеснули слезы.

– Он будет страшно рад. Спасибо, Нат! После того, что я натворила, я не заслуживаю твоей доброты, но, клянусь, такого больше не повторится, чего бы это мне ни стоило.

– Скажи, кто платил тебе за это, и я сделаю так, чтобы он никогда не смог причинить тебе вред, – спокойно произнес Хантер.

В ответ Клаудиа энергично замотала головой:

– Нет, я сама с ним разберусь. Хочу быть самостоятельной женщиной.

После ее ухода Натан с удвоенной энергией набросился на еду. Алтея готовила самые вкусные на свете горячие лепешки с рубленым мясом, приправляя их какими-то особыми, только ей известными травами и специями. Хорошо, что Клаудиа решила наконец взяться за ум, иначе пришлось бы Натану выгнать ее с ранчо, а вместе с ней лишиться и незаменимой Алтеи.

Целыми днями занимаясь до изнеможения тяжелым сельским трудом, мужчины мечтали об одном – об ароматной и сочной еде, приготовленной золотыми руками Алтеи. Тот, кто сказал, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок, был недалек от истины. Честно говоря, еще полчаса назад Натан был готов продать дьяволу душу за любое из домашних яств Алтеи. Вот если бы к такому великолепному ужину прибавить еще и общество одной темноглазой красавицы…

Натан с трудом подавил моментально вспыхнувшее вожделение. Он обещал себе быть максимально терпеливым с Элиссой. Ведь она пока только начинала осваиваться в мире любовных утех. К тому же нельзя было забывать и о том, что она только что разорвала помолвку с идиотом Грейсоном. В глубине души Натан понимал, что, несмотря ни на какие жаркие любовные схватки в постели, в сердце Элиссы все еще таятся неистребимые пока страхи и подозрения. Впрочем, это было вполне естественно. Имея такое общественное положение и большие деньги, Элисса, конечно, не могла не подозревать в мужчинах корыстный интерес к своей особе.

Натан и Элисса сблизились в тот момент, когда оба они отчаянно нуждались в сочувствии и были почти сломлены горем. Если бы не это, Элисса никогда бы не оказалась в его объятиях. В этом Натан был твердо уверен. Теперь, когда боль утраты немного утихла, им следовало на время отдалиться друг от друга и оглянуться назад, чтобы разобраться в своих чувствах. Натану было очень трудно это сделать, хотя он прекрасно понимал необходимость этого шага.

Вскоре ему и Элиссе предстояло пройти через закрытые торги и постараться справиться с горестными чувствами, неизбежно ожидавшими их после такой решительной меры. Что ж, надо справляться с трудностями по мере их возникновения…

Стараясь успокоить себя с помощью таких логических рассуждений, Натан ополоснул быстро опустевшую тарелку и сунул ее в посудомоечную машину. Сейчас надо бы принять горячий душ… При этой мысли он задумчиво улыбнулся, мгновенно вспомнив недавнее посещение душевой вместе с Элиссой.

Заглушив двигатель, Элисса погасила фары. Уединенный уголок, где располагалась старая усадьба Фостеров, был окружен густыми посадками тополей и кедров. Чтобы защитить дом от ледяных северных ветров, его построили впритык к пологому склону холма. В темноте частично реконструированный дом показался Элиссе жутковатым, но она приписала это своему нервозному состоянию. Ей с самого начала не хотелось сюда приезжать, но жажда узнать правду пересилила отвращение к Спенсеру.