13 мая (н. ст.) St. Louis порвалъ кабель Санъ-Хуанъ — о-въ Св. Ѳомы. Приходилось идти совсѣмъ подъ берегомъ, около 8 миль къ востоку отъ Санъ-Хуана. Появленiе наше произвело на берегу большое волненiе; видны были верховые, скакавшiе по всѣмъ направленiямъ, безъ сомнѣнiя для того, чтобы — или созвать войска воспрепятствовать нашей высадкѣ, или же, наоборотъ, созвать нашихъ друзей, чтобы облегчить намъ высадку. На всякiй случай, мы воздержались отъ открытiя огня. На этомъ рейсѣ мы подняли на тралѣ столько гуттаперчевой изолировки и предохранительной пеньковой обмотки, что можно было думать, что кабель дѣйствительно порвался, подтвержденiемъ чему служило также и сразу прекратившееся сильное натяженiе дректова.
Для работы у береговъ, гдѣ особенно важна малая осадка и поворотливость, адмиралъ Сэмпсонъ далъ намъ въ помощь пароходъ Wompatuck, подъ командою лейтенанта Юнгена. Когда были закончены съ этой цѣлью приготовительныя работы, St. Louis, имѣвшiй около 17.000 тоннъ водоизмѣщенiя и его маленькiй товарищъ Wompatuck, въ 462 тон., направились въ Сантъ-Яго де-Куба, который мы избрали первымъ пунктомъ нашего нападенiя на подводныя сообщенiя съ Кубою; мы приспособили Wompatuck для траленiя, снабдили его прѣсной водой для котловъ и пр. Было рѣшено, что это судно произведетъ свой первый опытъ на кабелѣ Сантъ-Яго — Ямайка и мы такимъ образомъ соразмѣрили наше время, чтобы прибыть къ порту 16 мая, около 9 часовъ вечера. Ночь способствовала работѣ тѣмъ, что не было луны, но, конечно, было бы еще лучше, если бы были тучи, дождь и туманъ, которые скрыли бы насъ отъ непрiятеля. Въ данномъ же случаѣ, звѣзды ярко сiяли на ясномъ небѣ и намъ не оставалось другого выбора, какъ входить и подвергнуться риску быть открытыми. Поэтому, партiя охотниковъ съ St. Louis, со старшимъ офицеромъ Сигревомъ во главѣ, пересѣла вмѣстѣ со мною на Wompatuck. Люди эти не состояли офицiально на военной службѣ, а были лишь связаны контрактомъ, заключеннымъ правительствомъ съ частной компанiей и такимъ образомъ не были обязаны рисковать своею жизнью въ военныхъ предпрiятiяхъ.
Wompatuck подошелъ къ порту съ запада, все время придерживаясь берега и медленно подкрадываясь къ батареѣ Морро, которая вскорѣ и открылась надъ нимъ; мы были теперь у самаго входа въ портъ. Опустивъ тралъ, мы скоро подхватили кабель и начали поднимать его; несмотря на принятые предосторожности, это произвело, должно быть, нѣкоторый шумъ, такъ какъ изъ порта вышла сторожевая шлюпка. Полагая, что батарея Морро вооружена орудiями и считая, что разъ наше присутствiе открыто, то намъ не дадутъ тѣхъ 4 или 5 часовъ, которые необходимы, чтобы подцѣпить, поднять и перерѣзать оба кабеля Ямайки, мы рѣшили оставить работу въ данную ночь и достигнуть своей цѣли другимъ способомъ. Мы вернулись на St. Louis, который держался въ открытомъ морѣ и узнали тамъ, что за наше отсутствiе за нимъ гонялись два сторожевыя судна, сигналившiя другъ другу; тогда мы вышли въ открытое морѣ въ юго-западномъ направленiи. 18 мая, днемъ, St. Louis и Wompatuck подошли съ запада къ Сантъ-Яго на разстоянiе одной мили, а въ 5 часовъ утра были уже на разстоянiи выстрѣла отъ батарей. Съ Морро сдѣлали выстрѣлъ, чтобы предупредить о нашемъ приближенiи и мы подумали, что сразу же откроется по насъ огонь со всѣхъ батарей; къ счастью, однако, наше предположенiе не оправдалось.
Около Сантъ-Яго море очень глубокое и потому намъ необходимо было пройти совсѣмъ близко отъ батарей, чтобы достать дно траломъ. Когда мы были на заранѣе опредѣленномъ пеленгѣ маяка, вытравили около 1.000 саж. перлиня и медленно начали тралить. Насколько припоминаю, только около 11 час. утра St. Louis поймалъ свою "рыбку" и могъ поднимать ее; тѣмъ временемъ на берегу проявлялась большая дѣятельность. Между городомъ и Морро сновали паровыя шлюпки, перевозившiя войска и увозившiя, какъ намъ казалось, женщинъ и дѣтей; на батареяхъ люди работали изъ всѣхъ силъ, чтобы выставить орудiя на позицiю. Очевидно было, что 6-д. орудiя Круппа, про которыя намъ говорили, что они были уже на мѣстѣ, въ дѣйствительности еще не были установлены; однакоже не принималось никакихъ мѣръ, чтобы помѣшать намъ и сомнительно — догадывались ли даже сперва испанцы о нашей цѣли. Около полудня мы начали поднимать кабель; извѣстiе объ этомъ было, повидимому, передано съ кабельной станцiи начальнику форта, такъ какъ въ это время испанцы открыли огонь по судну, которое, по обсервацiи, находилось тогда отъ маяка въ разстоянiи одной мили; но снаряды непрiятеля ложились невѣрно и намъ не стоило большого труда отогнать своими выстрѣлами прислугу отъ орудiй, установленныхъ близъ Морро; при этомъ намъ было видно даже, какъ они и убѣгали. Wompatuck, который держался поодаль, подошелъ къ St. Louis и принялъ участiе въ дѣлѣ. Число орудiй одного борта на американскихъ судахъ было слѣдующее: двѣ 6-фн. пушки на St. Louis и одна 3-фн. на Wompatuck. Наиболѣе безпокоила меня нарѣзная мортирная батарея на Пунта-Горда, такъ какъ она находилась внѣ выстрѣловъ нашихъ малыхъ орудiй, тогда какъ ея снаряды ложились около насъ. Въ сущности, мы представляли собою неподвижный щитъ, такъ какъ St. Louis былъ какъ-бы привязанъ къ кабелю, который мы ни за что не хотѣли упустить, а рѣшили поднять. Когда кабель былъ на палубѣ, мы могли отойти насколько желали дальше. Мы находились около 40 минутъ подъ огнемъ батареи и служили цѣлью снарядамъ изъ большихъ орудiй, которыя сами были внѣ нашихъ выстрѣловъ, при чемъ мѣткость ихъ становилась все болѣе и болѣе угрожающею для насъ; но тѣмъ не менѣе, мы достали кабель, дрались съ испанцами, заставили замолчать орудiя, бывшiя отъ насъ на разстоянiи выстрѣла и ушли въ морѣ, не имѣя никакихъ поврежденiй.