— Здесь живет бог?
Ее тон рассмешил Фобоса:
— Верите или нет, но это место намного больше и приятнее апартаментов, которые он обычно имел здесь, в Нолине.
Тем не менее, она была настроена скептически, так как просто не могла представить, что всемогущее существо называет это… домом.
— Ну, если ты так говоришь, — пробормотала она.
— Говорю. И я также говорю вам следовать за мной. — Он подошел к двери и постучал.
— Почему бы нам просто не войти? — спросил Джерико, позволяя Дельфине первой подняться по ступенькам.
Фобос издал забавный звук удушья.
— Ты не сможешь. Он поставил здесь защиту. Кроме того, он — бог, и может мерзко повести себя, если его расстроить. Если ты попытаешься войти в любое место, где находится его любимая жена, то тебя поджарят быстрее, чем цыпленка в KFC [14]. Когда к ней кто-то приближается, чувство юмора у него стремительно исчезает. Так что убери с лица хмурый взгляд, прежде чем расстроишь ее чувства и будешь за это распотрошен.
Учитывая подробное предупреждение Фобоса и пыл в его голосе, Дельфина ожидала, что дверь откроет какая-нибудь богиня. Некто, заставивший Афродиту дрожать в ужасе и позоре.
Так что, когда дверь открылась, и показалась самая обычная женщина с волосами обычного каштанового цвета, заплетенными в косички, Дельфина почувствовала себя сбитой с толку. Единственное что женщина имела общего с большинством богинь — это высокий рост и красивые волосы. В остальном она выглядела как все смертные.
Одетая в длинную юбку бежевого цвета и зеленый свитер, она улыбнулась им широкой, доброжелательной улыбкой.
— Привет, Фобос, что ты здесь делаешь?
Фобос вернул ей улыбку:
— Привет, Тори. Мы здесь, чтобы встретиться с верзилой. Он дома?
— Конечно. — Она отступила и открыла дверь, приглашая их внутрь.
Первым вошел Фобос. Дельфина следовала в двух шагах позади. Джерико шел последним. Это был вполне обычный дом. Старомодный и опрятный, декорированный в нейтральных тонах: темно-коричневых, золотистых и ржавых. Опять же, ничего особенного не наблюдалось, за исключением, может быть, греческих артефактов и изваяний Олимпийских богов, рассованных по всем углам и щелям. Повсюду также были разбросаны счастливые семейные фотографии. А на полу дремал маленький бенгальский кот, грея на солнышке свой животик.
Дельфина застыла перед одной из фотографий. На ней среди руин древнегреческого храма были сняты юная Тори с белокурой женщиной и темноволосым мужчиной… Мужчину Дельфина знала очень хорошо.
— Арик? — ошеломленно спросила она.
Тори выгнула бровь:
— Ты знаешь мужа моей кузины?
— Не уверена… Он похож на моего давнего знакомого.
— Это Арик. — Голос был самым низким из всех, какие когда-либо слышала Дельфина, и звучал с акцентом, который она не слышала много веков.
Атлантский.
Повернувшись в направлении, откуда он раздавался, она увидела чрезвычайно высокого мужчину, сидевшего в кресле и обнимавшего черную электрогитару.
Одетый как гот, он не выглядел старше двадцати. Но окутывающая его аура власти заставила напрячься все ее тело. В голове зазвенели предупреждающие колокольчики. Это существо не принадлежало миру людей.
Это был крайне могущественный бессмертный.
Он выглядел совершенной противоположностью улыбающейся ему женщине. Его ответная улыбка и выражение глаз говорило, что Тори была для него всем миром.
Боги, чего бы только она ни отдала за то, чтобы иметь мужчину, смотревшего на нее так же.
Тори подошла и встала рядом с ним, положив ему на плечо руку. Бог казался расслабленным, и все же Дельфина не сомневалась, что если бы они сделали одно, не понравившееся ему, движение, то через секунду лежали бы на полу горелыми тостами.
— Что случилось, Фо? — спросил он Фобоса.
Фобос захохотал:
— Будто ты не знал этого, прежде чем я постучал в дверь. — Он повернулся и указал на них. — Дельфина и … — Фобос замялся, не зная, как представить Кратуса.
— Джерико, — процедил Джерико сквозь зубы.
Гнев в его тоне не вызвал у Фобоса никакой реакции:
— Джерико и Дельфина, познакомьтесь с Эшем Партенопэусом и его женой Сотерией. Коротко — Тори.
Такое официальное представление удивило Дельфину, тем более она знала, что это не Сотерия с Олимпа.
— Тебя назвали в честь греческой богини безопасности?
Лицо Сотерии просветлело, а затем на нем мгновенно появилось заинтересованное выражение: