Выбрать главу

кооби-хей, 37, 84, 95, 98, 102, 108, 110, 122, 123, 125, 127, - лица, состоящiя въ резервѣ 2-го разряда; резервныя войска; территорiальныя войска.

кооби-хоохей, 107, - резервная артиллерiя.

кооби-коори, 115, - служебныя корзины, корзины для походной канцелярiи.

коори, 114, - японская корзина, чемоданъ, багажъ; совокупность предметовъ, возимыхъ въ обозѣ во время похода.

коосяку-си, 149, - разсказчик-истолкователь историческихъ сценъ.

коотоо бу, 60, - высшiй отдѣлъ (въ императорской главной квартирѣ).

коотоо-гаккоо, или прежняя коотоо-цюугаккоо, 34, 35, - высшая гимназiя, въ которую поступаютъ по окончанiи цюугаккоо.

коохей, 70, - инженерныя войска, саперъ.

коохей-ка, 61, 111, - инженерное отдѣленiе (департамента военныхъ дѣлъ военнаго министерства), инженерныя войска.

кооцуу-рiоданъ, 42, 116, - бригада (военныхъ) сообщенiй.

коросите симае, 155, - убей; отъ коросу — убивать.

кохей, 148, - старый солдатъ, старослужащiй.

кумеке, 25, - земледѣльцы (въ древней Японiи).

куни, 145, - государство, страна, родина.

курума, 103, 113, - телѣга, ручная телѣжка (те-гурума).

кюусiоку, 73, 74, 75, 76, - временное нахожденiе не у дѣлъ (за штатомъ).

кюусiоку-сiоокоо, 86, - офицеры, временно состоящiя за штатомъ (не у дѣлъ).

магуро, 150, - порода рыбы thon (pleamys).

маде, 155, - соотвѣтствуетъ русскому предлогу «до».

макото ни, 25, - по правдѣ, дѣйствительно.

масу, 150, - ящичекъ опредѣленныхъ размѣровъ (въ 1 го, 5 го, 1 сiоо или 1 то) для измѣренiя жидкихъ и сыпучихъ тѣлъ.

мейдзи, 7, 58, 100, 145, - буквально: просвѣщенное, культурное управленiе; названiе годовъ правленiя нынѣ царствующаго японскаго Императора Муцухито со времени реставрацiи 1868 г.; настоящiй 1910 г. является японскимъ 43 годомъ мейдзи.

минарай-сиканъ, 73, 138, табл. II, — обучающiйся кандидатъ на офицера; подпрапорщикъ.

мисо-сиру, 159, - супъ изъ соуса, приготовляемаго изъ хлѣбныхъ или рисовыхъ зеренъ, бобовъ и соли.

моккоцiоо, 71, - плотникъ, мастеръ деревяннаго дѣла.

мусенъ-денсинъ, 118, - безпроволочный телеграфъ.

на, 145, - имя, названiе.

накану-нара, 155, - если не поетъ; отъ наку — пѣть.

наку маде, 155, - до пѣнiя; до того времени, когда запоетъ.

нандзира, 58, - вы; множен. число отъ нандзи — ты.

нинъ-канъ, 88, - японская служебная iерархiя, заключающая въ себѣ, начиная съ низшихъ, 4 ступени: ханнинъ-канъ, соонинъ-канъ, цiокунинъ-канъ и синнинъ-канъ.

Ниппонъ юусенъ кайся, 132, - Японское почтово-пароходное общество.

ни тоо, 71, - второй классъ.

ни тоо кюу гоцiоо (гунсоо), 82, - младшiй (старшiй) унтеръ-офицеръ съ окладомъ жалованья 2-го класса.

ни тоо соцу, 71, 82, 136, табл. II, — рядовой 2-го класса.

онсiоо-ка, 61, - наградное отдѣленiе (департамента военныхъ дѣлъ военнаго министерства).

Оосака майници симбунъ, 135, - Оосакская ежедневная газета.

Оосака сiоосенъ кайся, 132, - Оосакское торгово-пароходное общество.

оцу, 28, 29, 37, 81, 82, - 2-ой циклическiй знакъ (киното — младшiй братъ дерева); въ перечисленiяхъ употребляется въ смыслѣ "2-ой" или "б"; второй классъ лицъ по отбыванiю воинской повинности.

рентай, 97, 98, - полкъ.

рентай-енсюу, 88, - полковые маневры.

рентай-ку, 41, 42, - полковой призывной участокъ.

рентай-канъ, или вѣрнѣе рентайку-сирейбу, 127, - главный пуктъ (управленiе) полкового призывного участка.

рентай-цiоохей-канъ, 44, - чины, завѣдывающiе призывомъ новобранцевъ въ полкъ.

ри, 131, - японская миля = 3.927 метровъ или 3,665 версты.

рикугунъ, — сухопутная армiя.

рикугунъ-гунъи-гаккоо, 62, - военно-медицинская школа.

рикугунъ-дай-гаккоо, 63, табл. I, — военная академiя.

рикугунъ-дзюуи-гаккоо, 62, - военно-ветеринарная школа.

«рикугунъ иппанъ», 11, - вся армiя; армiя, общiй очеркъ.

рикугунъ-канку, 41, - военно-призывные округа.

рикугунъ-кейри-гаккоо, 62, - военно-интендантская школа.