IV. Точно так же и план перевооружения французских военно-морских сил должен учитывать те возможности, которые может предоставить личный состав французского флота, насчитывающий 45 тысяч моряков.
Однако значительная часть личного состава флота может оказаться неиспользованной, если не будут удовлетворены основные заявки, предъявленные союзникам в ноябре 1942, либо свободными французскими военно-морскими силами, либо военно-морскими силами Северной Африки. Эти заявки главным образом касаются: поставки новых судов различного типа, а также самолетов военно-морской авиации; модернизации пригодных для использования кораблей большого тоннажа.
Что касается использования военно-морских сил, то Французский комитет национального освобождения хотел бы, чтобы эти силы участвовали в операциях по освобождению метрополии. При этом французские военно-морские силы должны действовать по возможности самостоятельно и опираясь на французские базы. Такое намерение, основанное на соображениях как технического, так и морального порядка, предполагает использование основной массы французского флота на Средиземном море. Его участие в операциях, базирующихся на Великобританию, должно быть ограничено действиями легких частей, в дальневосточных операциях, для ведения которых Франция готова выделить максимум своих военно-морских сил.
План снаряжения военно-морского флота, принятый генералом де Голлем в Комитете национальной обороны 14 октября 1943
План снаряжения военно-морского флота на период с 1 октября 1943 по 1 мая 1944 включает следующие силы:
1) Все корабли, находящиеся в настоящее время в строю.
2) Новые корабли, которые в соответствии с официальным заявлением союзников должны быть преданы с октября по мой месяц.
США должны передать:
6 эскортных миноносцев,
6 конвойных кораблей,
6 истребителей подводных лодок,
4 буксира.
Великобритания должна передать:
4 фрегата.
3) Эскадронный миноносец «Тигр» и миноносец «Тромб», обнаруженные в Таранто.
4) Это составляет:
104 боевых корабля общим водоизмещением 271 тысяча тонн;
104 вспомогательных судна общим водоизмещением 47 тысяч тонн
Итого: 318 тысяч тонн.
5) Войска, которые будут выделены военно-морским флотом для Французского экспедиционного корпуса:
1-й полк морской пехоты,
бронетанковый полк морской пехоты,
1-й дивизион морской артиллерии.
6 флотилий (групп) морской авиации,
1 разведывательная флотилия, передаваемая американским военно-морским флотом.
Итого 7 флотилий (групп) морской авиации.
7) Береговая артиллерия:
10 тяжелых батарей (100-мм и больше),
12 легких батарей,
7 батарей зенитной артиллерии.
8) Минная оборона следующих портов (уже сейчас обеспечивается французским флотом): Касабланка, Сафи, Филипвиль, Бужи, Бон, Тунис, Ла-Гулет, Сфакс.
Минная оборона портов, где нам придется заменить союзные военно-морские силы: Оран, Сус.
Минная оборона Аяччо и Бастии (следует создать).
9) Численность личного состава, соответствующая вышеизложенному плану:
офицеров 3088
старшин и матросов 46 000
План снаряжения французских военно-воздушных сил, принятый генералом де Голлем в Комитете национальной обороны 22 октября 1943
а) Боевые единицы:
17 истребительных групп, в том числе:
7 вооруженных англичанами,
9 вооруженных американцами,
1 вооруженная русскими («Нормандия»),
9 бомбардировочных групп, в том числе:
1 легкая, вооруженная англичанами,
6 средних, вооруженных американцами,
2 тяжелых, вооруженных англичанами,
1 разведывательная группа, вооруженная американцами,
2 транспортные группы, вооруженные американцами,
3 группы «общей разведки», личный состав которых будет выделен морской авиацией и которые будут оснащены английской материальной частью,
4 эскадрильи поддержания порядка и безопасности, оснащаемые старой материальной частью,
1 полк парашютистов двухбатальонного состава;
б) Вспомогательные подразделения:
штабы и органы управления,
органы ПВО,
зенитная артиллерия,
ремонтные подразделения,
подразделения связи.
Примечание. Указанные боевые и вспомогательные части фигурируют в программе снаряжения французских военно-воздушных сил, которая была выработана по соглашению с союзниками. (Объединенная комиссия по вопросам авиации.)
Беседы генерала де Голля с Вильсоном 16–17 декабря 1943 и с Макмилланом 17 декабря 1943
(Записаны канцелярией генерала де Голля) 16 декабря 1943
В этот день генерал де Голль пригласил к себе посла Вильсона для беседы.
В начале беседы генерал де Голль, сославшись на письмо генерала Эйзенхауэра генералу Жиро по поводу инцидента, связанного с отправкой в Италию 1-й дивизии, говорит, что это дело следует рассматривать в различных аспектах.
Во-первых, следует иметь в виду чисто технический аспект: использование в Италии именно этой дивизии, располагающей определенным вооружением.
Генерал Эйзенхауэр, как главнокомандующий, конечно, имеет право, говорит генерал де Голль, требовать или возражать. И все же достойно сожаления, что связи генерала Эйзенхауэра с французским штабом налажены так плохо. Генерал де Голль, например, не был поставлен в известность о том, что генерал Эйзенхауэр рекомендовал оснастить 1-ю дивизию американской, а не английской материальной частью.
Во-вторых, в этом деле следует различать аспект более общего характера. Речь идет не более не менее, как о французском суверенитете.
В своем письме генерал Эйзенхауэр требует, чтобы Комитет освобождения дал ему «определенные заверения». Несмотря на высокое уважение, которое мы питаем к генералу Эйзенхауэру как к верховному главнокомандующему союзными войсками, Комитет не мог бы дать ему каких-либо заверений. Он может их дать правительству Соединенных Штатов, но не верховному главнокомандующему, которому французское правительство лишь поручило использовать часть французских вооруженных сил совместно с вооруженными силами союзников.
С другой стороны, генерал Эйзенхауэр говорит о том, что вооружение передано французским войскам в силу «личной договоренности». Комитет не может согласиться с такой интерпретацией соглашения о вооружении французских войск. Вооружение передано Франции, то есть ее правительству. К тому же правительство Соединенных Штатов подписало с Комитетом освобождения соглашение о ленд-лизе, которое регулирует обмен их оружия на различные наши услуги.
Наконец, генерал Эйзенхауэр пишет, что в Анфе была достигнута договоренность между союзниками и генералом Жиро о том, что по мере получения французскими войсками американского вооружения главнокомандующий союзными войсками сможет распоряжаться ими по своему усмотрению.
Генерал де Голль говорит, что это во всех случаях неприемлемо. Французское правительство в полной мере согласно с тем, что только союзному командованию принадлежит право руководить боевыми действиям вверенных ему вооруженных сил. Но что касается французских сил, то речь идет лишь о тех из них, которые французское правительство передало в его распоряжение. Мы считаем к тому же, что с нами должны консультироваться относительно их боевого использования. Но мы категорически отвергаем концепцию, исходя из которой французская армия переходит как бы в полную собственность американского командования только потому, что она получает американское оружие. Французская армия принадлежит французскому правительству, и только ему. Если мы, руководствуясь стратегическими соображениями, предоставляем часть наших вооруженных сил в распоряжение союзного командования, то это делается на известных условиях, которые сами же мы устанавливаем.