Король Эдрик и его дочь встретили Зака с улыбкой.
— Ты отлично сражался, — сказал король. — Лорд Стоунэнт глубоко уязвлен и очень расстроен. Хотелось бы, чтобы в дальнейших состязаниях ты продемонстрировал не меньшие умения, сын фермера. Кто научил тебя сражаться?
— Сэр Роуб Калген, Ваше Величество, — ответил Зак.
— Отчего же этот рыцарь сам не прибыл сюда?
— Когда-то он хотел, но получил ранение в Вестшире. С тех пор он не может долго находиться в доспехах, а уж если упадет с лошади, то может стать калекой.
Это была правда. Ривервилльский лекарь поднял сэра Калгена на ноги, но запретил большие нагрузки. Рыцарь даже некоторое время заливал свое горе вином, пока не осознал, что участие в турнире для него не так уж и важно. Когда же он передал знания и умения Заку, а юноша в итоге решился на путешествие, сэр Роуб с улыбкой сказал: «Все-таки я выступлю на турнире».
— Очень жаль, — произнес король. — Но благодаря таки воинам как сэр Калген в Келезаре будет порядок. Тем более хорошего солдата себе на замену он подготовил.
— И мы будем рады видеть тебя в замке, даже если удача отвернётся от тебя, — добавила принцесса Теана. От их слов у Зака закружилась голова. Надо же — он, простой парень из деревни Ривервилль, приглашён во дворец самим королём и его обольстительной дочерью! Неужели это все сон? Если да, то Зак готов видеть его вечно.
— Я очень признателен вам, милорд, миледи, — только и смог негромко проговорить Зак. Язык нехотя ему повиновался.
— Я давно намеревался вернуть обычай, который завёл один из моих далёких предшественников на престоле Келезара Блейн Второй. Он нередко брал к себе на службу простых людей, считая их наиболее верными короне. Может быть, ты станешь первым за несколько сотен лет. Один обычай я возродил, почему бы не поступить также и этим? Теперь возвращайся на скамью и ожидай своего вызова.
Эдмар Стил с третьего раза одолел своего соперника, а следующая битва затянулась на долгое время. Воины столкнулись десять раз, пока один не прервал нудную схватку обманным ударом. «Лорд Пейн Талдил из Нордшира и Зак из Ривервилля!» — объявил герольд. Имя юноши вызвало громкие аплодисменты.
У загона его ждал рифельвар. Вокруг сновали конюхи и оруженосцы, создавая суматоху.
— Кобылка, которую я тебе дал, с особым нравом. Постарайся понравиться ей так же, как и народу, тогда она сделает свой бег настоящей победной скачкой, — советовал Эдмар.
Зак забрался на лошадь и погладил её. Кобыла фыркнула, нервно застучав копытом. «Успокойся, — шептал ей парень, — успокойся». Лошадь заржала, тряхнув головой, но перестала бить в землю. Первый раз юноша сидел на столь благородном животном. Как бы не слететь с него на землю раньше времени, вот уж потеха случится, король с принцессой тут же отменят приглашение. Зак посмотрел на барьер. Сидя под навесом, ему казалось всё просто: скачи, да держи перед собой копьё, — но здесь, на поле, будучи в седле, он испытал страх. Копьё и щит налились тяжестью. На другом конце барьера его ожидал настоящий воин, а не мешок с навозом, который Зак вешал на сук старого вяза, когда тренировался в Ривервилле. Пейн Талдил, похоже, чувствовал себя увереннее и помахал своему сопернику рукой. Зак ещё раз погладил лошадь по коричневой гриве. Игра труб показалась юноше громом среди ясного неба. Человек с флажком сделал взмах. Зак пришпорил кобылу, и она сорвалась с места. Чем ближе становился Талдил, тем сильнее юноша боялся. Только бы не упасть, только бы не уронить копье, только бы выдержать удар, если лорду улыбнется удача. Копьё Пейна скользнуло по плечу Зака, оцарапав латы. При этом юноша нехотя зажмурился, но, услышав позади глухой вскрик и удар тела о землю, открыл глаза и развернул лошадь. Талдил лежал на траве, его конь в нескольких ярдах топтался на месте. Зак бросился помогать побежденному сопернику. Оказавшись на ногах, Пейн снял шлем. Лицо его сначала не выразило ничего хорошего, Заку даже показалось, что лорд сейчас его ударит. Но Талдил справился с собой и хлопнул Зака по плечу.
Под навесом их обоих ожидали похвалы соучастников по турниру.
— Ловко копьём орудуешь, — сказал Эдмар, пока его слуги помогали Заку избавиться от лат. — Меня бы из седла вышиб.
— Да нет же! У меня случайно получилось, — возразил юноша, хотя слова рифельвара представились ему игрой воображения, как недавно приглашение во дворец.
Когда первая часть турнира завершилась, и шестнадцать проигравших заняли свои места на северной части трибуны, началась вторая — стрельба из лука. На поле установили мишень из твёрдого ясеня там, где у трибуны отсутствовала стена, а барьер поставили на расстоянии пятидесяти ярдов. Именно оттуда должны были стрелять воины.